NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/…
z 10. 10. 2018,
ktorým sa mení príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH), pokiaľ ide o určité látky, ktoré sú klasifikované ako karcinogénne, mutagénne alebo poškodzujúce reprodukciu (CMR) a patria do kategórie 1A alebo 1B
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES 1 , a najmä na jeho článok 68 ods. 2,
keďže:
(1)V prílohe I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 2 sa stanovujú kritériá klasifikácie chemických látok kategórie 1A alebo 1B do tried nebezpečnosti vrátane tried nebezpečnosti „karcinogenita“, „mutagenita pre zárodočné bunky“ a „reprodukčná toxicita“. Látky zatriedené do ktorejkoľvek z uvedených troch tried nebezpečnosti sú uvádzané v tomto nariadení jednotne ako „CMR látky“.
(2)V prílohe XVII k nariadeniu (ES) č. 1907/2006 sa stanovujú obmedzenia výroby, uvádzania na trh a používania určitých nebezpečných látok, zmesí a výrobkov. Komisia vypracovala kritériá identifikácie výrobkov, ktoré obsahujú CMR látky a ktoré by mohli spotrebitelia používať, v súvislosti s ktorými by bolo vhodné zjednodušeným postupom uvedeným v článku 68 ods. 2 uvedeného nariadenia doplniť do prílohy XVII nové obmedzenie. Podľa kritérií, ktoré vypracovala Komisia, odevy, textil a obuv sa považujú za prioritné prípady 3 .
(3)Určité CMR látky sú prítomné v odevoch a príslušných odevných doplnkoch, inom textile a obuvi buď ako nečistoty z výrobného procesu alebo preto, že boli do nich zámerne pridané, aby získali špecifické vlastnosti.
(4)Z informácií od orgánov verejnej moci a zo správ zainteresovaných strán vyplýva, že spotrebitelia môžu byť vystavení CMR látkam prítomným v odevoch a príslušných odevných doplnkoch, inom textile alebo obuvi kontaktom s pokožkou alebo vdychovaním. Tieto výrobky sú bežne dostupné na používanie spotrebiteľmi, či už na súkromné účely alebo pri používaní výrobku v rámci poskytovania verejnej služby (napríklad posteľná bielizeň v nemocnici alebo čalúnenie vo verejnej knižnici). Preto s cieľom minimalizovať takúto expozíciu spotrebiteľa by sa malo uvádzanie CMR látok v odevoch a príslušných odevných doplnkoch (vrátane o. i. športovej obuvi a tašiek) alebo obuvi určenej na používanie spotrebiteľmi na trh zakázať, pokiaľ sú CMR látky prítomné v koncentráciách prekračujúcich určitú hladinu. Z rovnakého dôvodu by sa toto obmedzenie malo vzťahovať aj na situáciu, keď sú CMR látky prítomné v uvedených koncentráciách v inom textile, ktorý prichádza do kontaktu s ľudskou pokožkou v podobnom rozsahu ako v prípade odevov (napríklad posteľná bielizeň, prikrývky, čalúnenie alebo plienky na viacnásobné použitie).
(5)Komisia uskutočnila konzultácie so zainteresovanými stranami, pokiaľ ide o látky a výrobky, ktoré by mali patriť do rozsahu pôsobnosti nového obmedzenia podľa článku 68 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1907/2006 4 , a na odbornom seminári s nimi prediskutovala špecifické aspekty tohto obmedzenia (vrátane koncentračných limitov a dostupnosti testovacích metód) 5 .
(6)Každá z látok, na ktorú sa má obmedzenie vzťahovať, má rozdielne vlastnosti a používa sa v rôznych procesoch v odevnom priemysle a priemysle vyrábajúcom príslušné odevné doplnky, ako aj v textilnom a obuvníckom priemysle. Preto by sa mali špecifikovať maximálne koncentračné limity, či už pre jednotlivé látky alebo pre skupiny látok, berúc do úvahy technickú uskutočniteľnosť dosiahnutia uvedených limitov a dostupnosť vhodných analytických metód. Formaldehyd sa používa v bundách a kabátoch, ako aj v čalúnení, aby získali štrukturálne vlastnosti, respektíve vlastnosti zabezpečujúce zníženú horľavosť. Vzhľadom na nedostatok informácií o vhodných alternatívach by sa mal počas obmedzeného obdobia uplatňovať menej prísny koncentračný limit na formaldehyd v bundách, kabátoch alebo čalúnení s cieľom umožniť hospodárskym subjektom, aby sa obmedzeniu prispôsobili.
(7)Na odev, príslušné odevné doplnky a obuv alebo časti odevov, príslušných odevných doplnkov a obuvi, ktoré sú celé vyrobené z prírodnej usne, kožušiny alebo kože, by sa toto nové obmedzenie, ktoré sa má prijať týmto nariadením, vzťahovať nemalo, pretože pri ich výrobe sa používajú odlišné chemické látky a procesy. Z toho istého dôvodu by sa na netextilné zipsy a dekoratívne doplnky toto nové obmedzenie takisto nemalo vzťahovať.
(8)Koberce od steny k stene a textilné podlahové krytiny určené na vnútorné použitie, koberčeky a behúne by sa mali z uplatňovania tohto nového obmedzenia zatiaľ vyňať vzhľadom na možné prekrývanie sa právnych predpisov a takisto z dôvodu možnej relevantnosti iných látok vo vzťahu k týmto výrobkom. Komisia by mala preskúmať túto výnimku, ako aj primeranosť samostatného obmedzenia.
(9)Osobné ochranné prostriedky, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425 6 , a zdravotnícke pomôcky, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 7 , by mali sa mali z uplatňovania tohto nového obmedzenia vyňať, pretože takéto prostriedky a pomôcky musia spĺňať osobitné požiadavky, pokiaľ ide o bezpečnosť a funkčnosť.
(10)V procese vypracúvania obmedzenia sa uskutočnili konzultácie s fórom Európskej chemickej agentúry pre výmenu informácií o presadzovaní uvedeným v článku 76 ods. 1 písm. f) nariadenia (ES) č. 1907/2006 a jeho odporúčania sa vzali do úvahy.
(11)Hospodárskym subjektom by sa mal poskytnúť dostatočný čas na prijatie vhodných opatrení na splnenie obmedzení prijatých na základe tohto nariadenia. Nové obmedzenie by sa preto malo uplatňovať až od stanoveného dátumu, ktorý bude neskorší než dátum, ku ktorému toto nariadenie nadobudne účinnosť.