Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 62017CJ0716
Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 11 July 2019.#Reference for a preliminary ruling – Free movement of workers – Restrictions – Opening of a debt relief procedure – Residence condition – Admissibility – Article 45 TFEU – Direct effect.#Case C-716/17.
Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 11. júla 2019.
Konanie začaté na návrh A.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Østre Landsret.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Voľný pohyb pracovníkov – Obmedzenia – Začatie konania o odpustení dlhov – Podmienka bydliska – Prípustnosť – Článok 45 ZFEÚ – Priamy účinok.
Vec C-716/17.
Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 11. júla 2019.
Konanie začaté na návrh A.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Østre Landsret.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Voľný pohyb pracovníkov – Obmedzenia – Začatie konania o odpustení dlhov – Podmienka bydliska – Prípustnosť – Článok 45 ZFEÚ – Priamy účinok.
Vec C-716/17.
Identifikátor ECLI: ECLI:EU:C:2019:598
ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (štvrtá komora)
z 11. júla 2019 ( *1 )
„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Voľný pohyb pracovníkov – Obmedzenia – Začatie konania o odpustení dlhov – Podmienka bydliska – Prípustnosť – Článok 45 ZFEÚ – Priamy účinok“
Vo veci C‑716/17,
ktorej predmetom je návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 267 ZFEÚ, podaný rozhodnutím Østre Landsret (Východodánsky odvolací súd, Dánsko) z 19. decembra 2017 a doručený Súdnemu dvoru 22. decembra 2017, ktorý súvisí s konaním začatým na návrh:
A
SÚDNY DVOR (štvrtá komora),
v zložení: predseda štvrtej komory M. Vilaras, sudcovia K. Jürimäe, D. Šváby, S. Rodin (spravodajca) a N. Piçarra,
generálny advokát: M. Szpunar,
tajomník: C. Strömholm, referentka,
so zreteľom na písomnú časť konania a po pojednávaní zo 16. januára 2019,
so zreteľom na pripomienky, ktoré predložili:
– |
A, v zastúpení: C. T. Hermann, advokat, |
– |
dánska vláda, v zastúpení: J. Nymann‑Lindegren, M. S. Wolff a P. Z. L. Ngo, splnomocnení zástupcovia, |
– |
Európska komisia, v zastúpení: H. Støvlbæk a M. Kellerbauer, splnomocnení zástupcovia, |
po vypočutí návrhov generálneho advokáta na pojednávaní 27. marca 2019,
vyhlásil tento
Rozsudok
1 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania sa týka výkladu článku 45 ZFEÚ. |
2 |
Tento návrh bol podaný v rámci konania začatého na návrh A na odpustenie dlhov. |
Právny rámec
Právo Únie
3 |
Článok 84 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/848 z 20. mája 2015 o insolvenčnom konaní (Ú. v. EÚ L 141, 2015, s. 19) stanovuje: „Ustanovenia tohto nariadenia platia len pre insolvenčné konania začaté od 26. júna 2017. Úkony dlžníka uskutočnené pred uvedeným dátum sa budú naďalej riadiť právom, ktorým sa riadili v čase ich uskutočnenia.“ |
Dánske právo
4 |
Podľa znenia § 3 konkursloven (zákon o konkurze): „1. Návrh na povolenie reštrukturalizácie, na vyhlásenie konkurzu alebo návrh na odpustenie dlhov sa podávajú na konkurznom súde v mieste, kde dlžník vykonáva hospodársku činnosť. 2. Ak dlžník nevykonáva hospodársku činnosť v [Dánsku], návrh sa podáva na konkurznom súde, v ktorého obvode má dlžník všeobecnú miestnu príslušnosť súdu. …“ |
5 |
§ 197 ods. 2 bod 1 zákona o konkurze stanovuje: „2. Uznesenie o odpustení dlhov nemožno vydať, ak
