EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0021

Vec C-21/15 P: Odvolanie podané 19. januára 2015 Európskou komisiou proti rozsudku Všeobecného súdu (druhá rozšírená komora) zo 7. novembra 2014 vo veci T-399/11, Banco Santander a Santusa/Komisia

Ú. v. EÚ C 81, 9.3.2015, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.3.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 81/11


Odvolanie podané 19. januára 2015 Európskou komisiou proti rozsudku Všeobecného súdu (druhá rozšírená komora) zo 7. novembra 2014 vo veci T-399/11, Banco Santander a Santusa/Komisia

(Vec C-21/15 P)

(2015/C 081/14)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Odvolateľka: Európska komisia (v zastúpení: R. Lyal, B. Stromsky, C. Urraca Caviedes a P. Němečková, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastníci v odvolacom konaní: Banco Santander, S.A. a Santusa Holding, S.L.

Návrhy odvolateľky

zrušiť napadnutý rozsudok,

vrátiť vec na opätovné prejednanie Všeobecnému súdu Európskej únie,

určiť, že o trovách konania sa rozhodne neskôr.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď nesprávne vyložil článok 107 ods. 1 Zmluvy, a najmä pojem selektívna povaha štátnej pomoci, obsiahnutý v uvedenom článku.

Tento jediný odvolací dôvod pozostáva z dvoch častí, ktoré sú založené na nasledujúcom nesprávnom právnom posúdení:

po prvé, Všeobecný súd pochybil v tom, že na preukázanie, že opatrenie je selektívne, vyžaduje určenie skupiny podnikov s vlastnými charakteristikami (identifikovateľnými ex ante), a

po druhé, Všeobecný súd nesprávne vykladá pojem selektívna povaha, keď umelo rozlišuje medzi pomocou pri vývoze tovaru a pomocou pri vývoze kapitálu.


Top