EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017XC1026(02)

Žiadosť o schválenie nepodstatnej zmeny v súlade s článkom 53 ods. 2 druhým pododsekom nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

Ú. v. EÚ C 362, 26.10.2017, p. 31–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.10.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 362/31


Žiadosť o schválenie nepodstatnej zmeny v súlade s článkom 53 ods. 2 druhým pododsekom nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

(2017/C 362/05)

Európska komisia schválila túto nepodstatnú zmenu v súlade s článkom 6 ods. 2 tretím pododsekom delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 664/2014 (1).

ŽIADOŠT O SCHVÁLENIE NEPODSTATNEJ ZMENY

Žiadosť o schválenie nepodstatnej zmeny v súlade s článkom 53 ods. 2 druhým pododsekom nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012  (2)

„GUIJUELO“

EÚ č.: PDO-ES-0077-AM02 – 4.5.2017

CHOP ( X ) CHZO ( ) ZTŠ ( )

1.   Skupina žiadateľov a oprávnený záujem

Consejo Regulador de la Denominación de Origen Protegida „Guijuelo“ [Regulačná rada pre chránené označenie pôvodu „Guijuelo“], verejnoprávna spoločnosť založená podľa zákona 6/2015.

C/Filiberto Villalobos, 4

C.P. 37770 Guijuelo

(Salamanca)

ESPAÑA

Tel. +34 923581514

Fax +34 923580097

E-mail: certificacion@jamondoguijuelo.com

Oprávnený záujem:

Regulačná rada je oficiálne uznaným riadiacim orgánom pre CHZO „Guijuelo“ v súlade s prvým dodatočným ustanovením zákona č. 6/2015 z 12. mája 2015 o chránených označeniach pôvodu a zemepisných označeniach, ktorého územný rozsah sa vzťahuje na viac než jedno zo španielskych autonómnych spoločenstiev a jednou z jeho špecifických funkcií je navrhovať zmeny špecifikácie.

Počet registrovaných závodov: 70//Počet registrovaných chovateľov hospodárskych zvierat: 399//Počet registrovaných bitúnkov: 10

2.   Členský štát alebo tretia krajina

Španielsko

3.   Položky v špecifikácii, ktorých sa zmena týka

Opis výrobku

Dôkaz o pôvode

Spôsob výroby

Súvislosť

Označovanie

Iné: 11. Imidž značky

4.   Typ zmeny (zmien)

Zmena špecifikácie výrobku s registrovaným CHOP alebo CHZO, ktorá sa považuje za nepodstatnú v zmysle článku 53 ods. 2 tretieho pododseku nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 a v prípade ktorej nie je potrebná zmena uverejneného jednotného dokumentu.

Zmena špecifikácie výrobku s registrovaným CHOP alebo CHZO, ktorá sa považuje za nepodstatnú v zmysle článku 53 ods. 2 tretieho pododseku nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 a v prípade ktorej je potrebná zmena uverejneného jednotného dokumentu.

Zmena špecifikácie výrobku s registrovaným CHOP alebo CHZO, ktorá sa považuje za nepodstatnú v zmysle článku 53 ods. 2 tretieho pododseku nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 a v prípade ktorej nebol uverejnený jednotný dokument (alebo rovnocenný dokument).

Zmena špecifikácie výrobku registrovanej ZTŠ, ktorá sa považuje za nepodstatnú v zmysle článku 53 ods. 2 štvrtého pododseku nariadenia (EÚ) č. 1151/2012.

5.   Zmena (zmeny)

Súčasné logo:

Návrh:

Image

Image

Žiadame, aby sa do špecifikácie zahrnuli tieto pravidlá používania:

Použité logo CHOP „Guijuelo“ musí byť vždy zákonne registrované logo, ktoré je uvedené ďalej.

Používanie loga CHOP „Guijuelo“ sa musí riadiť a byť v súlade s platnou príručkou podnikovej identity.

Žiadame o zmenu z týchto dôvodov:

V špecifikácii CHOP „Guijuelo“ sa stanovuje reprodukcia zmiešanej ochrannej známky, a tak chceme zmeniť jej logo/grafické znázornenie z dôvodu výhody, ako zdôraznili riadiace orgány spoločnosti, ktorá sa získava modernizáciou tridsaťročného imidžu značky, najmä v záujme jej komerčnej propagácie, v súlade s článkom 45 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1151/2012.

