Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2006_340_R_0097_01

    2006/833/ES: Rozhodnutie Európskeho Parlamentu z  27. apríla 2006 o účtovnej závierke Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2004
    Uznesenie Európskeho parlamentu s pripomienkami, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu na plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2004

    Ú. v. EÚ L 340, 6.12.2006, p. 97–101 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    6.12.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 340/97


    ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

    z 27. apríla 2006

    o účtovnej závierke Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2004

    (2006/833/ES)

    EURÓPSKY PARLAMENT,

    so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2004 (1),

    so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2004 spolu s odpoveďami agentúry (2),

    so zreteľom na odporúčanie Rady zo 14. marca 2006 (5972/2006 – C6-0093/2006),

    so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3), a najmä na jeho článok 185,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2062/94 z 18. júla 1994, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (4), a najmä na jeho článok 14,

    so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94,

    so zreteľom na článok 71 a prílohu V rokovacieho poriadku,

    so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A6-0099/2006),

    1.

    berie na vedomie nasledujúce údaje v účtoch Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtové roky 2004 a 2003:

    Účet príjmov a výdavkov za rozpočtové roky 2004 a 2003

    (v  tis. EUR)

     

    2004

    2003

    Príjmy

    Dotácie Spoločenstva

    9 542

    11 641

    Ostatné dotácie

    66

    66

    Ostatné príjmy

    111

    157

    Príjmy z programu PHARE

    121

    824

    Príjmy spolu (a)

    9 840

    12 688

    Výdavky

    Zamestnanci – hlava I rozpočtu

    Platby

    3 379

    3 245

    Prenesené rozpočtové prostriedky

    60

    87

    Správne výdavky – hlava II rozpočtu

    Platby

    966

    1 146

    Prenesené rozpočtové prostriedky

    248

    186

    Prevádzkové výdavky – hlava III rozpočtu

    Platby (6)

    2 426

    2 559

    Prenesené rozpočtové prostriedky

    2 549

    5 859

    Výdavky na program PHARE

    Platby

    0

    548

    Prenesené rozpočtové prostriedky

    0

    502

    Výdavky spolu (b)

    9 628

    14 131

    Výsledok za účtovné obdobie (c = a – b) (7)

    212

    -1 443

    Zostatok z predchádzajúceho účtovného obdobia

    -1 987

    -1 108

    Prenesené a zrušené rozpočtové prostriedky

    887

    766

    Nevyužité čiastky na opätovné použitie, ktoré sa preniesli z predchádzajúceho účtovného obdobia

    0

    1

    Nevyužité rozpočtové prostriedky z programu Phare

    144

    0

    Platby za záväzok zrušený v roku 2002

    0

    - 191

    Kurzové rozdiely

    0

    4

    Sumy z programu Phare na vrátenie Komisii

    - 39

    0

    Úpravy

    3

    - 16

    Výsledok za účtovné obdobie pred hospodárskymi úpravami (d)

    - 779

    -1 987

    Rozpočtové príjmy, ktoré treba vymáhať

    0

    850

    Ostatné príjmy, ktoré treba vymáhať

    0

    3

    Obstaranie dlhodobého majetku

    58

    207

    Odpisy

    - 175

    - 186

    Zásoby

    - 6

    0

    Vyradený dlhodobý majetok

    - 91

    0

    Odpisy

    88

    0

    Rôzne výdavky

    - 34

    - 1

    Hospodárske úpravy (e)

    - 161

    873

    Zostatok za účtovné obdobie (d + e)

    - 940

    -1 113

    Pozn.: Celkové súčty sa môžu v dôsledku zaokrúhľovania líšiť.

    2.

    schvaľuje účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2004;

    3.

    poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

    Josep BORRELL FONTELLES

    predseda

    Julian PRIESTLEY

    generálny tajomník


    (1)  Ú. v. EÚ C 269, 28.10.2005, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ C 332, 28.12.2005, s. 23.

    (3)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

    (4)  Ú. v. ES L 216, 20.8.1994, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1112/2005 (Ú. v. EÚ L 184, 15.7.2005, s. 5).

