This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0520
Case C-520/20: Judgment of the Court (First Chamber) of 16 June 2022 (request for a preliminary ruling from the Administrativen sad — Silistra, Bulgaria) — DB, LY v Nachalnik na Rayonno upravlenie Silistra pri Oblastna direktsia na Ministerstvo na vatreshnite raboti — Silistra (Reference for a preliminary ruling — Judicial cooperation in criminal matters — Second generation Schengen Information System (SIS II) — Decision 2007/533/JHA — Articles 38 and 39 — Alert on an object sought — Objectives of the alert — Seizure or use as evidence in criminal proceedings — Execution — Measures to be taken and action based on an alert — Surrender of the object seized to the Member State issuing the alert — National legislation not permitting a refusal to execute the alert)
Vec C-520/20: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 16. júna 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd – Silistra – Bulharsko) – DB, LY/Načalnik na Rajonno upravlenie – Silistra pri Oblastna direkcija na Ministerstvo na vătrešnite raboti – Silistra (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Justičná spolupráca v trestných veciach – Schengenský informačný systém druhej generácie (SIS II) – Rozhodnutie 2007/533/SVV – Články 38 a 39 – Zápis týkajúci sa hľadaného predmetu – Ciele zápisu – Zaistenie alebo použitie ako dôkazu v trestnom konaní – Vykonanie – Potrebné opatrenia a postup umožňujúci prijatie vhodného opatrenia – Odovzdanie zaisteného predmetu členskému štátu, ktorý vložil zápis – Vnútroštátna právna úprava, ktorá neumožňuje odmietnuť výkon zápisu)
Vec C-520/20: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 16. júna 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd – Silistra – Bulharsko) – DB, LY/Načalnik na Rajonno upravlenie – Silistra pri Oblastna direkcija na Ministerstvo na vătrešnite raboti – Silistra (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Justičná spolupráca v trestných veciach – Schengenský informačný systém druhej generácie (SIS II) – Rozhodnutie 2007/533/SVV – Články 38 a 39 – Zápis týkajúci sa hľadaného predmetu – Ciele zápisu – Zaistenie alebo použitie ako dôkazu v trestnom konaní – Vykonanie – Potrebné opatrenia a postup umožňujúci prijatie vhodného opatrenia – Odovzdanie zaisteného predmetu členskému štátu, ktorý vložil zápis – Vnútroštátna právna úprava, ktorá neumožňuje odmietnuť výkon zápisu)
Ú. v. EÚ C 294, 1.8.2022, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
1.8.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 294/7 |
Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 16. júna 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd – Silistra – Bulharsko) – DB, LY/Načalnik na Rajonno upravlenie – Silistra pri Oblastna direkcija na Ministerstvo na vătrešnite raboti – Silistra
(Vec C-520/20) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Justičná spolupráca v trestných veciach - Schengenský informačný systém druhej generácie (SIS II) - Rozhodnutie 2007/533/SVV - Články 38 a 39 - Zápis týkajúci sa hľadaného predmetu - Ciele zápisu - Zaistenie alebo použitie ako dôkazu v trestnom konaní - Vykonanie - Potrebné opatrenia a postup umožňujúci prijatie vhodného opatrenia - Odovzdanie zaisteného predmetu členskému štátu, ktorý vložil zápis - Vnútroštátna právna úprava, ktorá neumožňuje odmietnuť výkon zápisu)
(2022/C 294/08)
Jazyk konania: bulharčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Administrativen săd – Silistra
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: DB, LY
Žalovaný: Načalnik na Rajonno upravlenie – Silistra pri Oblastna direkcija na Ministerstvo na vătrešnite raboti – Silistra
Výrok rozsudku
Článok 39 rozhodnutia Rady 2007/533/SVV z 12. júna 2007 o zriadení, prevádzke a využívaní Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej sú príslušné orgány vykonávajúceho členského štátu povinné vykonať zápis vložený do Schengenského informačného systému druhej generácie, ktorý sa týka predmetu, hoci majú pochybnosti o dôvodoch vloženia takéhoto zápisu, ako sú uvedené v článku 38 ods. 1 tohto rozhodnutia.