V článku 53 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012 sa stanovujú zmeny špecifikácie výrobku a požadovaná zmena, ktorá neovplyvňuje žiadne z aspektov stanovených v odseku 2 spomínaného článku, je nepodstatná.

Účelom zmeny, ktorá sa považuje za nepodstatnú zmenu špecifikácie pre toto chránené označenie pôvodu v súlade s článkom 53 nariadenia (EÚ) č. 1151/2012, je zmena loga (zmiešaná ochranná známka), ktoré sa po schválení zmeny v lehotách stanovených zákonom použije na označeniach výrobkov, na ktoré sa vzťahuje CHOP „Guijuelo“.

Zmenili sme aj jednotný dokument tak, aby teraz obsahoval aj logo CHOP „Guijuelo“, a upravili sme znenie s cieľom poskytnúť objasnenie v súvislosti s jeho používaním.

Predchádzajúce znenie v jednotnom dokumente bolo takéto:

„Po dokončení procesu výroby je výrobok certifikovaný pripevnením očíslovanej etikety špecifickej pre CHOP „Guijuelo“, ktorá nesie symbol EÚ a ochrannú známku „Guijuelo“ a udáva druh výrobku, plemeno a triedu, do ktorej výrobok patrí na základe potravy zvieraťa.

Etiketu musí vždy sprevádzať obchodná etiketa, ktorú musí výrobca oznámiť regulačnej rade.

Ak výrobca používa rovnakú ochrannú známku na predaj chráneného i nechráneného výrobku, musí ich odlíšiť pridaním loga CHOP na obchodnú etiketu chráneného výrobku.“

Navrhované nové znenie je takéto:

„Po dokončení procesu výroby je výrobok certifikovaný pripevnením očíslovanej etikety špecifickej pre CHOP „Guijuelo“, na ktorej je zobrazený symbol EÚ a ochranná známka „Guijuelo“ a/alebo logo a na ktorej sa uvádza trieda, do ktorej výrobok patrí, v súlade s obchodnými označeniami stanovenými v oddiele B špecifikácie.

Etiketu musí vždy sprevádzať obchodná etiketa, ktorú musí výrobca oznámiť regulačnej rade.

Všetky chránené výrobky musia byť označené logom, ako sa uvádza v špecifikácii. Logo výrobku s CHOP „Guijuelo“ musí byť vždy zákonné registrované logo, ktoré je uvedené ďalej.“

Image

Aktualizovaná špecifikácia výrobku (iba pre CHOP a CHZO)

http://www.mapama.gob.es/es/alimentacion/temas/calidad-agroalimentaria/pliego2017-02-13_tcm7-448957.pdf

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„GUIJUELO“

EÚ č.: PDO-ES-0077-AM02 – 4.5.2017

CHOP ( X ) CHZO ( )

1.   Názov:

„Guijuelo“

2.   Členský štát alebo tretia krajina

Španielsko

3.   Opis poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny

3.1.   Druh výrobku

Trieda 1.2. Mäsové výrobky (tepelne spracované, solené, údené atď.)

3.2.   Opis výrobku, na ktorý sa vzťahuje názov uvedený v bode 1

Opis: Šunka a pliecko s CHOP „Guijuelo“ sú mäsové výrobky získané solením, umývaním, odležaním po solení, konzervovaním/zrením a dozrievaním predných a zadných nôh iberských ošípaných alebo krížencov iberského plemena a plemena Duroc s minimálne 75 % iberskej krvi schválených podľa vnútroštátnych právnych predpisov.

Morfologické vlastnosti. Majú podlhovastý a štylizovaný tvar a vážia aspoň 6,5 kg v prípade šunky a 3,7 kg v prípade pliecka z čistokrvných ošípaných a aspoň 7 kg v prípade šunky a 4 kg v prípade pliecka z ošípaných so 75 % iberskej krvi. Nevykazujú modriny, zlomeniny ani pomliaždeniny a nožička nie je odstránená okrem prípadov, keď sa predávajú bez kosti, v porciách alebo v kusoch.

