This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TB0398
Case T-398/10 R: Order of the President of the General Court of 15 July 2011 — Fapricela v Commission (Application for interim measures — Competition — Decision of the Commission imposing a fine — Bank guarantee — Application to suspend operation — Financial damage — Lack of exceptional circumstances — Lack of urgency)
Vec T-398/10 R: Uznesenie predsedu Všeobecného súdu z 15. júla 2011 — Fapricela/Komisia ( „Predbežné opatrenie — Hospodárska súťaž — Rozhodnutie Komisie, ktorým sa ukladá pokuta — Banková záruka — Návrh na odklad výkonu — Majetková ujma — Neexistencia výnimočných okolností — Neexistencia naliehavosti“ )
Vec T-398/10 R: Uznesenie predsedu Všeobecného súdu z 15. júla 2011 — Fapricela/Komisia ( „Predbežné opatrenie — Hospodárska súťaž — Rozhodnutie Komisie, ktorým sa ukladá pokuta — Banková záruka — Návrh na odklad výkonu — Majetková ujma — Neexistencia výnimočných okolností — Neexistencia naliehavosti“ )
Ú. v. EÚ C 282, 24.9.2011, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.9.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 282/20 |
Uznesenie predsedu Všeobecného súdu z 15. júla 2011 — Fapricela/Komisia
(Vec T-398/10 R)
(Predbežné opatrenie - Hospodárska súťaž - Rozhodnutie Komisie, ktorým sa ukladá pokuta - Banková záruka - Návrh na odklad výkonu - Majetková ujma - Neexistencia výnimočných okolností - Neexistencia naliehavosti)
2011/C 282/41
Jazyk konania: portugalčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Fapricela — Indústria de Trefilaria, SA (Ançã, Portugalsko) (v zastúpení: M. Gorjão-Henriques a S. Roux, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: F. Castillo de la Torre, P. Costa de Oliveira a V. Bottka, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci M. Marques Mendes, advokát)
Predmet veci
Návrh na odklad výkonu rozhodnutia Komisie K(2010) 4387 v konečnom znení z 30. júna 2010 týkajúceho sa konania podľa článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP (vec COMP/38.344 — Predpínacia oceľ), najmä v rozsahu, v akom sa v ňom ukladá povinnosť zriadiť bankovú záruku s cieľom vyhnúť sa okamžitému vymáhaniu pokuty, ktorá bola žalobkyni uložená v článku 2 uvedeného rozhodnutia
Výrok
1. |
Návrh na nariadenie predbežného opatrenia sa zamieta. |
2. |
O trovách konania sa rozhodne neskôr. |