This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0391
Commission Regulation (EC) No 391/2008 of 30 April 2008 amending Regulation (EC) No 102/2007 adopting the specifications of the 2008 ad hoc module on the labour market situation of migrants and their immediate descendants (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (ES) č. 391/2008 z 30. apríla 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 102/2007 o prijatí špecifikácií ad hoc modulu na rok 2008 o postavení migrantov a ich priamych potomkov na trhu práce (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (ES) č. 391/2008 z 30. apríla 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 102/2007 o prijatí špecifikácií ad hoc modulu na rok 2008 o postavení migrantov a ich priamych potomkov na trhu práce (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 117, 1.5.2008, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008
|
1.5.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 117/15 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 391/2008
z 30. apríla 2008,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 102/2007 o prijatí špecifikácií ad hoc modulu na rok 2008 o postavení migrantov a ich priamych potomkov na trhu práce
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 577/98 z 9. marca 1998 o organizácii výberového zisťovania pracovných síl v Spoločenstve (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 2,
keďže:
|
(1) |
Vzhľadom na spoľahlivosť a kvalitu údajov, ktoré sa majú predložiť, by niektoré premenné opísané v prílohe k nariadeniu Komisie (ES) č. 102/2007 (2) mali byť pre členské štáty s malou vzorkou migrantov dobrovoľné. Bulharsko a Rumunsko sa nachádzajú v takejto situácii, ale v čase, keď bol návrh uvedeného nariadenia predložený na prijatie, nepatrili k členským štátom. |
|
(2) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre štatistické programy, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 2 nariadenia (ES) č. 102/2007 sa nahrádza týmto:
„Článok 2
Stĺpce 213, 214, 215, 216, 217, 218 a 219 prílohy sú pre Bulharsko, Českú republiku, Dánsko, Estónsko, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Poľsko, Rumunsko, Slovinsko, Slovensko a Fínsko dobrovoľné.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 30. apríla 2008
Za Komisiu
Joaquín ALMUNIA
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 77, 14.3.1998, s. 3. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1372/2007 (Ú. v. EÚ L 315, 3.12.2007, s. 42).