Organoleptické vlastnosti. Povrch na reze je intenzívnej ružovej až purpurovo-červenej farby s lesklým vzhľadom a pruhmi tukového tkaniva. Má jemnú, sladkú alebo mierne slanú chuť a charakteristickú vôňu, ktorá závisí od potravy zvieraťa pred zabitím.

Šunka a pliecka sa na účely predaja označujú takto:

Trieda I

:

100 % iberská šunka z ošípaných kŕmených žaluďmi, zo 100 % iberských ošípaných. Hotová šunka musí vážiť viac ako 6,5 kg a proces výroby musí trvať aspoň 730 dní. Ak je minimálne trvanie procesu výroby šunky tejto kategórie viac ako 800 dní, etiketa môže voliteľne obsahovať slová „Gran Selección“ v rovnakom zornom poli ako obchodné označenie.

100 % iberské pliecko z ošípaných kŕmených žaluďmi, zo 100 % iberských ošípaných. Hotové pliecko musí vážiť viac ako 3,7 kg a proces výroby musí trvať aspoň 365 dní. Ak je minimálne trvanie procesu výroby pliecka tejto kategórie viac ako 425 dní, etiketa môže voliteľne obsahovať slová „Gran Selección“ v rovnakom zornom poli ako obchodné označenie.

Trieda II

:

Iberská šunka z ošípaných kŕmených žaluďmi, zo 75 % iberských ošípaných. Hotová šunka musí vážiť viac ako 7 kg a proces výroby musí trvať aspoň 730 dní. Ak je minimálne trvanie procesu výroby šunky tejto kategórie viac ako 800 dní, etiketa môže voliteľne obsahovať slová „Gran Selección“ v rovnakom zornom poli ako obchodné označenie.

Iberské pliecko z ošípaných kŕmených žaluďmi, zo 75 % iberských ošípaných. Hotové pliecko musí vážiť viac ako 4 kg a proces výroby musí trvať aspoň 365 dní. Ak je minimálne trvanie procesu výroby pliecka tejto kategórie viac ako 425 dní, etiketa môže voliteľne obsahovať slová „Gran Selección“ v rovnakom zornom poli ako obchodné označenie.

Trieda III

:

Iberská šunka z pasených ošípaných kŕmených krmivom, z ošípaných s aspoň 75 % iberskej krvi. Hotová šunka musí vážiť viac ako 6,5 kg v prípade 100 % iberskej šunky a 7 kg v prípade 75 % iberskej šunky a proces výroby musí trvať aspoň 730 dní.

Iberské pliecko z pasených ošípaných kŕmených krmivom, z ošípaných s aspoň 75 % iberskej krvi. Hotové pliecko musí vážiť viac ako 3,7 kg v prípade 100 % iberského pliecka a 4 kg v prípade 75 % iberského pliecka a proces výroby musí trvať aspoň 365 dní.

3.3.   Krmivo (len pri výrobkoch živočíšneho pôvodu) a suroviny (len pri spracovaných výrobkoch)

Zemepisná oblasť, v ktorej sa uvedené ošípané chovajú, zahŕňa oblasť, v ktorej sa tradične vykonával extenzívny chov iberských ošípaných v ekosystéme dehesa (dubová savana) v chovoch na dubovej savane a trávnych porastoch, čo je tradičný spôsob chovu iberských ošípaných.

Kľúčovými faktormi, ktoré určujú kvalitu iberských ošípaných, a tým i následné organoleptické vlastnosti chránenej šunky a pliecok, a z ktorých vyplýva charakteristická kvalita a vlastnosti šunky a pliecok s CHOP „Guijuelo“, sú potrava ošípaných a spôsob ich chovu v rámci extenzívneho systému chovu v záverečnej fáze výkrmu pri plnom využití zdrojov dubovej savany, teda žaluďov, prírodných pastvín a strniska. Zemepisná oblasť výroby je vymedzená a uplatňujú sa špecifické podmienky výroby, ako je nutnosť odhadnúť množstvo žaluďov na stromoch dubu cezmínového, dubu korkového a dubu druhu Quercus infectoria dostupných pre ošípané na každej horskej pastvine a nutnosť určiť maximálny počet ošípaných, ktoré sa tam môžu pásť. Okrem toho sa vykonávajú kontroly s cieľom zabezpečiť dodržiavanie špecifických podmienok, napríklad neohlásené kontroly na overenie, že ošípané sa kŕmia žaluďmi a na prírodných pastvinách a že vo fáze výkrmu sa chovajú extenzívne.

