Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0572

    Vec C-572/13: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 12. novembra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Bruxelles – Belgicko) – Hewlett-Packard Belgium SPRL/Reprobel SCRL (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Aproximácia právnych predpisov — Duševné vlastníctvo — Autorské právo a príbuzné práva — Smernica 2001/29/ES — Výlučné právo rozmnožovania — Výnimky a obmedzenia — Článok 5 ods. 2 písm. a) a b) — Výnimka pre reprografiu — Výnimka pre rozmnoženinu na súkromné použitie — Požiadavka konzistentnosti v uplatňovaní výnimiek — Pojem „primeraná kompenzácia“ — Výber odmeny z dôvodu primeranej kompenzácie z multifunkčných tlačiarní — Pomerná odmena — Paušálna odmena — Kumulácia paušálnej a pomernej odmeny — Spôsob výpočtu — Príjemcovia primeranej kompenzácie — Autori a vydavatelia — Notový materiál)

    Ú. v. EÚ C 16, 18.1.2016, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.1.2016   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 16/3


    Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 12. novembra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Bruxelles – Belgicko) – Hewlett-Packard Belgium SPRL/Reprobel SCRL

    (Vec C-572/13) (1)

    ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Aproximácia právnych predpisov - Duševné vlastníctvo - Autorské právo a príbuzné práva - Smernica 2001/29/ES - Výlučné právo rozmnožovania - Výnimky a obmedzenia - Článok 5 ods. 2 písm. a) a b) - Výnimka pre reprografiu - Výnimka pre rozmnoženinu na súkromné použitie - Požiadavka konzistentnosti v uplatňovaní výnimiek - Pojem „primeraná kompenzácia“ - Výber odmeny z dôvodu primeranej kompenzácie z multifunkčných tlačiarní - Pomerná odmena - Paušálna odmena - Kumulácia paušálnej a pomernej odmeny - Spôsob výpočtu - Príjemcovia primeranej kompenzácie - Autori a vydavatelia - Notový materiál))

    (2016/C 016/03)

    Jazyk konania: francúzština

    Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

    Cour d’appel de Bruxelles

    Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

    Žalobkyňa: Hewlett-Packard Belgium SPRL

    Žalovaná: Reprobel SCRL

    Za účasti: Epson Europe BV

    Výrok rozsudku

    1.

    Článok 5 ods. 2 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/29/ES z 22. mája 2001 o zosúladení niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti a článok 5 ods. 2 písm. b) tejto smernice sa majú vykladať v tom zmysle, že pokiaľ ide o pojem „primeraná kompenzácia“, ktorý je tam uvedený, treba zaviesť rozlišovanie podľa toho, či rozmnožovanie na papieri alebo akýmkoľvek iným podobným spôsobom, ktorý sa uskutočňuje použitím akéhokoľvek fotografického postupu alebo nejakým iným procesom, ktorý má podobné účinky, vykonáva ktorýkoľvek používateľ, alebo ho vykonáva fyzická osoba na súkromné použitie a s cieľom, ktorý nie je priamo ani nepriamo komerčný.

    2.

    Článok 5 ods. 2 písm. a) smernice 2001/29 a článok 5 ods. 2 písm. b) tejto smernice bránia vnútroštátnej právnej úprave, o akú ide vo veci samej, ktorá oprávňuje členský štát prideliť časť primeranej kompenzácie, ktorá patrí nositeľom práv, vydavateľom diel vytvorených autormi bez toho, aby mali títo vydavatelia povinnosť čo i len nepriamo zabezpečiť, aby títo autori dostali časť kompenzácie, ktorej sú zbavení.

    3.

    Článok 5 ods. 2 písm. a) smernice 2001/29 a článok 5 ods. 2 písm. b) tejto smernice v zásade bránia vnútroštátnej právnej úprave, o akú ide vo veci samej, ktorá zavádza nediferencovaný systém výberu primeranej kompenzácie vzťahujúci sa aj na rozmnoženiny notového materiálu, a že bránia takej právnej úprave, ktorá zavádza nediferencovaný systém výberu primeranej kompenzácie vzťahujúci sa aj na falšované rozmnoženiny zhotovené z nelegálnych zdrojov.

    4.

    Článok 5 ods. 2 písm. a) smernice 2001/29 a článok 5 ods. 2 písm. b) tejto smernice bránia vnútroštátnej právnej úprave, o akú ide vo veci samej, zavádzajúcej systém, ktorý na financovanie primeranej kompenzácie patriacej nositeľom práv kombinuje dve formy odmeny, a to jednak paušálnu odmenu, ktorú na vstupe rozmnožovacej činnosti uhrádza výrobca, dovozca alebo nadobúdateľ prístrojov umožňujúcich rozmnožovanie chránených diel v rámci Spoločenstva pri uvedení týchto prístrojov do obehu na vnútroštátnom území, a jednak pomernú odmenu vyberanú na výstupe tejto rozmnožovacej činnosti určenú výlučne jednotkovou cenou vynásobenou počtom zhotovených rozmnoženín, ktorú platia fyzické alebo právnické osoby, ktoré zhotovujú rozmnoženiny, pokiaľ:

    sa paušálna odmena uhradená na vstupe vypočítava výlučne v závislosti od rýchlosti, akou môže dotknutý prístroj zhotovovať rozmnoženiny,

    sa pomerná odmena vyberaná na výstupe mení podľa toho, či povinná osoba spolupracovala, alebo nespolupracovala pri výbere tejto odmeny,

    kombinovaný systém odmeny ako celok nie je vybavený mechanizmami, najmä mechanizmom vrátenia, ktoré umožňujú doplnkové uplatňovanie kritéria skutočnej ujmy a kritéria ujmy určenej paušálne vo vzťahu k rôznym kategóriám používateľov.


    (1)  Ú. v. EÚ C 24, 25.1.2014.


    Top