    (5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 1261/2005 (Ú. v. EÚ L 201, 2.8.2005, s. 3).

    (6)  Suma zahŕňa platby z rozpočtových prostriedkov určených na opätovné použitie v roku 2004 (18 573 EUR)

    (7)  Vypočítané podľa zásad uvedených v článku 15 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 z 22. mája 2000 (Ú. v. ES L 130, 31.5.2000, s. 8).

    Pozn.: Celkové súčty sa môžu v dôsledku zaokrúhľovania líšiť.


    UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

    s pripomienkami, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu na plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2004

    EURÓPSKY PARLAMENT,

    so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2004 (1),

    so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci za rozpočtový rok 2004 spolu s odpoveďami agentúry (2),

    so zreteľom na odporúčanie Rady zo 14. marca 2006 (5972/2006 – C6-0093/2006),

    so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3), a najmä na jeho článok 185,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2062/94 z 18. júla 1994, ktorým sa zriaďuje Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (4), a najmä na jeho článok 14,

    so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94,

    so zreteľom na článok 71 a prílohu V rokovacieho poriadku,

    so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A6-0099/2006),

    A.

    keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka za rozpočtový rok, ktorý sa skončil 31. decembra 2004, poskytuje vierohodné informácie a že príslušné operácie boli ako celok zákonné a riadne,

    B.

    keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal dostatočné záruky zo strany všetkých agentúr, okrem explicitných výhrad, ktoré formuloval v súvislosti s rozpočtovým rokom 2004, pokiaľ ide o Európsku agentúru pre obnovu, Európske centrum pre rozvoj odborného vzdelávania, Európsku nadáciu pre odborné vzdelávanie, Európske stredisko pre monitorovanie rasizmu a xenofóbie a Európsky úrad pre bezpečnosť potravín,

    1.

    pripomína, že podľa článku 185 nariadenia o rozpočtových pravidlách, Európsky parlament schvaľuje absolutórium na plnenie rozpočtu pre subjekty zriadené Spoločenstvami, ktoré majú právnu subjektivitu a ktoré skutočne prijímajú granty, ktoré idú na ťarchu rozpočtu; upozorňuje však, že všetky tieto subjekty nie sú úplne, ba ani čiastočne financované grantmi, ktoré idú na ťarchu rozpočtu; zdôrazňuje, že rozhodnutie o absolutóriu pokrýva financovanie týchto subjektov z rozpočtu, aj z iných ako rozpočtových zdrojov; považuje za neprijateľné, že niektoré subjekty zriadené EÚ zodpovedajú za použitie prostriedkov z iných ako rozpočtových zdrojov, zatiaľ čo iné subjekty, ktoré nevyužívajú dotácie z rozpočtu nemajú túto povinnosť; potvrdzuje zásadu, podľa ktorej všetky agentúry Spoločenstva, či už dostávajú alebo nedostávajú dotácie, podliehajú rozhodnutiu Európskeho parlamentu o absolutóriu, a to aj v prípade, ak iný orgán, ktorý udeľuje absolutórium, zasiahne v súlade s ich zakladajúcimi dokumentmi; zastáva názor, že je potrebné revidovať všetky dokumenty, ktoré sú v protiklade s touto zásadou;

    2.

    považuje za veľmi hodnotnú tabuľku 1 v správe Dvora audítorov, ktorá bola uvedená po prvýkrát pri absolutóriu za rok 2003 a ktorá obsahuje prehľad o právomociach, zodpovednosti, správe, činnostiach a službách; poznamenáva, že údaje v tabuľke 1 poskytuje agentúra; žiada, aby Dvor audítorov overoval obsah tabuľky 1;

    3.

