This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0079
2007/79/EC: Commission Decision of 31 January 2007 amending Decision 2006/415/EC concerning certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N1 in poultry in Hungary (notified under document number C(2007) 325) (Text with EEA relevance )
2007/79/ES: Rozhodnutie Komisie z 31. januára 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/415/ES o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou podtypu H5N1 u hydiny v Maďarsku [oznámené pod číslom K(2007) 325] (Text s významom pre EHP )
2007/79/ES: Rozhodnutie Komisie z 31. januára 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/415/ES o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou podtypu H5N1 u hydiny v Maďarsku [oznámené pod číslom K(2007) 325] (Text s významom pre EHP )
Ú. v. EÚ L 26, 2.2.2007, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 219M, 24.8.2007, p. 90–92
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; Zrušil 32020R0687
2.2.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 26/5 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 31. januára 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/415/ES o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou podtypu H5N1 u hydiny v Maďarsku
[oznámené pod číslom K(2007) 325]
(Text s významom pre EHP)
(2007/79/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989 o veterinárnych kontrolách v obchode vnútri Spoločenstva s cieľom dobudovania vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 9 ods. 4,
so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (2), a najmä na jej článok 10 ods. 4,
so zreteľom na smernicu Rady 2005/94/ES z 20. decembra 2005 o opatreniach Spoločenstva na kontrolu vtáčej chrípky a o zrušení smernice 92/40/EHS (3), a najmä na jej článok 66 ods. 2,
keďže:
(1) |
Smernicou 2005/94/ES sa ustanovujú opatrenia na kontrolu vtáčej chrípky a od 1. júla 2007 sa ruší smernica Rady 92/40/EHS z 19. mája 1992, ktorou sa zavádzajú opatrenia Spoločenstva na kontrolu moru hydiny (4). |
(2) |
Keďže posledný dátum na transpozíciu smernice 2005/94/ES do vnútroštátnych právnych predpisov je 1. júl 2007, rozhodnutie Komisie 2006/415/ES zo 14. júna 2006 o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou podtypu H5N1 u hydiny v Spoločenstve a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2006/135/ES (5), a rozhodnutie Komisie 2006/416/ES zo 14. júna 2006 týkajúce sa určitých prechodných opatrení v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou u hydiny a iného vtáctva žijúceho v zajatí v Spoločenstve (6) sa prijali, kým sa netransponuje uvedená smernica. Tieto rozhodnutia sa majú uplatňovať do 30. júna 2007. |
(3) |
Rozhodnutím 2006/415/ES sa ustanovujú určité ochranné opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v prípade výskytu vysokopatogénnej vtáčej chrípky u hydiny na území členského štátu, spôsobenej vysokopatogénnym vírusom A podtypu H5 s cieľom zabrániť rozšíreniu vtáčej chrípky do oblastí Spoločenstva bez výskytu tejto choroby prostredníctvom pohybu vtákov, ako aj produktov z nich. |
(4) |
Maďarsko oznámilo Komisii výskyt H5N1 u hydiny na svojom území a prijalo primerané opatrenia, ako je ustanovené v rozhodnutí 2006/415/ES, vrátane zriadenia oblastí A a B, ako je ustanovené v článku 4 uvedeného rozhodnutia. |
(5) |
Komisia preskúmala tieto opatrenia v spolupráci s Maďarskom a považuje skutočnosť, že hranice oblastí A a B zriadených príslušnými úradmi v danom členskom štáte sú v dostatočnej vzdialenosti od skutočného miesta výskytu, za uspokojivú. Preto možno potvrdiť oblasti A a B v Maďarsku a pevne stanoviť trvanie uvedenej regionalizácie. |
(6) |
Rozhodnutie 2006/415/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha k rozhodnutiu 2006/415/ES sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 31. januára 2007
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 13. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2004/41/ES (Ú. v. EÚ L 157, 30.4.2004, s. 33).
(2) Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2002/33/ES (Ú. v. ES L 315, 19.11.2002, s. 14).
(3) Ú. v. EÚ L 10, 14.1.2006, s. 16.
(4) Ú. v. ES L 167, 22.6.1992, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/104/ES (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 352).
(5) Ú. v. EÚ L 164, 16.6.2006, s. 51. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/506/ES (Ú. v. EÚ L 199, 21.7.2006, s. 36).
(6) Ú. v. EÚ L 164, 16.6.2006, s. 61.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA
ČASŤ A
Oblasť A, ako je stanovené v súlade s článkom 4 ods. 2:
ISO kód krajiny |
Členský štát |
Oblasť A |
Článok 4 ods. 4 písm. b) bod iii) platný do |
|
Kód (ak je dostupný) |
Názov |
|||
HU |
MAĎARSKO |
00006 |
V okrese Csongrád samosprávne obce: |
1.3.2007 |
Ochranné pásmo |
SZENTES LAPISTÓ külterület NAGYMÁGOCS külterület (čiastočne) |
|||
Kontrolné pásmo |
DEREKEGYHÁZ FÁBIÁNSEBESTYÉN NAGYMÁGOCS ÁRPÁDHALOM (čiastočne) SZENTES külterület (čiastočne) SZEGVÁR külterület (čiastočne) SZÉKKUTAS külterület (čiastočne) DEREKEGYHÁZ |
ČASŤ B
Oblasť B, ako je stanovené v súlade s článkom 4 ods. 2:
ISO kód krajiny |
Členský štát |
Oblasť B |
Článok 4 ods. 4 písm. b) bod iii) platný do |
|
Kód (ak je dostupný) |
Názov |
|||
HU |
MAĎARSKO |
00006 |
V okrese Csongrád samosprávne obce: ÁRPÁDHALOM BAKS BALÁSTYA CSANYTELEK CSONGRÁD DÓC EPERJES FELGYŐ HÓDMEZŐVÁSÁRHELY KISTELEK MÁRTÉLY MINDSZENT NAGYTŐKE ÓPUSZTASZER PUSZTASZER SZEGVÁR SZÉKKUTAS SZENTES TÖMÖRKÉNY“ |
1.3.2007 |