Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0849

    Nariadenie Komisie (ES) č. 849/2008 z  28. augusta 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 3199/93 o vzájomnom uznávaní postupov úplného denaturovania etanolu na účely výnimky zo spotrebnej dane

    Ú. v. EÚ L 231, 29.8.2008, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/849/oj

    29.8.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 231/11


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 849/2008

    z 28. augusta 2008,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 3199/93 o vzájomnom uznávaní postupov úplného denaturovania etanolu na účely výnimky zo spotrebnej dane

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na smernicu Rady 92/83/EHS z 19. októbra 1992 o zosúladení štruktúr spotrebných daní pre etanol a alkoholické nápoje (1), a najmä na jej článok 27 ods. 4,

    keďže:

    (1)

    V nariadení Komisie (ES) č. 3199/93 (2) sa ustanovuje, že denaturáty, ktoré sa používajú v každom členskom štáte na účely úplného denaturovania liehu v súlade s článkom 27 ods. 1 písm. a) smernice 92/83/EHS, sa majú opísať v prílohe k uvedenému nariadeniu.

    (2)

    Podľa článku 27 ods. 1 písm. a) smernice 92/83/EHS sa od členských štátov vyžaduje, aby bol alkohol, ktorý bol úplne denaturovaný v súlade s požiadavkami ktoréhokoľvek členského štátu, úplne oslobodený od spotrebnej dane za predpokladu, že tieto požiadavky boli riadne oznámené a prijaté v súlade s podmienkami ustanovenými v odsekoch 3 a 4 uvedeného článku.

    (3)

    Dňa 11. septembra 2007 Grécko oznámilo zmeny vo svojom denaturačnom postupe schválenom v nariadení (ES) č. 3199/93.

    (4)

    Dňa 27. septembra 2007 Komisia postúpila uvedené oznámenie ostatným členským štátom.

    (5)

    Keďže ani Komisia, ani nijaký členský štát nepožadujú, aby sa tým Rada v stanovenej lehote zaoberala, Rada mieni povoliť zmeny v denaturačnom postupe, ktoré Grécko oznámilo, podľa článku 27 ods. 4 smernice 92/83/EHS a s účinnosťou od 27. novembra 2007.

    (6)

    Nariadenie (ES) č. 3199/93 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (7)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spotrebné dane,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Záznam týkajúci sa Grécka v prílohe k nariadeniu (ES) č. 3199/93 sa nahrádza takto:

    „Grécko

    Etanol s nízkou kvalitou (z prednej frakcie a dokvapu destilácie), s obsahom alkoholu minimálne 93 objem. % a maximálne 96 objem. %, ku ktorému sa na hektoliter hydratovaného alkoholu s obsahom alkoholu 93 objem. % pridávajú tieto látky:

    metanol: 2 litre,

    terpentínový olej: 1 liter,

    olej na svietenie: 0,50 litra,

    metylénová modrá: 0,40 gramu.

    Konečný produkt v nezmenenom stave by mal pri teplote 20 °C dosahovať obsah alkoholu 93 objem. %.“

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 28. augusta 2008

    Za Komisiu

    László KOVÁCS

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 316, 31.10.1992, s. 21. Smernica naposledy zmenená a doplnená Aktom o pristúpení z roku 2005.

    (2)  Ú. v. ES L 288, 23.11.1993, s. 12. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 67/2008 (Ú. v. EÚ L 23, 26.1.2008, s. 13).


    Top