Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CA0410

    Vec C-410/20: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 5. mája 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Audiencia Provincial de La Coruña – Španielsko) – Banco Santander, SA/J.A.C., M.C.P.R. (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 2014/59/EÚ – Riešenie krízových situácií úverových inštitúcií a investičných spoločností – Všeobecné zásady – Článok 34 ods. 1 – Záchrana pomocou vnútorných zdrojov – Účinky – Článok 53 ods. 1 a 3 – Odpísanie kapitálových nástrojov – Článok 60 ods. 2 prvý pododsek písm. b) a c) – Články 73 až 75 – Ochrana práv akcionárov a veriteľov – Smernica 2003/71/ES – Prospekt, ktorý sa zverejňuje pri verejnej ponuke cenných papierov alebo ich prijatí na obchodovanie – Článok 6 – Nesprávne informácie v prospekte – Žaloba o náhradu škody podaná po rozhodnutí o riešení krízovej situácie – Žaloba o neplatnosť zmluvy o nadobudnutí akcií podaná proti univerzálnemu právnemu nástupcovi úverovej inštitúcie podliehajúcej rozhodnutiu o riešení krízovej situácie)

    Ú. v. EÚ C 244, 27.6.2022, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.6.2022   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 244/7


    Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 5. mája 2022 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Audiencia Provincial de La Coruña – Španielsko) – Banco Santander, SA/J.A.C., M.C.P.R.

    (Vec C-410/20) (1)

    (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 2014/59/EÚ - Riešenie krízových situácií úverových inštitúcií a investičných spoločností - Všeobecné zásady - Článok 34 ods. 1 - Záchrana pomocou vnútorných zdrojov - Účinky - Článok 53 ods. 1 a 3 - Odpísanie kapitálových nástrojov - Článok 60 ods. 2 prvý pododsek písm. b) a c) - Články 73 až 75 - Ochrana práv akcionárov a veriteľov - Smernica 2003/71/ES - Prospekt, ktorý sa zverejňuje pri verejnej ponuke cenných papierov alebo ich prijatí na obchodovanie - Článok 6 - Nesprávne informácie v prospekte - Žaloba o náhradu škody podaná po rozhodnutí o riešení krízovej situácie - Žaloba o neplatnosť zmluvy o nadobudnutí akcií podaná proti univerzálnemu právnemu nástupcovi úverovej inštitúcie podliehajúcej rozhodnutiu o riešení krízovej situácie)

    (2022/C 244/08)

    Jazyk konania: španielčina

    Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

    Audiencia Provincial de La Coruña

    Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

    Žalobkyňa: Banco Santander, SA

    Žalovaní: J.A.C., M.C.P.R.

    Výrok rozsudku

    Ustanovenia článku 34 ods. 1 písm. a), článku 53 ods. 1 a 3 a článku 60 ods. 2 prvého pododseku písm. b) a c) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ z 15. mája 2014, ktorou sa stanovuje rámec pre ozdravenie a riešenie krízových situácií úverových inštitúcií a investičných spoločností a ktorou sa mení smernica Rady 82/891/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EÚ, 2012/30/EÚ a 2013/36/EÚ a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 a (EÚ) č. 648/2012, sa majú spoločne vykladať v tom zmysle, že bránia tomu, aby po úplnom odpísaní akcií tvoriacich základné imanie úverovej inštitúcie alebo investičnej spoločnosti, podliehajúcej postupu riešenia krízovej situácie, podali osoby, ktoré nadobudli akcie v rámci verejnej výzvy na upisovanie akcií vydanej touto inštitúciou alebo spoločnosťou pred začatím takéhoto postupu riešenia krízovej situácie, proti uvedenej inštitúcii alebo spoločnosti alebo proti subjektu, ktorý je jej právnym nástupcom, žalobu o náhradu škody spôsobenej informáciami poskytnutými v prospekte podľa článku 6 smernice 2003/71/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 4. novembra 2003 o prospekte, ktorý sa zverejňuje pri verejnej ponuke cenných papierov alebo ich prijatí na obchodovanie, a o zmene a doplnení smernice 2001/34/ES, zmenenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2008/11/ES z 11. marca 2008, alebo žalobu o neplatnosť zmluvy o upísaní týchto akcií, ktorá vzhľadom na svoj retroaktívny účinok vedie k vráteniu protihodnoty uvedených akcií spolu s úrokmi od dátumu uzavretia tejto zmluvy.


    (1)  Ú. v. EÚ C 423, 7.12.2020.


    Top