This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2013_308_R_NS0070
2013/604/EU: Decision of the European Parliament of 17 April 2013 on discharge in respect of the implementation of the budget of Eurojust for the financial year 2011#Resolution of the European Parliament of 17 April 2013 with observations forming an integral part of its Decision on discharge in respect of the implementation of the budget of Eurojust for the financial year 2011
2013/604/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu zo 17. apríla 2013 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2011
Uznesenie Európskeho parlamentu zo 17. apríla 2013 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2011
2013/604/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu zo 17. apríla 2013 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2011
Uznesenie Európskeho parlamentu zo 17. apríla 2013 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2011
Ú. v. EÚ L 308, 16.11.2013, p. 70–70
(HR)
Ú. v. EÚ L 308, 16.11.2013, p. 308–311
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.11.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 308/308 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
zo 17. apríla 2013
o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2011
(2013/604/EÚ)
EURÓPSKY PARLAMENT,
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Eurojustu za rozpočtový rok 2011, |
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Eurojustu za rozpočtový rok 2011 spolu s odpoveďami Eurojustu (1), |
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 12. februára 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185, |
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2002/187/SVV z 28. februára 2002, ktorým sa zriaďuje Eurojust s cieľom posilniť boj proti závažným trestným činom (4), a najmä na jeho článok 36, |
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94, |
— |
so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A7-0072/2013), |
1. |
udeľuje správnemu riaditeľovi Eurojustu absolutórium za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2011; |
2. |
uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení; |
3. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, správnemu riaditeľovi Eurojustu, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L). |
Predseda
Martin SCHULZ
Generálny tajomník
Klaus WELLE
(1) Ú. v. EÚ C 388, 15.12.2012, s. 180.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 63, 6.3.2002, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
zo 17. apríla 2013
s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2011
EURÓPSKY PARLAMENT,
— |
so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Eurojustu za rozpočtový rok 2011, |
— |
so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Eurojustu za rozpočtový rok 2011 spolu s odpoveďami Eurojustu (1), |
— |
so zreteľom na odporúčanie Rady z 12. februára 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013), |
— |
so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, |
— |
so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185, |
— |
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a najmä na jeho článok 208, |
— |
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2002/187/SVV z 28. februára 2002, ktorým sa zriaďuje Eurojust s cieľom posilniť boj proti závažným trestným činom (4), a najmä na jeho článok 36, |
— |
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho článok 94, |
— |
so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu, |
— |
so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A7-0072/2013), |
A. |
keďže Eurojust so sídlom v Haagu bol zriadený na základe rozhodnutia Rady 2002/187/SVV; |
B. |
keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu v tom, že ročná účtovná závierka Eurojustu za rozpočtový rok 2011 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne; |
C. |