3.4.   Špecifické kroky výroby, ktoré sa musia uskutočniť vo vymedzenej zemepisnej oblasti

Iberské ošípané sa musia narodiť, chovať a vykrmovať v zemepisnej oblasti výroby. Spracovanie po zabití a mäsiarske spracovanie zvierat, ktoré zahŕňa fázy solenia, umývania, odležania po solení, konzervovania/zrenia a dozrievania, musia prebiehať v zemepisnej oblasti vymedzenej v špecifikácii.

3.5.   Špecifické pravidlá krájania, strúhania, balenia atď. výrobku, na ktorý sa vzťahuje registrovaný názov

Pivnice môžu predávať certifikovanú šunku a pliecka bez kosti v porciách alebo v kusoch za predpokladu, že je zavedený primeraný systém kontroly a označovania, ktorý zaručuje vysledovateľnosť výrobku, teda šunky alebo pliecka, a triedu výrobku.

Na tieto účely je nutné túto činnosť oznámiť regulačnej rade.

3.6.   Špecifické pravidlá označovania výrobku, na ktorý sa vzťahuje registrovaný názov

Na bitúnku sa na všetky predné a zadné nohy, z ktorých sa vyrába chránená šunka a pliecka, musí pripevniť očíslovaná pečať.

Na pečati musí byť zreteľne uvedený názov a/alebo logo CHOP „Guijuelo“, ktorých farby musia zodpovedať farbám stanoveným pre každú kategóriu v norme kvality pre iberské (Ibérico) mäso, šunku, pliecko a konzervované karé, ako je uvedené ďalej:

—   čierna— 100 % iberská šunka alebo pliecko z ošípaných kŕmených žaluďmi,

—   červená— 75 % iberská šunka alebo pliecko z ošípaných kŕmených žaluďmi,

—   zelená— iberská šunka alebo pliecko z pasených ošípaných kŕmených krmivom.

Po dokončení procesu výroby je výrobok certifikovaný pripevnením očíslovanej etikety špecifickej pre CHOP „Guijuelo“, na ktorej je zobrazený symbol EÚ a ochranná známka „Guijuelo“ a/alebo logo a na ktorej sa uvádza trieda, do ktorej výrobok patrí, v súlade s obchodnými označeniami stanovenými v oddiele 3.2.

Etiketu musí vždy sprevádzať obchodná etiketa, ktorú musí výrobca oznámiť regulačnej rade.

Logo výrobku s CHOP „Guijuelo“, ktoré sa používa, musí byť vždy ďalej uvedené zákonne registrované logo.

Image

4.   Stručné vymedzenie zemepisnej oblasti

Oblasť výroby. Oblasť, v ktorej sa tradične chovajú iberské ošípané, sa nachádza na západe a juhozápade Španielska. Skladá sa z niekoľkých poľnohospodárskych regiónov, v ktorých prevládajú dubové savany a trávne porasty, v týchto provinciách: Zamora (okresy Duero Bajo a Sayago), Segovia (okres Cuellar), Ávila (okresy Piedrahita-Barco, Arévalo a Ávila), Salamanca (všetky okresy), Cáceres (všetky okresy), Badajoz (všetky okresy), Toledo (okresy Talavera a La Jara), Ciudad Real (okresy Montes Norte a Montes Sur), Sevilla (okres Sierra Norte), Córdoba (okresy Los Pedroches, La Sierra a Campiña Baja) a Huelva (okresy La Sierra, Andévalo Occidental a Andévalo Oriental).

