Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0712

    2007/712/ES: Rozhodnutie Rady z  15. októbra 2007 o podpise Dohovoru o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach v mene Spoločenstva

    Ú. v. EÚ L 339, 21.12.2007, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/712/oj

    Related international agreement

    21.12.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 339/1


    ROZHODNUTIE RADY

    z 15. októbra 2007

    o podpise Dohovoru o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach v mene Spoločenstva

    (2007/712/ES)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 61 písm. c) v spojení s článkom 300 ods. 2 prvým pododsekom,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    keďže:

    (1)

    Členské štáty Európskeho spoločenstva 16. septembra 1988 podpísali medzinárodnú dohodu s Islandskou republikou, Nórskym kráľovstvom a Švajčiarskou konfederáciou o právomoci a o výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (1) (ďalej len „Lugánsky dohovor“), ktorou sa rozširuje uplatňovanie pravidiel dohovoru z 27. septembra 1968 týkajúcich sa toho istého predmetu úpravy (2) (ďalej len „Bruselský dohovor“) na Island, Nórsko a Švajčiarsko.

    (2)

    V rámci rozšírenia ad hoc pracovnej skupiny o Švajčiarsko, Nórsko a Island sa počas rokov 1998 – 1999 uskutočnili rokovania o revízii Bruselského dohovoru a Lugánskeho dohovoru. Výsledkom týchto rokovaní bolo prijatie návrhu dohovoru pripraveného pracovnou skupinou, ktorý Rada schválila na svojom zasadnutí 27. a 28. mája 1999.

    (3)

    Následné rokovania v rámci Rady na základe tohto textu viedli k prijatiu nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (3), ktoré zmodernizovalo pravidlá Bruselského dohovoru a došlo k zefektívneniu a spružneniu systému uznávania a výkonu.

    (4)

    Vzhľadom na existujúcu paralelu medzi právnymi úpravami Bruselského a Lugánskeho dohovoru o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach, by sa pravidlá Lugánskeho dohovoru mali zjednotiť s pravidlami nariadenia (ES) č. 44/2001 na účely dosiahnutia rovnakej úrovne obehu rozsudkov medzi členskými štátmi EÚ a dotknutými štátmi EZVO.

    (5)

    V súlade s protokolom o postavení Dánska pripojeným k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva sa Dánsko nezúčastňuje na uplatňovaní ustanovení hlavy IV Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva. S cieľom zabezpečiť uplatňovanie pravidiel Lugánskeho dohovoru Dánskom, malo by sa preto Dánsko stať zmluvnou stranou nového dohovoru týkajúceho sa toho istého predmetu úpravy.

    (6)

    Rada rozhodnutím z 27. septembra 2002 poverila Komisiu viesť rokovania s cieľom prijať nový Lugánsky dohovor o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach.

    (7)

    Komisia v mene Spoločenstva takýto dohovor dojednala s Islandom, Nórskom, Švajčiarskom a Dánskom.

    (8)

    V súlade s článkom 3 Protokolu o postavení Spojeného kráľovstva a Írska pripojeného k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, Spojené kráľovstvo a Írsko sa zúčastňujú na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.

    (9)

    V súlade s článkami 1 a 2 protokolu o postavení Dánska, Dánsko sa nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutie a nie je ním viazané, ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

    (10)

    Dohovor parafovaný v Bruseli 28. marca 2007 by sa mal podpísať,

    ROZHODLA TAKTO:

    Článok 1

    Týmto sa v mene Spoločenstva s výhradou jeho uzavretia schvaľuje podpísanie Dohovoru o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach, ktorý nahrádza Luganský dohovor zo 16. septembra 1988.

    Text dohovoru je pripojený k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať Dohovor o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach.

    V Luxemburgu 15. októbra 2007

    Za Radu

    predseda

    L. AMADO


    (1)  Dohovor o právomoci a o výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (Ú. v. ES L 319, 25.11.1988, s. 9).

    (2)  Bruselský dohovor o právomoci a o výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (Ú. v. ES L 299, 31.12.1972, s. 32, konsolidované znenie v Ú. v. ES C 27, 26.1.1998, s. 1).

    (3)  Ú. v. ES L 12, 16.1.2001, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).


    Top