Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2013:231:FULL

Úradný vestník Európskej únie, C 231, 9. august 2013


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-1037

doi:10.3000/19771037.C_2013.231.slk

Úradný vestník

Európskej únie

C 231

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Zväzok 56
9. augusta 2013


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

II   Oznámenia

 

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2013/C 231/01

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6972 – BC Partners/Springer Science + Business Media) ( 1 )

1

2013/C 231/02

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6961 – Goldman Sachs/Gávea Investimentos/JV) ( 1 )

1

2013/C 231/03

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6697 – OW Bunker/Bergen Bunkers) ( 1 )

2

2013/C 231/04

Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Vec COMP/M.6891 – Agrofert/Lieken) ( 1 )

2

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Európska komisia

2013/C 231/05

Výmenný kurz eura

3

 

INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

2013/C 231/06

Oznámenie o žiadosti o vydanie povolenia na prieskum tekutých a plynných uhľovodíkov nazývaného Costa del Sole – Región Sicília – Assessorato Regionale dell'energia e dei servizi di P.U. (Regionálny odbor Energetiky a Verejných Služieb) – Dipartimento Regionale dell’Energia (Regionálne oddelenie pre energetiku) – Ufficio Regionale per gli idrocarburi e la Geotermia (Regionálny úrad pre uhľovodíky a geotermiu) (U.R.I.G.)

4

 

V   Oznamy

 

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

 

Európska komisia

2013/C 231/07

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6863 – Avnet EMG/MSC Investoren) ( 1 )

6

2013/C 231/08

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6978 – Banco Popular SA/Group Crédit Mutuel/ATM Business) ( 1 )

7

2013/C 231/09

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.7002 – M&G/Alliance Medical) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní ( 1 )

8

 

INÉ AKTY

 

Európska komisia

2013/C 231/10

Uverejnenie žiadosti podľa článku 50 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

9

2013/C 231/11

Uverejnenie žiadosti podľa článku 50 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

14

2013/C 231/12

Uverejnenie žiadosti podľa článku 50 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

20

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

 


II Oznámenia

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec COMP/M.6972 – BC Partners/Springer Science + Business Media)

(Text s významom pre EHP)

2013/C 231/01

Dňa 31. júla 2013 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32013M6972. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/1


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec COMP/M.6961 – Goldman Sachs/Gávea Investimentos/JV)

(Text s významom pre EHP)

2013/C 231/02

Dňa 25. júla 2013 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32013M6961. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/2


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec COMP/M.6697 – OW Bunker/Bergen Bunkers)

(Text s významom pre EHP)

2013/C 231/03

Dňa 11. decembra 2012 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32012M6697. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/2


Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii

(Vec COMP/M.6891 – Agrofert/Lieken)

(Text s významom pre EHP)

2013/C 231/04

Dňa 15. mája 2013 sa Komisia rozhodla nevzniesť námietku voči uvedenej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za zlučiteľnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplné znenie rozhodnutia je dostupné iba v anglickom jazyku a bude zverejnené po odstránení akýchkoľvek obchodných tajomstiev. Bude dostupné:

v časti webovej stránky Komisie o hospodárskej súťaži venovanej fúziám (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti na vyhľadávanie individuálnych rozhodnutí o fúziách podľa názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov,

v elektronickej podobe na webovej stránke EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) pod číslom dokumentu 32013M6891. EUR-Lex predstavuje online prístup k európskemu právu.


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Európska komisia

9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/3


Výmenný kurz eura (1)

8. augusta 2013

2013/C 231/05

1 euro =


 

Mena

Výmenný kurz

USD

Americký dolár

1,3360

JPY

Japonský jen

128,68

DKK

Dánska koruna

7,4574

GBP

Britská libra

0,86200

SEK

Švédska koruna

8,6828

CHF

Švajčiarsky frank

1,2307

ISK

Islandská koruna

 

NOK

Nórska koruna

7,8840

BGN

Bulharský lev

1,9558

CZK

Česká koruna

25,816

HUF

Maďarský forint

298,91

LTL

Litovský litas

3,4528

LVL

Lotyšský lats

0,7028

PLN

Poľský zlotý

4,2066

RON

Rumunský lei

4,4540

TRY

Turecká líra

2,5708

AUD

Austrálsky dolár

1,4726

CAD

Kanadský dolár

1,3909

HKD

Hongkongský dolár

10,3626

NZD

Novozélandský dolár

1,6747

SGD

Singapurský dolár

1,6848

KRW

Juhokórejský won

1 486,97

ZAR

Juhoafrický rand

13,1930

CNY

Čínsky juan

8,1771

HRK

Chorvátska kuna

7,5038

IDR

Indonézska rupia

13 743,95

MYR

Malajzijský ringgit

4,3373

PHP

Filipínske peso

58,193

RUB

Ruský rubeľ

44,0086

THB

Thajský baht

41,750

BRL

Brazílsky real

3,0760

MXN

Mexické peso

16,9438

INR

Indická rupia

81,3110


(1)  Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.


INFORMÁCIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/4


OZNÁMENIE O ŽIADOSTI O VYDANIE POVOLENIA NA PRIESKUM TEKUTÝCH A PLYNNÝCH UHĽOVODÍKOV NAZÝVANÉHO„COSTA DEL SOLE“

REGIÓN SICÍLIA

ASSESSORATO REGIONALE DELL'ENERGIA E DEI SERVIZI DI P.U. (REGIONÁLNY ODBOR ENERGETIKY A VEREJNÝCH SLUŽIEB) – DIPARTIMENTO REGIONALE DELL’ENERGIA (REGIONÁLNE ODDELENIE PRE ENERGETIKU)

UFFICIO REGIONALE PER GLI IDROCARBURI E LA GEOTERMIA (REGIONÁLNY ÚRAD PRE UHĽOVODÍKY A GEOTERMIU) (U.R.I.G.)

2013/C 231/06

Spoločnosť Irminio S.r.l. – so sídlom v Palerme, Italy na Via Principe di Villafranca, 50 – 90139 – IČ DPH/DIČ 03922140821, REA č. 160160, žiadosťou zo dňa 3. apríla 2013, adresovanej riaditeľovi odboru energetiky a verejných služieb (orgán, ktorý vydáva oprávnenia na ťažbu na území regiónu Sicília, so sídlom na viale Campania 36 – 90144 Palermo, Italy) požiadala v zmysle zákona č. 14 regiónu Sicília zo dňa 3. júla 2000 o povolenie na prieskum kvapalných a plynných uhľovodíkov, nazývané „Case la Rocca“, pre oblasť s rozlohou 8 000 ha (80 km2), ktorá sa nachádza na území obce Ragusa v provincii Ragusa. Oblasť bola vymedzená na mape I.G.M.I. č. 276 „Ragusa“ v mierke 1:100 000 a na mapách I.G.M.I. č. 276 IV SO „Donnafugata“, 276 III NE “Donnalucata”, 276 IV SE „Monte Renna“ a 276 IV NE „Comiso“.

Oblasť, ktorá je predmetom žiadosti, má tvar nepravidelného mnohouholníka tvoreného spojnicami medzi bodmi „A“, „B“, „C“, „D“, „E“, „F“, „G“, „H“.