Oblasť spracovania. Skladá sa z nasledujúcich sedemdesiatich ôsmich (78) obcí v juhovýchodnej časti provincie Salamanca, kde mali terén a klíma priaznivý vplyv na vznik mäsospracujúceho priemyslu špecializovaného na iberské ošípané. Tieto obce sa nachádzajú priamo uprostred salamanskej dubovej savany v juhovýchodnej časti provincie Salamanca na mieste, kde sa stretávajú pohoria Béjar a Francia: Alberca (La), Aldeacipreste, Aldeanuela de la Sierra, Aldeavieja de Tormes, Bastida (La), Béjar, Cabaco (El), Cabeza de Béjar (La), Cabezuela de Salvatierra, Campillo de Salvatierra, Calzada de Béjar, Candelario, Cantagallo, Casafranca, Casas del Conde (Las), Cepeda, Cereceda de la Sierra, Cerro (El), Cespedosa, Cilleros de la Bastida, Colmenar de Montemayor, Cristóbal, Endrinal de la Sierra, Escurial de la Sierra, Frades de la Sierra, Fresnedoso, Fuenterroble de Salvatierra, Fuentes de Béjar, Garcibuey, Guijo de Ávila, Guijuelo, Herguijuela de la Sierra, Herguijuela del Campo, Horcajo de Montemayor, Hoya (La), Lagunilla, Ledrada, Linares de Riofrío, Madroñal, Miranda del Castañar, Mogarraz, Molinillo, Monforte de la Sierra, Monleón, Montemayor del Río, Navacarros, Nava de Béjar, Nava de Francia, Navalmoral de Béjar, Navarredonda de la Rinconada, Palacios de Salvatierra, Peñacaballera, Peromingo, Pinedas, Puebla de San Medel, Puerto de Béjar, Rinconada de la Sierra (La), Sanchotello, San Esteban de la Sierra, San Martín de Castañar, San Miguel de Robledo, San Miguel de Valero, Santibáñez de la Sierra, Santos (Los), Sequeros, Sierpe (La), Sorihuela, Sotoserrano, Tamanes, Tejeda y Segoyuela, Tornadizos, Valdefuentes de Sangusín, Valdehijaderos, Valdelacasa, Valdelageve, Valero, Valverde de Valdelacasa a Villanueva del Conde.

5.   Súvislosť so zemepisnou oblasťou

Musí sa rozlišovať medzi zemepisnou oblasťou, v ktorej sa iberské ošípané chovajú a ktorá sa označuje ako oblasť výroby, a zemepisnou oblasťou, v ktorej sa šunka a pliecka spracúvajú a ktorá sa označuje ako oblasť spracovania.

Pôvodný charakter plemena, klíma v oblasti spracovania, ktorá sa dobre hodí na výrobu pomaly konzervovaných mäsových výrobkov, a stáročia pretrvávajúca tradícia spracovania mäsa dohromady dodávajú výrobkom ich charakteristické vlastnosti.

Klíma a terén v oblasti výroby predstavujú ekosystém dubovej savany, ktorý je typický rozsiahlymi plochami zalesnených pastvín a lúk, kde je chov hospodárskych zvierat tradične dôležitou činnosťou pevne zakorenenou v krajine.

Pastviny tvoria prírodné bylinné spoločenstvá, ktoré sú prispôsobené klimatickým a pôdnym podmienkam tejto oblasti. V niektorých prípadoch ide o druhy typické pre horské oblasti, hoci prevažujú druhy typické pre paroviny spolu s trávami a strukovinami.

Hlavnými drevinami, ktoré rastú na dubovej savane, sú druhy rodu Quercus. Práve plod týchto druhov, žaluď, sa používa na vykrmovanie najkvalitnejších ošípaných.

Oblasť, v ktorej sa šunka a pliecka spracúvajú, leží na Salamanskej náhornej plošine v priemernej nadmorskej výške 975 m. Má kontinentálnu klímu s dlhými, chladnými zimami, dlhšími mrazmi a nízkou relatívnou vlhkosťou. V dôsledku týchto podmienok je v tejto oblasti mäsospracujúci priemysel využívajúci tradičné metódy výroby prítomný už aspoň 200 rokov.

Vzhľadom na polohu medzi pohorím Béjar a vrchom La Peña de Francia tu prevládajú veľmi silné a suché vetry, čo podporuje sušenie a následné konzervovanie výrobku.