keďže 10. mája 2012 Európsky parlament udelil správnemu riaditeľovi Eurojustu absolutórium za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2010 (6) a vo svojom uznesení, ktoré je súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, okrem iného:
|
D. |
keďže rozpočet Eurojustu na rozpočtový rok 2011 predstavoval 31 357 900,47 EUR v porovnaní s 32 241 523,92 EUR v roku 2010, čo predstavuje pokles o 2,91 %; |
E. |
keďže príspevok Únie do rozpočtu Eurojustu na rok 2011 bol vo výške 31 333 740 EUR, čo v porovnaní so sumou 30 163 220 EUR v roku 2010 predstavuje nárast o 5,20 %; |
F. |
keďže zostatok na účte výsledku rozpočtového hospodárenia Eurojustu za rok 2011 bol pozitívny a celkovo predstavoval 2 496 985,21 EUR, |
Rozpočtové a finančné hospodárenie
1. |
na základe ročnej účtovnej závierky za rok 2011 konštatuje, že Eurojust dostal zo všeobecného rozpočtu Únie rozpočet vo výške 31 733 740 EUR, z čoho bolo inkasovaných 31 333 740 EUR; okrem toho konštatuje, že rozpočet sa skladal z nediferencovaných rozpočtových prostriedkov; |
2. |
konštatuje, že Eurojust v roku 2011 zaviazal 93 % rozpočtových prostriedkov v hlave I (výdavky na zamestnancov), 99 % rozpočtových prostriedkov v hlave II (administratívne výdavky) a 96 % rozpočtových prostriedkov v hlave III (operačné výdavky); konštatuje, že z hľadiska vyplatených rozpočtových prostriedkov dosiahol Eurojust mieru plnenia 90 % v hlave I, 78 % v hlave II a 58 % v hlave III, a preto ho vyzýva, aby vykonal konkrétne opatrenia na zlepšenie procesu zostavovania rozpočtu a miery plnenia platieb; konštatuje tiež, že celkovo bolo spracovaných 7 300 operácií (záväzkov a platieb); |
3. |
na základe ročnej účtovnej závierky za rok 2010 konštatuje, že Eurojust dostal od Komisie 2 159 000 EUR na účasť v programoch v oblasti trestného súdnictva (spoločné vyšetrovacie tímy); okrem toho konštatuje, že v roku 2011 neboli prijaté žiadne granty; |
Následné kroky v súvislosti s odporúčaniami v rámci absolutória za rok 2010
4. |
vyjadruje poľutovanie nad tým, že Eurojust nepredložil orgánu udeľujúcemu absolutórium správu o opatreniach prijatých a vykonaných v nadväznosti na odporúčania tohto orgánu z roku 2010, ako sa vyžaduje v súlade s článkom 96 ods. 2 rámcového nariadenia o rozpočtových pravidlách; nalieha na Eurojust, aby čo najskôr túto správu zaslal s cieľom umožniť orgánu udeľujúcemu absolutórium posúdiť, či bol dosiahnutý pokrok; |
5. |
vyzýva Eurojust, aby predložil správu podľa článku 96 ods. 2 rámcového nariadenia o rozpočtových pravidlách v súvislosti s postupom udelenia absolutória za rok 2011 včas na účely postupu udelenia absolutória; |
Prenesené rozpočtové prostriedky
6. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že z roku 2010 do roku 2011 boli prenesené platobné rozpočtové prostriedky vo výške 6 448 762 EUR; okrem toho konštatuje, že z prenesenej sumy sa v roku 2011 museli zrušiť prostriedky vo výške 1,3 milióna EUR; pripomína, že Dvor audítorov zdôraznil vo svojej správe za rozpočtový rok 2010, že takýto vysoký objem prenosov je nadmerný; |
7. |
na základe správy Dvora audítorov konštatuje, že do roku 2012 boli prenesené platobné rozpočtové prostriedky vo výške 5 187 289 EUR (16 % platobných rozpočtových prostriedkov), z ktorých 3,1 milióna EUR sa týkalo hlavy III (operačné výdavky), čo predstavuje 39 % platobných rozpočtových prostriedkov v hlave III; vyzýva Eurojust, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých na odstránenie tohto nedostatku, keďže jeho miera je nadmerná a v rozpore so zásadou ročnej platnosti rozpočtu; |
8. |
konštatuje, že rozpočet na hlavu I sa od roku 2010 zvýšil o 7 % z dôvodu vyšších výdavkov na zamestnancov a súvisiacich výdavkov; |
9. |
konštatuje, že v rámci hlavy II (administratívne výdavky) sa v roku 2011 zaviazalo takmer 99 % prostriedkov; okrem toho konštatuje, že miera plnenia platieb bola 78 % v porovnaní so 72 % v roku 2010; |
10. |
