Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.
Документ C2009/016/08
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5436 — Citi Infrastructure Partners, L.P./Itínere Infraestructuras S.A.) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5436 – Citi Infrastructure Partners, L.P./Itínere Infraestructuras S.A.) — Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.5436 – Citi Infrastructure Partners, L.P./Itínere Infraestructuras S.A.) — Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 16, 22.1.2009г., стр. 23—23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.1.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 16/23 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.5436 – Citi Infrastructure Partners, L.P./Itínere Infraestructuras S.A.)
Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní
(Text s významom pre EHP)
(2009/C 16/08)
1. |
Komisii bolo dňa 14. januára 2009 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Citi Infrastructure Partners, L.P. patriaci do skupiny Citigroup (Spojené štáty americké) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad časťou podniku Itínere Infraestructuras S.A. (Španielsko) prostredníctvom verejnej ponuky na prevzatie podniku. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom [fax: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44] alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.5436 – Citi Infrastructure Partners, L.P./Itínere Infraestructuras S.A. na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32.