Uvedené body sú vymedzené takto:

A.

bod je totožný s bodom „O“ žiadosti o povolenie „Contrada Giardinello“. Bod sa nachádza na severnom okraji objektu Casa Veninata, v lokalite (contrada) Stanislao. Je uvedený na mape 276 IV SO „Donnafugata“;

B.

bod je totožný s bodom „N“ žiadosti o povolenie „Contrada Giardinello“. Bod sa nachádza na severnom okraji objektu v nadmorskej výške 580 m v lokalite (contrada) Castiglione, približne 350 m severo-severozápadne od Villa Arezzo. Je uvedený na mape 276 IV NE „Comiso“;

C.

bod je totožný s bodom „B“ povolenia „S. Anna“. Bod sa nachádza na severovýchodnom okraji objektov C. Cosentino v lokalite (contrada) Cento Pozzi. Je uvedený na mape 276 IV NE „Comiso“;

D.

bod je totožný s bodom „A“ povolenia „S. Anna“. Bod svojou polohou zodpovedá južnému okraju objektu „Villa Monelli“ v lokalite (contrada) Badia. Je uvedený na mape 276 IV SE „Monte Renna“;

E.

bod je totožný s bodom „E“ povolenia „S. Anna“. Bod sa nachádza na severnom okraji objektu „Casa Nifosi“ v nadmorskej výške 446 m v lokalite (contrada) Giubiliana. Je uvedený na mape 276 IV SE „Monte Renna“;

F.

bod je totožný s bodom „D“ povolenia „S. Anna“. Bod sa nachádza na západnej strane rázcestia v nadmorskej výške 577 m v blízkosti lokality (contrada) Cimillà, medzi 5. a 6. kilometrom cesty spájajúcej obce Ragusa a Marina di Ragusa. Je uvedený na mape 276 IV SE „Monte Renna“;

G.

bod je totožný s bodom „G“ povolenia „Ragusa“ a bodom „B“ povolenia „Irminio“. Bod tvorí vápencový stĺp, ktorý svojou polohou zodpovedá okraju „O“ objektov „Case Arezzo“ v lokalite (contrada) Pozzillo. Je uvedený na mape 276 IV SE „Monte Renna“;

H.

bod je totožný s bodom „P“ žiadosti o povolenie „Contrada Giardinello“. Bod sa nachádza na juhovýchodnom okraji objektu v lokalite (contrada) Perrone, v nadmorskej výške cca 75 m, 325 m juhovýchodne od lokality (contrada) Perronello. Je uvedený na mape 276 III NE „Donnalucata“;

Zemepisné súradnice

Bod

Zemepisná dĺžka V (M. Mario)

Zemepisná šírka

A

2° 06′ 02,85″

36° 52′ 29,92″

B

2° 10′ 41,42″

36° 55′ 59,93″

C

2° 14′ 07,72″

36° 55′ 08,73″

D

2° 09′ 26,66″

36° 53′ 12,66″

E

2° 10′ 50,50″

36° 51′ 35,87″

F

2° 13′ 35,88″

36° 52′ 51,54″

G

2° 13′ 01,00″

36° 50′ 51,09″

H

2° 09′ 16,10″

36° 47′ 59,10″

Záujemcovia môžu predkladať žiadosti o povolenie pre túto oblasť do 90 dní odo dňa uverejnenia tohto oznámenia v Úradnom vestníku Európskej únie. Žiadosti doručené po uplynutí tejto lehoty sa nezohľadnia. Rozhodnutie o udelení povolenia na prieskum sa vydá do šiestich mesiacov od dátumu uzávierky na predkladanie prípadných konkurenčných žiadostí. Podľa článku 5 ods. 1 smernice 94/22/ES sa okrem toho oznamuje, že kritériá, na základe ktorých sa vydávajú povolenia na vyhľadávanie, povolenia na prieskum a koncesie na ťažbu, už boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev C 396 z 19. decembra 1998 na základe legislatívneho dekrétu č. 625 prezidenta republiky z 25. novembra 1996 [uverejneného v Gazzetta ufficiale della Repubblica Italiana (úradný vestník Talianskej republiky) č. 293 zo 14. decembra 1996], ktorým sa daná smernica transponuje do talianskeho práva a uplatňuje v talianskom právnom systéme. Tieto kritériá boli špecifikované uvedenom v zákone č. 14 regiónu Sicília z 3. júla 2000, uverejnenom v Gazzetta Ufficiale della Regione Siciliana (úradnom vestníku regiónu Sicília) č. 32 zo 7. júla 2000.

Podmienky a požiadavky týkajúce sa realizácie alebo zastavenia prác boli stanovené jednak v uvedenom regionálnom zákone č. 14 regiónu Sicília z 3. júla 2000 a jednak v štandardnej špecifikácii (disciplinare tipo) prijatej dekrétom riaditeľstva pre priemysel č. 91 z 30. októbra 2003 (uverejnenom v úradnom vestníku regiónu Sicília č. 49 časti I zo 14. novembra 2003) a dekrétom č. 88 z 20. októbra 2004 (uverejnenom v úradnom vestníku regiónu Sicília č. 46 časti I z 5. novembra 2004).

Podklady k žiadosti sú záujemcom k dispozícii v Ufficio Regionale per gli Idrocarburi e la Geotermia (Regionálny odbor pre uhľovodíky a geotermiu), Dipartimento del Corpo Regionale delle Miniere (Regionálna správa priemyslu a baní), Via Ugo La Malfa no 101 c.a.p. 90146 Palermo, Italy.

Hlavný inžinier

Dr. Ing. Salvatore GIORLANDO


V Oznamy

KONANIA TÝKAJÚCE SA VYKONÁVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE

Európska komisia

9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/6


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.6863 – Avnet EMG/MSC Investoren)

(Text s významom pre EHP)

2013/C 231/07

1.

Komisii bolo 1. augusta 2013 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Avnet EMG GmbH („Avnet“, Nemecko), stopercentná dcérska spoločnosť podniku Avnet Inc. („Avnet Inc.“, USA), získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách kontrolu nad podnikom MSC Investoren GmbH („MSC“, Nemecko) prostredníctvom kúpy akcií.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Avnet: distribúcia elektronických súčiastok, počítačových produktov a poskytovanie technologických služieb,

MSC: distribúcia elektronických súčiastok.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.6863 – Avnet EMG/MSC Investoren na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).


9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/7


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.6978 – Banco Popular SA/Group Crédit Mutuel/ATM Business)

(Text s významom pre EHP)

2013/C 231/08

1.

Komisii bolo 2. augusta 2013 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Banco Popular Español SA („Banco Popular“, Španielsko) a skupina Crédit Mutuel („Crédit Mutuel“, Francúzsko) získavajú v zmysle článku 3 ods. 4 nariadenia (ES) o fúziách kontrolu nad novozaloženou spoločnosťou („ATM Business“, Španielsko) tvoriacou plne funkčný spoločný podnik.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Banco Popular SA: komerčné, retailové a investičné bankovníctvo, bankové služby pre veľkých klientov, ako aj poskytovanie poistných služieb,

skupina Crédit Mutuel: retailové bankovníctvo a poisťovníctvo,

ATM Business: poskytovanie služieb potrebných na autorizáciu, zber údajov, spracovanie, vyrovnanie a odsúhlasenie bankomatových transakcií vykonávaných držiteľmi kariet nachádzajúcich sa v Španielsku.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Európska komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. Konečné rozhodnutie o tomto bode si však Komisia vyhradzuje. V súlade s oznámením Európskej komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia nariadenia o fúziách je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.6978 – Banco Popular SA/Group Crédit Mutuel/ATM Business na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).


9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/8


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.7002 – M&G/Alliance Medical)

Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní

(Text s významom pre EHP)

2013/C 231/09

1.

Komisii bolo 2. augusta 2013 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik M&G Investment Management Limited („M&G“, Spojené kráľovstvo), pod kontrolou podniku Prudential plc (Spojené kráľovstvo), získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách výlučnú kontrolu nad skupinou podnikov Alliance Medical („Alliance Medical“, Spojené kráľovstvo) prostredníctvom výmeny dlhu za kmeňové akcie.