konštatuje, že v rámci hlavy III sa v roku 2011 zaviazalo takmer 96 % prostriedkov, pričom miera plnenia platieb v roku 2011 bola 58 % v porovnaní s 59 % v roku 2010; vyzýva Eurojust, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých na odstránenie tohto nedostatku, keďže nízka miera plnenia poukazuje na ťažkosti v plánovaní alebo vykonávaní činností Eurojustu; |
Účtovný systém
11. |
na základe ročnej účtovnej závierky konštatuje, že Eurojust v roku 2011 používal systém účtovania na základe časového rozlíšenia (ABAC), t. j. účtovný systém používaný Komisiou na účely rozpočtového účtovníctva; ďalej konštatuje, že rozpočtové informácie sú integrované do jedného systému, ktorý využíva systém SAP ako databázu pre funkcie účtovníctva; |
Presuny
12. |
na základe ročnej účtovnej závierky konštatuje, že počas roka 2011 sa celkovo uskutočnilo 12 rozpočtových presunov; |
Priestory
13. |
na základe výročnej správy o činnosti Eurojustu konštatuje, že s Holandskom ako hostiteľským členským štátom bola dosiahnutá dohoda o nových priestoroch Eurojustu od roku 2015 prostredníctvom dohody o spolupráci z 30. júna 2011 a s inštitúciami Únie dohoda o rozpočtových dôsledkoch; |
Postupy prijímania zamestnancov
14. |
konštatuje, že Dvor audítorov opätovne zaznamenal nedostatky vo vykonávaní postupov prijímania zamestnancov; v súlade s tým vyzýva Eurojust, aby vypracoval komplexný akčný plán v oblasti prijímania zamestnancov rešpektujúci rovnosť príležitostí pre všetkých kandidátov s cieľom výrazne znížiť mieru neobsadených pracovných miest, a informoval orgán udeľujúci absolutórium o prijatých opatreniach; domnieva sa, že niektoré ustanovenia služobného poriadku môžu predstavovať značnú administratívnu záťaž; preto nabáda Komisiu, aby vo vzťahu k agentúram umožnila určitú mieru zjednodušenia podľa článku 110 služobného poriadku; |
15. |
na základe výročnej správy o činnosti konštatuje, že počet osôb pracujúcich v Eurojuste v roku 2011 bol 269 a skladal sa zo:
|
Výkonnosť
16. |
konštatuje, že počet prípadov, pri ktorých členské štáty požiadali o pomoc Eurojustu v boji proti závažnej cezhraničnej trestnej činnosti, sa zvýšil z 1 421 v roku 2010 na 1 441 v roku 2011; konštatuje najmä, že v roku 2011 bolo registrovaných 218 prípadov podvodov a že počet koordinačných stretnutí sa zvýšil zo 17 v roku 2010 na 58 v roku 2011; víta skutočnosť, že v tom istom roku Eurojust spolu s tímom pre hospodársku kriminalitu ukončil strategický projekt v oblasti zlepšovania výmeny informácií a vzájomnej právnej pomoci medzi justičnými orgánmi členských štátov v oblasti podvodov s DPH; |
17. |
konštatuje, že v roku 2011 bolo zaregistrovaných 26 prípadov korupcie v porovnaní s 31 prípadmi v roku 2010; zdôrazňuje, že počet koordinačných stretnutí sa zvýšil z 11 v roku 2010 na 19 v roku 2011; víta skutočnosť, že v tom istom roku vyšetrovací tím pre korupciu dosiahol pozitívny výsledok v prípade firmy z členského štátu, ktorá zaplatila urovnanie vo výške 3 000 000 EUR po cezhraničnom korupčnom prípade s globálnymi aspektmi; |
18. |
poznamenáva, že Dvor audítorov opäť poukázal na potrebu prehodnotiť vymedzenie príslušných úloh a povinností riaditeľa a kolégia Eurojustu; oznamuje svoj zámer venovať pozornosť tejto problematike v ďalšej revízii rozhodnutia Rady 2002/187/SVV, ktorým sa riadi Eurojust; |
19. |
berie na vedomie, že s hostiteľským štátom bola podpísaná dohoda o spolupráci týkajúca sa nových priestorov Eurojustu od roku 2015; |
20. |
pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie zo 17. apríla 2013 (7) o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr. |
(1) Ú. v. EÚ C 388, 15.12.2012, s. 180.
(2) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
(4) Ú. v. ES L 63, 6.3.2002, s. 1.
(5) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
(6) Ú. v. EÚ L 286, 17.10.2012, s. 267.
(7) Prijaté texty, P7_TA(2013)0134 (pozri stranu 374 tohto úradného vestníka).