…“ |
6 |
Podľa § 229 ods. 1 zákona o konkurze: „1. Uznesenie o odpustení dlhov môže byť na žiadosť veriteľa konkurzným súdom zrušené:
|
7 |
§ 235 retsplejeloven (zákon o výkone spravodlivosti) znie: „1. Súdne konanie sa začne v mieste, kde má odporca všeobecnú miestnu príslušnosť súdu, ak nie je v právnom predpise uvedené inak. 2. Všeobecná miestna príslušnosť súdu sa nachádza v tom súdnom obvode, v ktorom má odporca bydlisko. Ak má odporca bydlisko vo viac ako jednom súdnom obvode, každé z nich sa bude považovať za obvod, v ktorom má odporca všeobecnú miestnu príslušnosť súdu. 3. Ak odporca nemá žiadne bydlisko, všeobecná miestna príslušnosť súdu sa bude nachádzať v tom súdnom obvode, v ktorom žije. 4. Ak odporca nemá ani bydlisko, ani známe miesto, v ktorom žije, všeobecná súdna miestna príslušnosť sa bude nachádzať v tom súdnom obvode, v ktorom mal posledné bydlisko alebo v ktorom žil.“ |
Spor vo veci samej a prejudiciálne otázky
8 |
A je dánskym občanom s bydliskom vo Švédsku, ktorý je zamestnaný v Dánsku, kde sa na neho vzťahuje aj neobmedzená daňová povinnosť podľa dánskej právnej úpravy. |
9 |
Dňa 8. februára 2017 A podal návrh na odpustenie dlhov na Sø‑og Handelsretten (Námorný a obchodný súd, Dánsko). |
10 |
Jeho návrh sa týkal dlhov voči dánskym veriteľom v období od roku 1999, pričom jedným z veriteľov bola verejnoprávna právnická osoba a ostatní veritelia boli jednotlivci. |
11 |
Uznesením zo 6. apríla 2017 Sø‑og Handelsretten (Námorný a obchodný súd) zamietol tento návrh pre nedostatok právomoci dánskych súdov rozhodovať v konaní o odpustení dlhov začatom na návrh A z dôvodu, že A v Dánsku nevykonáva hospodársku činnosť v zmysle dánskeho práva a nemá tu ani všeobecnú miestnu príslušnosť súdu. Tento súd preto neskúmal, či sú splnené hmotnoprávne podmienky na odpustenie dlhov podľa zákona o konkurze. |
12 |
Østre Landsret (Východodánsky odvolací súd, Dánsko), ktorý vo veci samej rozhoduje ako súd druhého stupňa, sa domnieva, že dánsky súd by mal právomoc rozhodovať o návrhu A na odpustenie dlhov, ak by dánske pravidlá právomoci súdov vo veciach odpustenia dlhov boli v rozpore s právom Únie, najmä s článkom 45 ZFEÚ. |
13 |
V tejto súvislosti vnútroštátny súd uvádza, že v súlade s uplatniteľnou dánskou právnou úpravou konanie o odpustení dlhov predpokladá dôkladné preskúmanie hospodárskej situácie a životnej úrovne navrhovateľa. Uvedená právna úprava stanovuje, že toto posúdenie sa má riadiť konkrétnymi pravidlami vypracovanými pri zohľadnení sociálno‑ekonomických okolností, ktoré prevládajú v Dánsku a ktoré sú určené na zabezpečenie prijateľnej skromnej životnej úrovne počas trvania opatrenia spočívajúceho v odpustení dlhov. Tieto pravidlá by sa však mohli ukázať ako nevhodné v prípade, že navrhovateľ má bydlisko v inom členskom štáte, ktorého sociálna a peňažná situácia je odlišná a neznáma príslušným dánskym súdom, ktoré nemajú žiadnu možnosť overiť informácie oznámené v tejto súvislosti samotným navrhovateľom. |
14 |
Za týchto okolností Østre Landsret (Východodánsky odvolací súd) rozhodol prerušiť konanie a položiť Súdnemu dvoru tieto prejudiciálne otázky:
|
O prejudiciálnych otázkach
O prvej otázke
15 |