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

M&G: stopercentná dcérska spoločnosť podniku Prudential plc, medzinárodná skupina poisťovní a divízia pre správu investícií Prudential plc v Európe,

Alliance Medical: predovšetkým poskytovanie externých diagnostických zobrazovacích služieb pre nemocnice a zdravotné strediská, ako aj výroba a distribúcia rádioaktívnych liekov a izotopových indikátorov používaných na diagnostické zobrazovanie.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.7002 – M&G/Alliance Medical na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).


INÉ AKTY

Európska komisia

9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/9


Uverejnenie žiadosti podľa článku 50 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

2013/C 231/10

Týmto uverejnením sa poskytuje právo vzniesť námietku proti žiadosti podľa článku 51 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 (1).

JEDNOTNÝ DOKUMENT

NARIADENIE RADY (ES) č. 510/2006

o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín  (2)

„WEST COUNTRY LAMB“

ES č.: UK-PGI-0005-0667-21.12.2007

CHZO ( X ) CHOP ( )

1.   Názov

„West Country Lamb“

2.   Členský štát alebo tretia krajina

Spojené kráľovstvo

3.   Opis poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny

3.1.   Druh výrobku

Trieda 1.1.

Čerstvé mäso (a drobky)

3.2.   Opis výrobku, na ktorý sa vzťahuje názov uvedený v bode 1

„West Country Lamb“ je názov jatočných tiel, jatočných polovičiek alebo kusov jahniat, ktoré pochádzajú z oviec narodených a chovaných v juhozápadnom Anglicku a porazených v súlade s normou Meat South West (MSW) alebo rovnocennými normami.

Ovce nesmú byť v čase porážky staršie ako 12 mesiacov. Mäso zo zvierat i) narodených pred 1. októbrom ktoréhokoľvek roka a ii) porazených od 1. januára do 30. apríla nasledujúceho roka musí vyzrieť. Zrenie zahŕňa minimálne chladenie počas obdobia piatich dní, ktoré plynie od porážky do predaja konečnému spotrebiteľovi, alebo jeden z procesov zrenia definovaný v koncepcii jahňaciny, ktorú v roku 1994 stanovila Komisia pre mäso a dobytok (MLC) (ako sú elektrická stimulácia a zavesenie za bedrá). Konečná hmotnosť musí dosahovať 9 kg až 26 kg hmotnosti jatočného tela.

Špecifická strava založená na spásaní trávy zlepšuje chemické zloženie jahňacej svaloviny (pozri tabuľku 1) a organoleptické charakteristiky mäsa v porovnaní s ovcami chovanými koncentrovaným krmivom.

Tabuľka 1

Zloženie mastných kyselín (mg/100g) a obsah vitamínu E (mg/kg) v bedrovom svale jahniat

 

Tráva

Koncentráty

18:2 (3)

98

143

18:3 (4)

52

29

EPA (5)

23

15

DHA (6)

6,5

4,9

Vitamín E

4,6

1,9

18:2/18:3

1,9

5,0

Výsledkom je mäso s bohatšou chuťou, ktoré poskytuje vynikajúci kulinársky zážitok. Tuk môže mať bielu až smotanovú farbu, pričom uvedená špecifická strava podporuje smotanový odtieň. Farba mäsa je ružová až tmavočervená, po vyzretí ešte tmavšia červená. Špecifikácia schémy klasifikácie jatočných tiel (založená na systéme EUROP), ktorá zaručuje optimálnu kvalitu stravovania:

jatočné telá s triedou mäsitosti R alebo vyššou, s pretučnenosťou od 2 do 3H,

jatočné telá s hmotnosťou pod 15 kg môžu dosahovať mäsitosť O.

 

Stúpajúca pretučnenosť =>

Zlepšená mäsitosť =>

 

1

2

3L

3H

4L

4HL

5

E

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

O

 

9 – 15 kg

9 – 15 kg

9 – 15 kg

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

Veľkosť jatočného tela sa môže líšiť v závislosti od preferencií trhu a druhu oviec.

Po porážke sa „West Country Lamb“ dostáva na trh v týchto formách:

Celé jatočné telo bez nekonzumovateľných drobkov, kože, hlavy a končatín. Obličky a príslušný tuk môžu byť ponechané in situ.

Celé jatočné polovičky: jatočné telo pozdĺžne rozdelené na polovice.

Výsekové mäso: vzniká pri rozdelení jatočných tiel/polovičiek na menšie bežne uznané časti (podľa požiadaviek zákazníka). Tieto časti môžu byť s kosťou alebo bez kosti a môžu byť v ochrannom balení.

„West Country Lamb“ sa môže predávať čerstvé (chladené) alebo mrazené.

3.3.   Suroviny (len pri spracovaných výrobkoch)

3.4.   Krmivo (len pri produktoch živočíšneho pôvodu)

Jahňací dobytok sa môže kŕmiť doplnkovým krmivom od odstavenia po záverečnú časť výkrmu; v uvedenom prípade poľnohospodár do záznamu kŕmenia zaznamená podrobnosti o surovinách a kúpu a inšpektori skontrolujú, či minimálna kŕmna dávka dosahuje 70 %. Schéma si vyžaduje rozsiahly systém s vhodným obdobím pastvy, väčšinou dva mesiace pred porážkou.

3.5.   Špecifické kroky výroby, ktoré sa musia uskutočniť v označenej zemepisnej oblasti

Jahňací dobytok sa musí narodiť, chovať a dokrmovať v juhozápadnom Anglicku.

3.6.   Špecifické pravidlá krájania, strúhania, balenia atď

3.7.   Špecifické pravidlá označovania

4.   Stručné vymedzenie zemepisnej oblasti

Zemepisná oblasť pozostáva zo šiestich grófstiev: Cornwall, Devon, Dorset, Gloucestershire, Somerset a Wiltshire, ktoré tvoria juhozápadné Anglicko.

5.   Súvislosť so zemepisnou oblasťou

5.1.   Špecifickosť zemepisnej oblasti

Juhozápadné Anglicko tvorí polostrov s trávnym porastom. Rozdiely medzi pastvinovým hospodárením a hospodárením na ornej pôde sa vyvinuli sčasti v dôsledku rôzneho druhu pôdy. Juhozápadné Anglicko má vysoký podiel glejovej a hnedej pôdy, ktorá podporuje rast trávy, ale nie je ideálna ako orná pôda. Územia s ornou pôdou majú vyšší podiel ílovitej a piesočnatej pôdy a jednoduchšie sa odvodňujú. Juhozápadné Anglicko má navyše najvyššiu priemernú teplotu a najvyššiu minimálnu a maximálnu teplotu v Spojenom kráľovstve.

Juhozápadné Anglicko je najväčší región s najvyšším podielom poľnohospodárstva v Anglicku. Jeho územie patrí medzi najúrodnejšie v Spojenom kráľovstve. Na jeho farmách sa produkuje približne 21 % ovčieho dobytka v Anglicku a práve tento fakt, spolu s 24 % podielom produkcie hovädzieho mäsa, prispel k formovaniu a udržiavaniu krajiny a dedičstva regiónu. Vysoká hustota dobytka podporila rozvoj významného sektoru spracovania mäsa, ktorý vytvára natoľko potrebné pracovné príležitosti v regióne.