    zdôrazňuje, že okrem potreby riadne využívať finančné zdroje, sa agentúry musia takisto usilovať o to, aby ich využívali čo najefektívnejšie a najúčinnejšie; vyzýva Dvor audítorov, aby preskúmal možnosť pripojiť k svojim osobitným výročným správam o agentúrach aj posudok o výsledkoch a dosiahnutí cieľov; v tejto súvislosti a v súlade so svojimi uzneseniami o absolutóriu za rok 2003 žiada, aby sa zohľadnili tieto aspekty: tak ako je to možné je treba vyhnúť sa duplicite práce medzi agentúrami, treba vyjasniť opatrenia na zlepšenie uplatňovania zásady transparentnosti pri styku s verejnosťou ako aj opatrenia Spoločenstva proti diskriminácii na všetkých úrovniach prijímania zamestnancov, vzdelávania a rozdelenia zodpovednosti;

    4.

    konštatuje, že agentúry Spoločenstva nemajú vždy dobrý imidž ani dobrý obraz v tlači, že mnohé z nich si nezaslúžia takýto negatívny imidž; poznamenáva, že je potrebné dať to na vedomie občanom EÚ a vždy, keď je to potrebné, vhodnými prostriedkami zdôvodňovať dôvod pre existenciu týchto agentúr ako aj ich výsledky; žiada Komisiu, aby preto uskutočnila kroky pomocou prostriedkov, ktoré uzná za potrebné;

    5.

    konštatuje, že rozšírenie EÚ v roku 2004 ovplyvnilo viacerými spôsobmi štruktúry a fungovanie agentúr Spoločenstva; mnohé z nich na to upozorňujú vo svojich správach o činnosti, najmä pokiaľ ide o zvýšenie počtu ich administrátorov; žiada Komisiu, aby analyzovala ťažkosti, ktoré sa prejavujú alebo predpokladajú a aby odporučila potrebné zmeny predpisov;

    6.

    konštatuje, že Komisia sa zaviazala harmonizovať spôsob v akej podobe sa predkladajú správy o činnosti svojich generálnych riaditeľstiev; vyzýva na podobný prístup s ohľadom na správy o činnosti agentúr Spoločenstva, ktoré sa z obsahového hľadiska značne odlišujú; žiada Komisiu, aby pre agentúry Spoločenstva spresnila tie informácie a ukazovatele o činnostiach, ktoré sú povinné poskytnúť;

    7.

    víta dosiahnuté zníženie prenosov rozpočtových prostriedkov; povzbudzuje agentúru, aby naďalej vyvíjala úsilie s cieľom ďalšieho znižovania prenosov rozpočtových prostriedkov;

    8.

    nalieha, aby agentúra čo najskôr stanovila podrobné predpisy vykonávania svojho nového nariadenia o rozpočtových pravidlách a aby zaviedla postupy vnútornej kontroly založené na analýze rizika;

    9.

    trvá na tom, aby agentúra rešpektovala pravidlá, týkajúce sa doby trvania rámcových zmlúv;

    10.

    žiada agentúru, aby v budúcnosti zahrnula negatívne zostatky za predchádzajúci rok do opravného rozpočtu za nasledujúci rok;

    11.

    vyzýva Komisiu, aby pomohla agentúram čo najdôkladnejšie plniť dohodnutý pracovný plán na nadchádzajúci rok, čím sa umožní primerané plánovanie a plnenie činností, a najmä predchádzanie závažným zmenám v pracovnej záťaži na poslednú chvíľu;

    12.

    žiada Komisiu, aby zlepšila synergiu medzi agentúrami pomocou efektívnejšej spolupráce, vyhýbaním sa duplicite práce a riešením nedostatkov, najmä s ohľadom na spoločné oblasti ako vzdelávanie, viacodborové vykonávanie politík Spoločenstva, využívanie najnovších systémov riadenia a riešenie problémov súvisiacich s riadnym rozpočtovým hospodárením.


    (1)  Ú. v. EÚ C 269, 28.10.2005, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ C 332, 28.12.2005, s. 23.

    (3)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

    (4)  Ú. v. ES L 216, 20.8.1994, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1112/2005 (Ú. v. EÚ L 184, 15.7.2005, s. 5).

    (5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 1261/2005 (Ú. v. EÚ L 201, 2.8.2005, s. 3).


    Top