Svojou prvou otázkou sa vnútroštátny súd v podstate pýta, či sa má článok 45 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že mu odporuje pravidlo o súdnej právomoci stanovené vnútroštátnou právnou úpravou členského štátu, ako je právna úprava dotknutá vo veci samej, ktoré podmieňuje priznanie odpustenia dlhov tým, že dlžník má bydlisko alebo pobyt v dotknutom členskom štáte (ďalej len „podmienka bydliska“). |
16 |
V tejto súvislosti treba pripomenúť, že všetky ustanovenia Zmluvy o FEÚ týkajúce sa voľného pohybu osôb majú za cieľ uľahčiť vykonávanie zárobkovej činnosti akejkoľvek povahy štátnymi príslušníkmi členských štátov na území Únie a odporujú im tie opatrenia, ktoré by mohli znevýhodňovať týchto štátnych príslušníkov v prípade, že chcú vykonávať hospodársku činnosť na území iného členského štátu (rozsudok z 8. novembra 2012, Radziejewski, C‑461/11, EU:C:2012:704, bod 29 a citovaná judikatúra). |
17 |
Okrem toho vnútroštátne ustanovenia, ktoré bránia alebo odrádzajú pracovníka, ktorý je štátnym príslušníkom členského štátu, opustiť svoj štát pôvodu s cieľom výkonu práva voľného pohybu, sú prekážkami tejto slobody, aj keď sa uplatňujú nezávisle od štátnej príslušnosti dotknutých pracovníkov (rozsudok z 8. novembra 2012, Radziejewski, C‑461/11, EU:C:2012:704, bod 30 a citovaná judikatúra). |
18 |
Vnútroštátna právna úprava, o akú ide vo veci samej, ktorá viaže priznanie odpustenia dlhov na podmienku bydliska, môže platobne neschopného pracovníka odradiť od výkonu svojho práva na voľný pohyb (pozri v tomto zmysle rozsudok z 8. novembra 2012, Radziejewski, C‑461/11, EU:C:2012:704, bod 31). |
19 |
Preto je potrebné dospieť k záveru, ako to uvádza vnútroštátny súd, A, dánska vláda a Európske komisia, že právna úprava vo veci samej v rozsahu, v akom viaže podanie návrhu na odpustenie dlhov na podmienku bydliska, predstavuje obmedzenie voľného pohybu pracovníkov, ktoré je v zásade zakázané článkom 45 ZFEÚ. |
20 |
Takáto právna úprava by bola prípustná iba vtedy, ak by sledovala legitímny cieľ zlučiteľný so Zmluvou o FEÚ a ak by bola odôvodnená naliehavými dôvodmi všeobecného záujmu. V takom prípade však ešte treba, aby jej uplatnenie zabezpečilo uskutočnenie predmetného cieľa a nešlo nad rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie tohto cieľa (pozri v tomto zmysle rozsudok zo 14. marca 2019, Jacob a Lennertz, C‑174/18, EU:C:2019:205, bod 44). |
21 |
V tejto súvislosti treba pripomenúť, že členský štát je oprávnený preskúmať finančnú a osobnú situáciu dlžníka predtým, ako schváli opatrenie, ktorého účelom je úplné alebo čiastočné odpustenie jeho dlhov (rozsudok z 8. novembra 2012, Radziejewski, C‑461/11, EU:C:2012:704, bod 46). |
22 |
Tento legitímny cieľ môže znamenať, že vnútroštátny súd, ktorý rozhoduje o takejto žiadosti, vykoná posúdenie, aké stanovuje uplatniteľná právna úprava opísaná v bode 13 tohto rozsudku, na základe vopred stanovených kritérií vypracovaných vzhľadom na okolnosti, ktoré existujú v členskom štáte, v ktorom bol podaný uvedený návrh. |
23 |
Ak však prostriedok na dosiahnutie tohto cieľa spočíva v stanovení podmienky bydliska, ktorá sa vzťahuje výlučne na deň podania návrhu na odpustenie dlhov, takúto podmienku nemožno považovať za vhodnú na zabezpečenie uskutočnenia tohto cieľa (pozri v tomto zmysle rozsudok z 8. novembra 2012, Radziejewski, C‑461/11, EU:C:2012:704, bod 47). |
24 |