Kombinácia vyšších a miernych teplôt v juhozápadnom Anglicku, dobrá distribúcia zrážok počas celého roka a dobré udržiavanie vlahy v pôde znamenajú, že trávu a krmoviny možno produkovať a spásať takmer počas celého roka. Tráva rastie na väčšine územia regiónu 300 dní v roku. Táto celoročná produkcia je v juhozápadnom Anglicku bežná a vysvetľuje dominanciu produkcie dobytka. Navyše, viac ako 25 % trávneho porastu juhozápadného Anglicka sa nachádza v národných parkoch alebo v oblastiach mimoriadnej prírodnej krásy (Areas of Outstanding Natural Beauty, AONB) a región má viac ako 57 % pastvín kvetnatých lúk v Spojenom kráľovstve. Výskum Bristolskej univerzity dokazuje, že chuť jahňaciny z dobytka chovaného trávou je výraznejšia a obľúbenejšia v porovnaní s jahňacím dobytkom chovaným koncentrovaným krmivom.

Jedinečná mierna klíma a celoročný rast trávy umožňujú celoročnú produkciu jahňacieho dobytka v regióne.

5.2.   Špecifickosť výrobku

Juhozápadné Anglicko má vysokú dostupnosť čerstvej a konzervovanej trávy. Tento fakt má charakteristický účinok na kvalitu mäsa a nutričnú hodnotu jahňaciny v otázke zloženia mastných kyselín, obsahu vitamínu E a senzorickej kvality. Tieto účinky jasne preukázali vedecké pokusy. Preukázal sa rozdiel v zložení mastných kyselín v mäse oviec chovaných stravou založenou na obilí (koncentrát) a stravou založenou na tráve (tabuľka 1). Profil mastných kyselín u oviec chovaných trávu sa značne líšil od profilu oviec chovaných koncentrátom. Kyselina linolová a jej produkt (kyselina arachidónová), obidve mastné kyseliny radu n-6 (omega-6), dosahovali vyššiu hodnotu v svalovine jahniat chovaných koncentrátom; a kyselina linolénová a jej produkty ako ikozapentaénová EPA a dokozahexaénová DHA, mastné kyseliny radu n-3 (omega-3), dosahovali vyššiu hodnotu v svalovine jahniat chovaných trávou. Pomer mastných kyselín radu n-6 bol v porovnaní s mastnými kyselinami radu n-3 značne vyšší u zvierat chovaných koncentrátom. Odporúčaný pomer v ľudskej výžive je 4 alebo nižší, čo bolo ľahko dosiahnuté u oviec chovaných trávou, ale nie u oviec chovaných koncentrátom. Jednoduchý pomer, ktorým sa odlišujú ovce chované trávou od oviec chovaných koncentrátom je 18:2/18:3, ktorý je vyjadrený v tabuľke 1 hodnotou 1,9 pre ovce chované trávou a 5,0 pre ovce chované koncentrátom.

Čerstvá aj konzervovaná tráva je zdrojom kyseliny alfa-linolénovej, ktorá sa v tele zvieraťa mení na polynenasýtené mastné kyseliny (PMK) s dlhým reťazcom radu n-3 (omega-3), ktoré predstavujú hodnotnú živinu v ľudskej strave. Tráva obsahuje aj vitamín E, pričom mastné kyseliny radu n-3 a vitamín E sa u oviec chovaných trávou vyskytujú vo vyšších koncentráciách. Tieto živiny majú vplyv aj na chuť mäsa.

Strava založená na spásaní trávy a kŕmnych trávach jasne produkuje osobitný profil mastných kyselín v svalovine, ktorým sa líši od stravy založenej na koncentráte. Hodnoty približne 1,5 % kyseliny linolénovej, 0,7 % EPA a > 0,2 % DHA sú charakteristické pre ovce chované trávou. Prostredníctvom týchto percentuálnych hodnôt sú vyjadrené prítomné mastné kyseliny, keďže takýmto spôsobom sa často vyjadruje zloženie mastných kyselín. Táto skutočnosť je pre West Country Lamb prospešná. Vitamín E prítomný v tráve preniká do svaloviny a tukového tkaniva oviec. Ovce chované trávnou silážou mali najmenej dvojnásobnú koncentráciu vitamínu E vo svalovine v porovnaní s ovcami chovanými koncentrátom. Vďaka tomu si mäso ponúkané v maloobchode dlhšie zachováva svetločervenú farbu.

V britských štúdiách sa dospelo k záveru, že chuť jahňaciny je lepšia u oviec chovaných trávou v porovnaní s ovcami chovanými obilím. Chuť jahňaciny je oveľa intenzívnejšia u oviec chovaných trávou v porovnaní s ovcami chovanými koncentrátom. Výskyt nezvyčajnej chute je u oviec chovaných trávou oveľa nižší.

Nezávislá správa dokazuje, že špecifickými vlastnosťami sú nízky pomer mastných kyselín radu n-6 a n-3 a vysoká koncentrácia vitamínu E.

18:2/18:3 pomer menej ako 4

vitamín E > 3,0 mg/kg v bedrovom svale

Plemená oviec Polled Dorset a Dorset Horn sú len dva príklady miestnych plemien, ktoré boli vyvinuté v záujme využitia takmer celoročného rastu trávy v tejto oblasti. Tieto plemená chovajú mnohí farmári z dôvodu prirodzených vlastností plemena, ktoré umožňujú vrh jahniat na jeseň. Tento fakt umožňuje chovateľom dodávať jahňacinu na trh od konca januára. Bahnenie ďalších nížinných stád prebieha v januári a februári a vrh jahniat na farmách umiestnených v hornatých častiach Bodmin Moor, Dartmoor a Exmoor sa uskutočňuje v apríli a máji, čo poskytuje celoročnú produkciu a dodávku jahňaciny.

5.3.   Príčinná súvislosť medzi zemepisnou oblasťou a akosťou alebo typickou vlastnosťou výrobku (CHOP), alebo špecifickou akosťou, povesťou alebo inou typickou vlastnosťou výrobku (CHZO)

Juhozápadné Anglicko v dôsledku klímy, topografie, geológie a následnej výdatnej produkcie trávy prepožičiava ovciam chovaným v tejto oblasti a aj mäsu z týchto zvierat osobitné kvalitatívne vlastnosti. Vysoký podiel obhospodarovanej plochy regiónu tvorí trávny porast, ktorý je ideálny na chov oviec, a trávu možno použiť v doplnkovom krmive.

Existujú jednoznačné a objektívne vedecké dôkazy, že jahňacina vyprodukovaná a spracovaná v juhozápadnom Anglicku má kvality, ktoré sú neodmysliteľne spojené s touto zemepisnou oblasťou, a že z dôvodu vyššej dostupnosti a prítomnosti trávy v krmive obsahuje vyššiu koncentráciu polynenasýtených mastných kyselín radu n-3 a vitamínu E v mäse.

Rast trávy ovplyvňuje druh pôdy, teplota, zrážky a slnečné počasie. Ďalším dôležitým faktorom je topografia, tzn. že so zvyšujúcou sa nadmorskou výškou dochádza k úbytku trávneho porastu. Priaznivejšia klíma juhozápadného Anglicka spôsobuje, že v porovnaní s inými regiónmi tu rastie tráva dlhšie. Vegetačné obdobie rastu trávy trvá vo všetkých častiach juhozápadného Anglicka viac ako 220 dní v roku, čo neplatí pre žiadnu inú oblasť Británie, pričom v niektorých oblastiach juhozápadného Anglicka dosahuje viac ako 300 dní.

Odkaz na uverejnenie špecifikácie

(Článok 5 ods. 7 nariadenia (ES) č. 510/2006 (7))

http://archive.defra.gov.uk/foodfarm/food/industry/regional/foodname/products/documents/wc-lamb-pgi-final-20121127.pdf


(1)  Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Nahradené nariadením (EÚ) č. 1151/2012.

(3)  linolová

(4)  linolénová

(5)  ikozapentaénová

(6)  dokozahexaénová

(7)  Porovnaj poznámku pod čiarou 2.


