Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2006:130:TOC

Úradný vestník Európskej únie, L 130, 18. máj 2006


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5147

Úradný vestník

Európskej únie

L 130

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Zväzok 49
18. mája 2006


Obsah

 

I   Akty, ktorých uverejnenie je povinné

Strana

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 738/2006 zo 17. mája 2006, ktorým sa určujú paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien určitých druhov ovocia a zeleniny

1

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 739/2006 zo 17. mája 2006 týkajúce sa zatriedenia určitých druhov tovaru do kombinovanej nomenklatúry

3

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 740/2006 zo 17. mája 2006, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1063/2005, pokiaľ ide o množstvo, ktoré pokrýva stála verejná súťaž na vývoz pšenice obyčajnej v držbe českej intervenčnej agentúry

5

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 741/2006 zo 17. mája 2006, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2005, pokiaľ ide o množstvo, ktoré pokrýva stála verejná súťaž na vývoz pšenice obyčajnej v držbe slovenskej intervenčnej agentúry

6

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 742/2006 zo 17. mája 2006, ktorým sa prispôsobujú určité rybné kvóty na rok 2006 podľa nariadenia Rady (ES) č. 847/96, ktorým sa zavádzajú dodatočné podmienky pre riadenie celkových prípustných úlovkov (TAC) a kvót presahujúce rok

7

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 743/2006 zo 17. mája 2006, ktoré určuje reprezentatívne ceny v sektore hydinového mäsa a vajec a pre vaječný albumín a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1484/95

17

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 744/2006 zo 17. mája 2006, ktorým sa ustanovujú vývozné náhrady za vajcia

19

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 745/2006 zo 17. mája 2006, ktorým sa ustanovujú vývozné náhrady za hydinové mäso

21

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 746/2006 zo 17. mája 2006 o dovozných certifikátoch pre výrobky patriace do sektora hovädzieho a teľacieho mäsa, pochádzajúce z Botswany, Kene, Madagaskaru, Svazijska, Zimbabwe a Namíbie

23

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 747/2006 zo 17. mája 2006, ktorým sa stanovujú sadzby náhrad uplatniteľné na vajcia a vaječné žĺtky vyvážané vo forme tovaru, na ktorý sa nevzťahuje príloha I k zmluve

25

 

*

Smernica Komisie 2006/45/ES zo 16. mája 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS, pokiaľ ide o špecifikáciu účinnej látky propoxykarbazón ( 1 )

27

 

 

II   Akty, ktorých uverejnenie nie je povinné

 

 

Komisia

 

*

Rozhodnutie Komisie z 28. apríla 2006, ktorým sa stanovujú množstvá metylbromidu, ktoré je v období od 1. januára do 31. decembra 2006 povolené používať na účely kritického použitia v Spoločenstve podľa nariadenia (ES) č. 2037/2000 o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu [oznámené pod číslom K(2006) 1244]

29

 

 

Komisia
Správna komisia Európskych spoločenstiev pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov

 

*

Rozhodnutie č. 205 zo 17. októbra 2005 týkajúce sa rozsahu pojmu „čiastočná nezamestnanosť“, pokiaľ ide o cezhraničných pracovníkov ( 2 )

37

 

*

Rozhodnutie č. 206 z 15. decembra 2005 o spôsoboch práce a zložení Rady audítorov Správnej komisie pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov

39

 

 

Akty prijaté v súlade s hlavou V Zmluvy o založení Európskej únie

 

*

Rozhodnutie Politického a bezpečnostného výboru EUPT/1/2006 z 2. mája 2006 o vymenovaní veliteľa plánovacieho tímu EÚ (EUPT Kosovo) pre možnú operáciu krízového riadenia EÚ v oblasti právneho štátu a možných ďalších oblastiach v Kosove

42

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

 

(2)   Text s významom pre EHP a dohodu EÚ/Švajčiarsko

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.

Top