Podľa ustálenej judikatúry Súdneho dvora totiž vyplýva, že vnútroštátna právna úprava môže sama osebe zaručiť dosiahnutie sledovaného cieľa len v prípade, že skutočne zodpovedá snahe dosiahnuť tento cieľ koherentným a systematickým spôsobom (pozri v tomto zmysle rozsudky z 10. marca 2009, Hartlauer, C‑169/07, EU:C:2009:141, bod 55, a z 15. októbra 2015, Grupo Itevelesa a i., C‑168/14, EU:C:2015:685, bod 76, ako aj uznesenie z 30. júna 2016, Sokoll‑Seebacher a Naderhirn, C‑634/15, EU:C:2016:510, bod 27). |
25 |
V situácii, o akú ide vo veci samej, v ktorej sa posúdenie príslušného vnútroštátneho súdu zakladá na kritériách, ktoré zohľadňujú sociálnu a finančnú situáciu dlžníka a jeho rodiny nielen v čase podania návrhu na odpustenie dlhov, ale aj v neskoršom štádiu, až kým tento súd neprijme rozhodnutie, koherentný prístup predpokladá povinné zamietnutie návrhu na odpustenie dlhov v prípade premiestnenia bydliska navrhovateľa z Dánskeho kráľovstva do iného členského štátu v priebehu konania predtým, než príslušný súd s konečnou platnosťou rozhodne o tomto návrhu. |
26 |
S výhradou overenia vnútroštátnym súdom sa však zdá, že premiestnenia bydliska dlžníka z Dánskeho kráľovstva do iného členského štátu v priebehu konania o odpustení dlhov alebo neskôr, bezprostredne nevedie k zbaveniu dlžníka práva využiť odpustenie dlhov. |
27 |
Okrem toho z návrhu na začatie prejudiciálneho konania vyplýva, že táto právna úprava stanovuje zrušenie uznesenia o odpustení dlhov len vtedy, ak dlžník konal podvodne alebo sa dopustil závažného nesplnenia povinností, ktoré mu boli uložené v tomto uznesení, a nie keď len jednoducho premiestnil svoje bydlisko do zahraničia. |
28 |
Okrem toho treba uviesť, že právna úprava, o ktorú ide vo veci samej, stanovuje, že osoba vykonávajúca hospodársku činnosť v zmysle dánskeho práva na dánskom území môže podať návrh na odpustenie dlhov na konkurznom súde, v ktorého obvode túto činnosť vykonáva bez toho, aby musela spĺňať podmienku bydliska. |
29 |
Za týchto okolností treba konštatovať, že podmienku bydliska v Dánsku stanovenú právnou úpravou dotknutou vo veci samej nemožno samu osebe považovať za podmienku, ktorá koherentným a systematickým spôsobom zodpovedá snahe dosiahnuť cieľ uvedený v bode 22 tohto rozsudku. |
30 |
Okrem toho viazanie odpustenia dlhov na podmienku, že dlžník s bydliskom v inom členskom štáte, ako je členský štát, v ktorom podal návrh na odpustenie dlhov, predloží dôveryhodné informácie týkajúce sa jeho vlastnej sociálnej a finančnej situácie a sociálnej a finančnej situácie jeho rodiny, ako aj sociálnych okolností v členskom štáte jeho bydliska, by predstavovalo, ak by si vnútroštátny súd tieto informácie vyžiadal, menej obmedzujúce opatrenie, než je absolútny zákaz podať tento návrh. |
31 |
Okrem toho treba poznamenať, ako to potvrdila dánska vláda na pojednávaní, že dánska právna úprava stanovuje, že dánsky súd môže odmietnuť vydať uznesenie o odpustení dlhov, ak sa domnieva, že sociálno‑ekonomickú situáciu dlžníka už nemožno určiť s dostatočnou presnosťou, čo by mohlo nastať v prípade premiestnenia bydliska tohto dlžníka z Dánskeho kráľovstva do iného členského štátu. |
32 |
Táto právna úprava teda umožňuje zamietnuť takúto žiadosť, ak sa ukáže, že posúdenie uvedené v bode 13 tohto rozsudku nie je možné z dôvodu premiestnenia bydliska navrhovateľa mimo Dánskeho kráľovstva pred podaním jeho návrhu alebo v priebehu konania. Nie je teda nevyhnutné stanoviť absolútnu nemožnosť podať takýto návrh pre navrhovateľa, ktorý v čase jeho podania nemá bydlisko v Dánsku. |
33 |