9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/14


Uverejnenie žiadosti podľa článku 50 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

2013/C 231/11

Týmto uverejnením sa poskytuje právo vzniesť námietku proti žiadosti podľa článku 51 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 (1).

JEDNOTNÝ DOKUMENT

NARIADENIE RADY (ES) č. 510/2006

o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín  (2)

„WEST COUNTRY BEEF“

ES č.: UK-PGI-0005-0668-21.12.2007

CHZO ( X ) CHOP ( )

1.   Názov

„West Country Beef“

2.   Členský štát alebo tretia krajina

Spojené kráľovstvo

3.   Opis poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny

3.1.   Druh výrobku

Trieda 1.1.

Čerstvé mäso (a droby)

3.2.   Opis výrobku, na ktorý sa vzťahuje názov uvedený v bode 1

Mäso „West Country Beef“ je názov vzťahujúci sa na jatočné telá, boky alebo časti tiel hovädzieho dobytka zo zvierat narodených a chovaných v regióne západného Anglicka a zabitých v súlade so štandardmi združenia Meat South West (MSW) alebo s podobnými štandardmi vo schválených bitúnkoch v oblasti západného Anglicka alebo mimo nej. Tieto schválené bitúnky musia prejsť kontrolou nezávislým inšpektorom s cieľom zabezpečiť úplnú vysledovateľnosť a pravosť výrobku. Bitúnky získajú licenciu od združenia Meat South West ako osvedčenie na spracovávanie hovädzieho mäsa „West Country Beef“.

Všetok dobytok sa chová v súlade s dohodnutými vysokými štandardmi chovu a dobrých životných podmienok zvierat, ktoré poskytujú záruku jeho bezpečnosti.

Pri produkcii sa musia splniť tieto minimálne požiadavky:

dobytok sa musí narodiť, odchovať a dokŕmiť v regióne západného Anglicka,

základom stravy je pastva,

musia sa dodržiavať všetky aktuálne právne predpisy,

podnik musí mať vypracované všetky príslušné kódexy postupov a musí ich zohľadňovať,

musí sa zabezpečiť zdravie a dobré životné podmienky dobytka na základe piatich slobôd (The Five Freedoms),

musí sa zabezpečiť zavedenie systémov úplnej vysledovateľnosti,

musí sa zabezpečiť, aby sa o dobytok starali kvalifikovaní dobytkári a vyškolení zamestnanci,

musí zaistiť bezpečnosť a musia sa zabezpečiť dobré životné podmienky zvierat počas prepravy, predaja a pred zabitím,

zabitie sa musí uskutočniť vo schválenom zariadení s povolením a s možnosťou úplnej vysledovateľnosti na zabezpečenie pravosti výrobku.

Poľnohospodárske podniky a spracovateľské závody kontrolujú nezávislí inšpektori na základe stanoveného inšpekčného protokolu.

Od producentov sa počas kontrol vyžaduje, aby preukázali, že dobytok sa narodil, bol chovaný a dokrmovaný v regióne západného Anglicka, s cieľom splniť požiadavky programu pre výrobu mäsa „West Country Beef“. Požaduje sa predloženie denníka o kŕmení a dôkazu, že aspoň 70 % krmiva dobytka tvorila pastva. Program vyžaduje extenzívny systém, pričom na pasienkoch strávi dobytok minimálne šesť mesiacov.

Špecifická strava založená na travinách zlepšuje chemické zloženie hovädzej svaloviny (pozri tabuľku 1) a organoleptické vlastnosti mäsa v porovnaní s dobytkom kŕmeným koncentrátmi.

Tabuľka 1

Zloženie mastných kyselín (mg/100 g svaloviny) a obsah vitamínu E (mg/kg) v svalovej hmote hovädzej roštenky

 

Koncentráty

Siláž

Tráva

18:2 (3)

210

87

76

18:3 (4)

8,1

48,7

35,6

EPA (5)

2,6

19,7

19,2

DHA (6)

0,5

5,1

2,8

18:2/18:3

27,2

1,8

2,1

Vitamín E

1,4

3,3

4,2

Výsledkom je rovnomernejšia chuť mäsa a vynikajúci gurmánsky zážitok. Prirodzené mramorovanie mäsa žilkami tukových tkanív medzi svalovinou dodáva chuť a šťavnatosť. Farba tuku môže byť v rozmedzí od bielej po žltú, no špecifická strava podporuje smotanovo-biele zafarbenie. Farba mäsa sa mení od ružovej po tmavočervenú a po dozrievaní má mäso tmavšiu červenú farbu.

Dobytok sa dokrmuje aspoň 60 dní. Väčšina dobytka sa začína dokrmovať prirodzene samostatne – vek alebo hmotnosť sa líšia v závislosti od rozdielov medzi plemenami (dokrmovacia hmotnosť od 200 do 500 kg vlastnej hmotnosti je ideálna).

Mäso sa necháva zrieť aspoň 10 dní v chladiarenských zariadeniach, čo je proces známy ako dozrievanie, a začína sa v deň zabitia. Prírodné enzýmy počas dozrievania v mäse narúšajú spojivové tkanivá, čím sa zvyšuje vláčnosť a chuť mäsa. Časti, ktoré sa tradične pripravujú pomalým varením, ako je hruď a glejovka, nemajú minimálny čas dozrievania. Tieto obdobia sa môžu skrátiť použitím elektrickej stimulácie vysokým napätím, ktorá znižuje riziko skrátenia svalových vláken chladom, alebo zavesením za bedro, čo zlepšuje vláčnosť mäsa. S cieľom zabezpečiť, že sa jatočné telá chladia a nechávajú zrieť správnym spôsobom, sa vedú záznamy o teplotách, postupoch a časoch postupov.

Špecifikácia klasifikácie jatočných tiel (podľa systému EUROP), ktorou sa má zabezpečiť optimálna kvalita pre konzumáciu, je takáto:

Jatočné telá zaradené do triedy mäsitosti O+ alebo lepšie a do triedy pretučnenosti 2 až 4H.

 

Zvyšujúca sa pretučnenosť =>

Lepšia mäsitosť =>

 

1

2

3

4L

4H

5L

5H

E

 

 

 

 

 

 

 

U+

 

 

 

 

 

 

 

–U

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

O+

 

 

 

 

 

 

 

–O

 

 

 

 

 

 

 

P+

 

 

 

 

 

 

 

–P

 

 

 

 

 

 

 

Po zabití sa mäso „West Country Beef“ uvádza na trh v niekoľkých formách:

 

celé jatočné telá okrem nepožívateľných vnútorností, kože, hlavy a nôh;

 

celé polovice: polovice trupov rozdelených pozdĺžne;

 

zadná/predná štvrť: celá polovica trupu rozdelená medzi 10. a 11. rebrom odpredu (alebo iným podobným spôsobom podľa dohody);

 

časti: vznikajú rozdelením celých trupov/polovíc na menšie, určené časti (podľa zákazníkových preferencií). Tieto časti sa môžu poskytovať s kosťami alebo vykostené a v ochrannom balení.

Mäso „West Country Beef“ sa môže predávať čerstvé (chladené) alebo mrazené.

3.3.   Suroviny (len pri spracovaných výrobkoch)

3.4.   Krmivo (len pri výrobkoch živočíšneho pôvodu)

Dobytok môže dostávať krmivové doplnky vo fáze odstavenia a vo fáze dokrmovania. Ak sa tak stane, poľnohospodár zaznamená údaje o zložkách krmiva a o nákupe, ktoré overí inšpektor pre kontrolu kvality. Čas, keď sa zvieraťu podá doplnok, sa určí na základe činiteľov, ako sú dobré životné podmienky zvierat a uvádzanie na trh.