Faktory, ktoré charakterizujú surovinu používanú na výrobu chránenej šunky a pliecok, sú špecifické vlastnosti iberských ošípaných, tradičný systém chovu hospodárskych zvierat, potrava ošípaných a skutočnosť, že ošípané sú pri zabití staršie. V kombinácii so špecifickými podmienkami v oblasti spracovania a procesom pomalej konzervácie tým výrobok získava vlastnosti, ktoré ho odlišujú od všetkých ostatných mäsových výrobkov, lebo má špecifické organoleptické vlastnosti. Za zmienku stojí najmä jeho jemná chuť, ktorá je dôsledkom nízkeho obsahu solí, čím sa líši od iných španielskych mäsových výrobkov, ružová farba mäsa, ktorá je dôsledkom miernych teplôt okolitého prostredia počas procesu sušenia, jeho mastná textúra, ktorá je dôsledkom potravy zvierat, a jeho intenzívne mramorovaný vzhľad s pruhmi medzisvalového tuku, ktorý je dôsledkom plemena zvierat a systému chovu ošípaných na dubových savanách a trávnych porastoch.

Kvalita šunky a pliecok „Guijuelo“ je spojená so zemepisnou oblasťou dvoma spôsobmi: po prvé, prostredníctvom chovu iberských ošípaných na dubových savanách v oblasti výroby, a po druhé, prostredníctvom spracovania šunky a pliecok v oblasti spracovania, ktorá je oveľa obmedzenejšia ako oblasť výroby a v ktorej tradícia a špecifické klimatické podmienky (nízky úhrn zrážok, mierne teploty okolitého prostredia a silné vetry v dôsledku polohy na parovine medzi pohoriami atď.) viedli k vzniku priemyslu zameraného na spracovanie bravčového mäsa, ktorý sa vo veľkej miere špecializuje na výrobky z iberských ošípaných.

Fáza výroby prebieha vo vymedzených okresoch v juhozápadnom Španielsku, kde sa nachádzajú chovy na dubových savanách. Ide o lesopastvinový ekosystém typický prítomnosťou stromov rodu Quercus, ktorého plod, žaluď, konzumujú ošípané, vďaka čomu tu vznikajú výrobky najvyššej kvality. Ošípané sa chovajú v extenzívnom systéme chovu známom ako montanera (kŕmenie plodmi lesných stromov), pri ktorom sa kŕmia počas konečnej fázy výkrmu, ktorá je kľúčovým faktorom charakteristickej kvality konečného výrobku. To znamená, že prostredníctvom know-how chovateľov hospodárskych zvierat pri práci s ošípanými sa zabezpečujú dobré životné podmienky a zdravie zvierat a využívanie prírodných zdrojov, ktoré poskytuje dubová savana.

Rôzne fázy spracovania šunky a pliecok prebiehajúce v zemepisnej oblasti vymedzenej ako oblasť spracovania dodávajú výrobkom ich charakteristické organoleptické vlastnosti. Proces výroby je zložitý, lebo kvalitu konečného výrobku ovplyvňuje množstvo faktorov. Práve preto know-how odovzdávané z generácie na generáciu dodáva výrobku jedinečnosť a poskytuje výrobcom šunky zručnosti potrebné na posúdenie času nutného na postupné zrenie výrobku a rozvinutie potrebných organoleptických vlastností s minimálnym množstvom soli v závislosti od klimatických podmienok, ako aj na zaručenie bezpečnosti potravín s ohľadom na podmienky prostredia (teplotu, vlhkosť, vetranie) vo všetkých fázach výroby po solení, keďže proces prebieha v prirodzených sušiarňach.

Po zabití a mäsiarskom spracovaní jatočného tela surovina prejde postupne týmito procesmi:

Solenie. Predstavuje nasolenie povrchu mäsa.

Umývanie. Po solení sa soľ zachytená na povrchu umyje pitnou vodou a mäso sa očistí kefou.

Odležanie po solení. Počas tejto fázy, ktorej trvanie sa rôzni, soľ rovnomerne prenikne do jadra šunky alebo pliecka.

Konzervovanie/zrenie. Spočíva v postupnej strate vlhkosti šunky alebo pliecka.

Dozrievanie. V tejto fáze prebiehajú biochemické reakcie, ktorými sa vytvárajú zlúčeniny vedúce k charakteristickej chuti a vôni výrobku.

Odkaz na uverejnenie špecifikácie

(článok 6 ods. 1 druhý pododsek tohto nariadenia)

http://www.mapama.gob.es/es/alimentacion/temas/calidad-agroalimentaria/pliego2017-02-13_tcm7-448957.pdf


(1)  Ú. v. EÚ L 179, 19.6.2014, s. 17.

(2)  Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.


Top