V dôsledku toho stanovenie takej podmienky bydliska, akou je podmienka stanovená v právnej úprave dotknutej vo veci samej, prekračuje to, čo je nevyhnutné na dosiahnutie cieľa uvedeného v bode 22 tohto rozsudku. |
34 |
Pokiaľ ide o tvrdenie dánskej vlády uvedené v jej písomných pripomienkach, ktoré je založené na tom, že účinné vykonanie nariadenia 2015/848 by bolo ohrozené, ak by sa článok 45 ZFEÚ mal vykladať v tom zmysle, že mu odporuje vnútroštátna právna úprava, akou je právna úprava dotknutá vo veci samej, je v rámci konania vo veci samej neúčinné, keďže podľa článku 84 ods. 1 tohto nariadenia sa jeho ustanovenia uplatňujú len na konkurzné konania začaté po 26. júni 2017, teda po podaní návrhu na odpustenie dlhov osobou A. |
35 |
Z uvedeného vyplýva, že článok 45 ZFEÚ sa má vykladať v tom zmysle, že mu odporuje pravidlo o súdnej právomoci stanovené vnútroštátnou právnou úpravou členského štátu, ako je právna úprava dotknutá vo veci samej, ktoré podmieňuje priznanie odpustenia dlhov tým, že dlžník má bydlisko alebo pobyt v tomto členskom štáte. |
O druhej otázke
36 |
Svojou druhou otázkou sa vnútroštátny súd v podstate pýta, či sa má článok 45 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že vyžaduje, aby vnútroštátny súd neuplatňoval podmienku bydliska stanovenú vnútroštátnym pravidlom o súdnej právomoci, o aké ide vo veci samej, nezávisle od toho, či konanie o odpustení dlhov upravené touto istou právnou úpravou má prípadne vplyv na pohľadávky, ktoré majú jednotlivci podľa uvedenej právnej úpravy. |
37 |
Na úvod treba pripomenúť, že článok 45 ZFEÚ priznáva jednotlivcom práva, ktoré môžu uplatniť na súde a ktorým musia vnútroštátne súdy poskytnúť ochranu (rozsudok z 11. januára 2007, ITC, C‑208/05 , EU:C:2007:16 , bod 67). |
38 |
Podľa zásady prednosti v prípade nemožnosti vyložiť vnútroštátnu právnu úpravu v súlade s požiadavkami práva Únie každý vnútroštátny súd, ktorý rozhoduje v rámci jeho právomoci, je ako orgán členského štátu povinný neuplatniť akékoľvek vnútroštátne ustanovenie právneho predpisu, ktoré je v rozpore s ustanovením práva Únie s priamym účinkom v spore, ktorý prejednáva (pozri v tomto zmysle rozsudok z 24. júna 2019, Popławski, C‑573/17, EU:C:2019:530, body 58 a 61). |
39 |
Táto povinnosť nie je podmienená okolnosťou, že vnútroštátna právna úprava, o akú ide vo veci samej, môže prípadne zmeniť právne postavenie jednotlivcov vtedy, keď vnútroštátny súd neuplatní vnútroštátne ustanovenie o súdnej právomoci a rozhodne o návrhu na odpustenie dlhov, ktorý podal dlžník. |
40 |
V dôsledku toho sa má článok 45 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že vyžaduje, aby vnútroštátny súd neuplatnil podmienku bydliska stanovenú vnútroštátnym pravidlom o súdnej právomoci, o aké ide vo veci samej, nezávisle od toho, či konanie o odpustení dlhov upravené touto istou právnou úpravou má prípadne vplyv na pohľadávky, ktoré majú jednotlivci podľa uvedenej právnej úpravy. |
O trovách
41 |
Vzhľadom na to, že konanie pred Súdnym dvorom má vo vzťahu k účastníkom konania vo veci samej incidenčný charakter a bolo začaté v súvislosti s prekážkou postupu v konaní pred vnútroštátnym súdom, o trovách konania rozhodne tento vnútroštátny súd. Iné trovy konania, ktoré vznikli v súvislosti s predložením pripomienok Súdnemu dvoru a nie sú trovami uvedených účastníkov konania, nemôžu byť nahradené. |
Z týchto dôvodov Súdny dvor (štvrtá komora) rozhodol takto: |
|
|
Podpisy |
( *1 ) Jazyk konania: dánčina.