Maximálne množstvo doplnkového krmiva je 30 % popri pastve na úrovni 70 %. Doplnkové krmivo sa podáva podľa potreby, napríklad počas zimných mesiacov alebo v období po odstavení a pri dokrmovaní.

3.5.   Špecifické kroky výroby, ktoré sa musia uskutočniť v označenej zemepisnej oblasti

Všetok dobytok sa chová v súlade s dohodnutými vysokými štandardmi chovu a dobrých životných podmienok zvierat, ktoré poskytujú záruku jeho bezpečnosti.

Pri produkcii sa musia splniť tieto minimálne požiadavky:

dobytok sa musí narodiť, odchovať a dokŕmiť v regióne západného Anglicka,

základom stravy je pastva,

musia sa dodržiavať všetky aktuálne právne predpisy,

podnik musí mať vypracované všetky príslušné kódexy postupov a musí ich zohľadňovať,

musí sa zabezpečiť zdravie a dobré životné podmienky dobytka na základe piatich slobôd (The Five Freedoms),

musí sa zabezpečiť zavedenie systémov úplnej vysledovateľnosti,

musí sa zabezpečiť, aby sa o dobytok starali kvalifikovaní dobytkári a vyškolení zamestnanci,

musí sa zaistiť bezpečnosť a musia sa zabezpečiť dobré životné podmienky zvierat počas prepravy, predaja a pred zabitím,

zabitie sa musí uskutočniť vo schválenom zariadení s povolením a s možnosťou úplnej vysledovateľnosti na zabezpečenie pravosti výrobku.

3.6.   Špecifické pravidlá krájania, strúhania, balenia atď.

3.7.   Špecifické pravidlá označovania

4.   Stručné vymedzenie zemepisnej oblasti

Zemepisnú oblasť tvorí šesť grófstiev – Cornwall, Devon, Dorset, Gloucestershire, Somerset a Wiltshire, ktoré spoločne predstavujú región západného Anglicka.

5.   Súvislosť so zemepisnou oblasťou

5.1.   Špecifickosť zemepisnej oblasti

Západné Anglicko je možné primerane opísať ako polostrov pasienkov. Rozdiel medzi pasienkami a ornou pôdou vznikol čiastočne v dôsledku odlišných typov pôdy. Západné Anglicko má vysoký podiel glejovej pôdy a hnedozeme, ktoré podporujú rast travín, ale nehodia sa ako orná pôda. Orné oblasti majú vyšší podiel ílu a piesčitej pôdy, ktoré sa rýchlejšie odvodňujú. Okrem toho má západné Anglicko najvyššie priemerné teploty a najvyššie minimálne a maximálne teploty v Spojenom kráľovstve.

Západné Anglicko je najväčší región Anglicka, ktorý sa zároveň v najväčšej miere využíva na poľnohospodárske účely. Z prírodného hľadiska patrí medzi najrozmanitejšie regióny v Spojenom kráľovstve. Poľnohospodárske podniky z tohto regiónu produkujú odhadom 24 % hovädzieho mäsa v Anglicku a je to práve táto skutočnosť, spoločne s podielom 21 % na produkcii oviec, ktorá pomohla vytvoriť a zachovať krajinu a prírodné dedičstvo tohto regiónu. Vysoká hustota dobytka umožnila vznik rozsiahleho odvetvia spracovania mäsa, ktorý vytvára toľko potrebné pracovné príležitosti v regióne.

Kombinácia teplých a miernych teplôt západného Anglicka, dažďových zrážok primerane rozložených počas celého roka a pôdy, ktorá dobre zadržiava vlhkosť, znamenajú, že traviny a kŕmne plodiny sa môžu produkovať a spásať takmer celý rok. Tráva vo väčšine regiónu rastie viac ako 300 dní v roku. Tento celoročný rast je v západnom Anglicku bežným javom a vysvetľuje sa tým, prečo tu prevláda produkcia dobytka. Navyše sa viac ako 25 % pasienkov západného Anglicka nachádza buď v národných parkoch, alebo v oblastiach prírodného bohatstva (angl. Areas of Natural Beauty – AONB) a v regióne sa nachádza vyše 57 % kvetnatých lúk Spojeného kráľovstva. Výskum Bristolskej univerzity ukazuje, že chuť mäsa hovädzieho dobytka odchovaného na pastve je výraznejšia a obľúbenejšia než v prípade chovu na koncentrovaných kŕmnych zmesiach.

5.2.   Špecifickosť výrobku

V západnom Anglicku je možné sa vo veľkej miere spoľahnúť na čerstvú trávu a siláž. To má charakteristické účinky na kvalitu mäsa a na nutričné hodnoty hovädzieho mäsa v súvislosti s obsahom mastných kyselín, vitamínu E a so senzorickými vlastnosťami. Vedeckými experimentmi sa tieto účinky jasne preukázali. Zistil sa v nich rozdiel v zložení mastných kyselín medzi mäsom býčkov odchovaných na jadrových krmivách (koncentráty) a na pastve (tabuľka 1). Jedince kŕmené trávovou silážou mali vyššiu úroveň tuku vo svalovine a mali úplne odlišný profil mastných kyselín. Kyselina linolová a jej produkt (kyselina arachidónová), obe n-6 (omega-6) mastné kyseliny, mali vyššiu koncentráciu vo svalovine býčkov odchovaných na koncentrátoch; a kyselina linolénová a jej produkty, kyselina eikozapentaénová (EPA) a kyselina dokozahexaénová (DHA), všetky n-3 (omega-3) mastné kyseliny, mali vyššiu koncentráciu vo svalovine býčkov kŕmených trávovou silážou a čerstvou trávou. Pomer n-6 mastných kyselín k n-3 mastným kyselinám bol podstatne vyšší v prípade zvierat kŕmených koncentrátom. Odporúčaný pomer týchto dvoch druhov mastných kyselín pre človeka je 4 alebo menej, čo bolo možné ľahko dosiahnuť pri hovädzom mäse zo zvierat kŕmených trávou na rozdiel od mäsa zvierat odchovaných na koncentráte. Jednoduchý pomer, ktorý odlišuje mäso zvierat odchovaných na tráve od zvierat kŕmených koncentrátmi je 18:2/18:3, čo podľa tabuľky 1 predstavuje približne 2 v prípade mäsa dobytka odchovaného na tráve a 27 v prípade dobytka kŕmeného koncentrátmi.

Tráva, čerstvá aj v podobe siláže, je zdrojom kyseliny α-linolénovej, ktorá sa vo zvieratách premení na polynenasýtené mastné kyseliny n-3 (omega-3) s dlhým reťazcom, ktoré sú cennými živinami v ľudskej strave. Tráva obsahuje aj vitamín E; n-3 mastné kyseliny aj vitamín E sa v mäse dobytka odchovaného na tráve nachádzajú vo väčších koncentráciách. Tieto živiny majú vplyv aj na chuť mäsa.

Krmivo založené na tráve a pastve tak má dokázateľne výrazný profil týkajúci sa mastných kyselín vo svalovine, ktorý ho odlišuje od krmivových koncentrátov. Hodnoty približné 1,0 % kyseliny linolénovej, 0,5 % kyseliny eikozapentaénovej a 0,1 % kyseliny dokozahexaénovej sú typické pre hovädzie mäso dobytka odchovaného na tráve. Toto sú percentuálne podiely prítomných mastných kyselín v podobe, v akej sa zloženie mastných kyselín často uvádza. Tento účinok prospieva mäsu „West Country Beef“. Vitamín E, ktorý sa prirodzene nachádza v tráve, sa vstrebáva do svaloviny a tukového tkaniva hovädzieho dobytka. Býčky kŕmené trávovou silážou mali aspoň dvojnásobnú koncentráciu vitamínu E vo svalovine v porovnaní s býčkami kŕmenými koncentrátmi (tabuľka 1). Preto si mäso zachováva svoju jasnú červenú farbu o dva dni dlhšie počas vystavenia mäsa v predajni.

Britské štúdie viedli k záveru, že chuť hovädzieho mäsa je lepšia v prípade hovädzieho dobytka dokrmovaného trávou než v prípade dobytka kŕmeného zrnom. Hodnotenie chute hovädzieho mäsa bolo vyššie v prípade trávy než v prípade koncentrátu. Hodnotenie abnormálnej chute bolo najvyššie v prípade krmiva z koncentrátov.

Nezávislá správa, ktorú nechalo vypracovať združenie Meat South West, z ktorej pochádzajú uvedené závery, ukázala, že súhrn osobitných charakteristík je nízky pomer n-6 mastných kyselín k n-3 mastným kyselinám a vysoké koncentrácie vitamínu E.

Pomer 18:2/18:3 menej ako 4.

Vitamín E > 3,0 mg/kg v svalovine roštenky.

5.3.   Príčinná súvislosť medzi zemepisnou oblasťou a akosťou alebo typickou vlastnosťou výrobku (CHOP), alebo špecifickou akosťou, povesťou alebo inou typickou vlastnosťou výrobku (CHZO)

Západné Anglicko v dôsledku svojich klimatických, topografických a zemepisných podmienok a z nich vyplývajúcej sviežosti trávy, prenáša osobitné kvality na dobytok odchovaný v regióne, a teda aj na mäso týchto zvierat. Vo vysokom podiele obhospodarovanej pôdy rastie tráva, ktorá je ideálna na produkciu dobytka a môže sa používať ako doplnkové krmivo.

Existuje spoľahlivý a objektívny vedecký dôkaz, že hovädzie mäso vyprodukované a spracované v západnom Anglicku má vlastnosti, ktoré prirodzene súvisia s danou zemepisnou oblasťou. Tá sa vyznačuje väčšou dostupnosťou trávy pre dobytok a väčším využívaním trávy ako krmivovej zložky, čo vedie k vyšším koncentráciám n-3 polynenasýtených mastných kyselín a vitamínu E v mäse.

Na rast trávy má vplyv typ pôdy, teplota, dažďové zrážky a slnko. Ďalším významným činiteľom je topografia, t. j. nadmorská výška, pretože so zvyšujúcou sa nadmorskou výškou sa znižuje rast trávy. Priaznivejšie klimatické podmienky západného Anglicka sú príčinou vyššieho počtu dní, keď môže rásť tráva, v porovnaní s inými regiónmi. Tráva rastie viac ako 220 dní v roku vo všetkých častiach západného Anglicka, čo neplatí pre ďalšie časti Británie, pričom niektoré časti západného Anglicka majú aj viac ako 300 dní, počas ktorých rastie tráva. Preto má hovädzí dobytok chovaný v západnom Anglicku lepší prístup k tráve a k produktom z trávy než dobytok vo väčšine iných častí Británie alebo kdekoľvek inde v EÚ.

Tieto hodnoty sa dosiahli v hovädzom mäse z dobytka, ktorý sa narodil, bol odchovaný a dokrmovaný v západnom Anglicku, kde zvieratá majú prístup k čerstvej tráve dlhšie obdobie v roku než v iných regiónoch z dôvodu teplého vlhkého podnebia a kde sú systémy produkcie založené na extenzívnom chove na tráve. Zmeny klímy v budúcnosti zrejme ešte viac zvýšia výhodnosť chovu na tráve v západnom Anglicku v porovnaní so súčasnosťou.

Združenie Meat South West odhaduje, že celkový príspevok odvetvia chovu červeného mäsa k hospodárstvu západného Anglicka dosahuje 3 miliardy GBP ročne a vytvára 28 000 pracovných miest. Pokračovanie chovu dobytka je zásadné, ak sa má chrániť životné prostredie a dedičstvo regiónu. Práve toto osobitné životné prostredie je základom pre vlastnosti, ktoré sa prirodzene rozvinuli v mäse „West Country Beef“ v dôsledku zvierat, ktoré sa v regióne chovajú.

Historicky najbežnejšími plemenami hovädzieho dobytka v regióne sú South Devon a Ruby Red. Pre krajinu regiónu je však vhodné aj množstvo pôvodných a kontinentálnych plemien a týmto plemenám sa na pasienkoch regiónu dobre darí. Mäso „West Country Beef“ sa preto môže produkovať z akéhokoľvek plemena dobytka. Rôznorodosť krajiny umožňuje existenciu rozvrstveného odvetvia chovu dobytka v rámci hraníc regiónu. Kopcovité oblasti Exmooru, Dartmooru a Bodmin Mooru poskytujú miesto na chov a letné pasienky pre tradičné stáda hovädzieho dobytka a nížinné pasienky a pobrežné oblasti, kde tráva rastie nepretržite väčšinu roka, predstavujú ideálne pasienky na dokrmovanie.

Odkaz na uverejnenie špecifikácie

[Článok 5 ods. 7 nariadenia (ES) č. 510/2006 (7)]

http://archive.defra.gov.uk/foodfarm/food/industry/regional/foodname/products/documents/wc-beef-pgi-final-20121127.pdf


(1)  Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Nahradené nariadením (EÚ) č. 1151/2012.

(3)  kyselina linolová.

(4)  kyselina linolénová.

(5)  kyselina eikozapentaénová.

(6)  kyselina dokozahexaénová.

(7)  Porovnaj poznámku pod čiarou 2.


9.8.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 231/20


Uverejnenie žiadosti podľa článku 50 ods. 2 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 o systémoch kvality pre poľnohospodárske výrobky a potraviny

2013/C 231/12

Týmto uverejnením sa poskytuje právo vzniesť námietku proti žiadosti podľa článku 51 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1151/2012 (1).

JEDNOTNÝ DOKUMENT

NARIADENIE RADY (ES) č. 510/2006

o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín  (2)

„YORKSHIRE WENSLEYDALE“

ES č.: UK-PGI-0005-0652-08.10.2007

CHZO ( X ) CHOP ( )

1.   Názov

„Yorkshire Wensleydale“

2.   Členský štát alebo tretia krajina

Spojené kráľovstvo

3.   Opis poľnohospodárskeho výrobku alebo potraviny

3.1.   Druh výrobku

Trieda 1.3.

Syry

3.2.   Opis výrobku, na ktorý sa vzťahuje názov uvedený v bode 1

Syr „Yorkshire Wensleydale“ je lisovaný syr vyrobený z kravského mlieka. Môže sa vyrábať z čerstvého surového mlieka alebo z pasterizovaného mlieka.

Syr „Yorkshire Wensleydale“ sa lisuje do foriem tradičného bochníka valcovitého tvaru s hmotnosťou od 500 g do 21 kg a do blokových foriem s hmotnosťou 20 kg. Syr sa môže predávať ako mladý syr po dvoch týždňoch, ale môže sa nechať dozrieť až dvanásť mesiacov v závislosti od požadovanej úrovne zrelosti.

Fyzikálno-chemické vlastnosti syra:

pH: 4,4 až 5,4,

sušina: aspoň 54 %,

obsah tuku: aspoň 48 % v sušine,

chlorid sodný: najviac 2,2 %.

Vlastnosti syra:

konzistencia: pevná, mierne hutná a drobivá,

farba: od bielej po slonovinovožltú,

vôňa: mliečna, trochu kyslastá vôňa, ktorá sa v dobre vyzretých syroch rozvinie do výrazných tónov a dlho pretrváva,

chuť: trochu kyslastá, plná a medová dochuť, ktorá v dobre vyzretých syroch zosilnie a zvýraznie. Príjemná a výrazná dochuť,

vzhľad: mliečne biely, s mierne otvorenými pórmi,

textúra: pevná, ale trochu hrudkovitá a drobivá.

Mikrobiologické limity:

Escherichia coli: < 100 kolónií/gram,

Staphylococcus aureus: < 100 kolónií/gram,

rod salmonella: neprítomný v 25 gramoch.

3.3.   Suroviny (len pri spracovaných výrobkoch)

Špecifické štartovacie kultúry sa vyrábajú z komerčne dostupných primárnych kultúr. Materské kultúry sa „prebudia“ zo stavu vymrazenia (usušenia mrazom) a pestujú sa ako samostatné kultúry až do chvíle, keď sa pridajú do mlieka, aby sa postarali o mliečne kvasenie. Bežne sa tak pracuje s 18 materskými kultúrami v trojdňovom cykle – v troch skupinách po 6 kultúrach. Každý deň sa určia tri najlepšie kultúry v každej skupine, a to na základe ich veku a životaschopnosti. Potom sa nechajú rásť vo veľkých nádobách a bezprostredne pred výrobou syra sa zmiešajú a v rovnaký deň sa použijú ako štartovacia kultúra.

3.4.   Krmivo (len pri výrobkoch živočíšneho pôvodu)

3.5.   Špecifické kroky výroby, ktoré sa musia uskutočniť v označenej zemepisnej oblasti

V zemepisnej oblasti Wensleydale opísanej v bode 4 sa musia uskutočniť tieto výrobné fázy.

Pasterizácia mlieka v prípade vhodnosti.

Mlieko sa preleje do syrárskych kadí, pridá sa doň štartovacia kultúra a premiešava sa počas dozrievania.

Pridá sa syridlo a mlieko sa nechá zraziť.

Zrazenina sa nakrája, aby sa od srvátky oddelila syrenina. Syrenina a srvátka sa sparia (zo strán kade sa privádza teplo, aby sa spevnili zrná syreniny a aby sa syrenina odvodnila) a miešajú až do chvíle, keď syrenina klesne a je možné zliať srvátku.

Krájanie, obracanie a miešanie syreniny na dosiahnutie požadovanej textúry a obsahu vlhkosti syreniny.

Ručné solenie syreniny.

Plnenie do foriem.

Lisovanie.

Balenie do látky (podľa potreby) a prvé balenie.

Počiatočná fáza dozrievania syra trvajúca aspoň 1 týždeň.

3.6.   Špecifické pravidlá krájania, strúhania, balenia atď.

3.7.   Špecifické pravidlá označovania

4.   Stručné vymedzenie zemepisnej oblasti

Oblasť Wensleydale v grófstve North Yorkshire, ktorej centrom je trhové mesto Hawes, je ohraničená mestom Sedbergh na západe a mestom Bedale na východe (obe mestá patria to tejto oblasti). Na juhu je oblasť ohraničená údoliami Wharfedale, Nidderdale, Ribblesdale a mestom Ripon a na severe údolím Swaledale.

Vymedzená oblasť je synonymom výroby syra Yorkshire Wensleydale. Jej hranice vychádzajú z hraníc tradičnej a historickej oblasti výroby syra Yorkshire Wensleydale trvajúcej po stáročia. Dnes existujú len dve miesta, kde sa doteraz vyrába syr Yorkshire Wensleydale – syrárne v Hawese a v Kirkby Malzeard.

5.   Súvislosť so zemepisnou oblasťou

5.1.   Špecifickosť zemepisnej oblasti

Žiadosť je založená na špecifickej kvalite a povesti pripisovaným zemepisnému pôvodu.

Historická tradícia výroby syra v tejto oblasti siaha niekoľko storočí do minulosti. Syr tu začali vyrábať príslušníci francúzskeho mníšskeho rádu cisterciánov, ktorí sa tu usadili v 11. a 12. storočí. Dôkazy naznačujú, že wensleydaleskí mnísi boli schopní poľnohospodári a zruční chovatelia dobytka a výroba syra z mlieka sa stala cenným zdrojom obživy. Uznáva sa síce, že spočiatku mnísi vyrábali tento syr z ovčieho mlieka, ale po zrušení kláštorov v 16. storočí sa na výrobu syra začalo používať najmä kravské mlieko.

Keď kráľ Henrich VIII zrušil v polovici 16. storočia kláštory, znalosti týkajúce sa výroby syrov prešli na miestnych roľníkov, ktorí vyrábali syr, aby mohli konzervovať prebytky mlieka. Táto tradícia pokračovala dlho aj v 20. storočí. Kit Calvert (pochádzajúci z Dales – tzv. „complete Dalesman“), ktorý v rokoch 1933 až 1966 stelesňoval „otcovskú“ postavu v súvislosti so syrom „Yorkshire Wensleydale“, vo svojej knihe s názvom Kit Calvert z Wensleydale (Kit Calvert of Wensleydale) uvádza, že „keď začala druhá svetová vojna (1939), vyrábalo syr 173 žien roľníkov z Wensleydale a okolia.“

V roku 1897 sa miestny obchodník s obilím a potravinami Edward Chapman stal prvým komerčným výrobcom syra v tejto oblasti, keď v meste Hawes otvoril prvú mliekareň. Mlieko kupoval od miestnych poľnohospodárov a vyrábal syr „Wensleydale“. Počas hospodárskej krízy v tridsiatych rokoch dvadsiateho storočia čelila mliekareň Edwarda Chapmana hrozbe zatvorenia, ale zachránil ju Kit Calvert, ktorý zhromaždil veriteľov a presvedčil ich, aby ho podporili pri riadení mliekarne Hawes Creamery. V priebehu ďalších 30 rokov dokázal Kit Calvert vybudovať prosperujúci podnik na výrobu syra s prevádzkami v mestách Hawes, Kirkby Malzeard, Masham a Coverham. Kit svoj podnik predal v roku 1966 Rade pre obchodovanie s mliekom (Milk Marketing Board).

Syr „Yorkshire Wensleydale“ sa naďalej vyrába podľa receptu, ktorý sa za posledných 115 rokov od začiatku výroby syra na predaj v Hawese v roku 1897 zmenil len nepatrne. Aj v súčasnosti používanom recepte sa v maximálnej miere uplatňujú postupy, ktoré sa po generácie používali v domácnostiach roľníkov. Väčšina postupov pri výrobe syra sa uskutočňuje ručne, ako to bolo po mnoho generácií, a syr sa vyrába pomocou štartovacích kultúr, ktorých podkultúry sa pestujú a rozmnožujú osobitne pre syr „Yorkshire Wensleydale“. Preto sú dnes znalosti potrebné na výrobu produktu spĺňajúceho požadovaný opis a normy kvality pre tento syr naďalej rovnako dôležité ako v minulosti. Z fotografických materiálov zachytávajúcich počiatky komerčnej výroby syra vyplýva, že postupy sa za tie roky zmenili len málo.

5.2.   Špecifickosť výrobku

Syr „Yorkshire Wensleydale“ má smotanovobielu farbu a jeho textúra je pevná, ale pružná, drobivá a s otvorenými pórmi. Zvonka je syr viac žltý. To je charakteristická známka ručne vyrábaného syra „Yorkshire Wensleydale“ (najmä v prípade syrov balených do látky). Syr „Yorkshire Wensleydale“ sa odlišuje od syra „Wensleydale“, ktorý sa vyrába mimo určenej oblasti, a to tým, že má mäkšiu a smotanovejšiu textúru a smotanovejšiu, sladšiu a menej kyslastú chuť ako bežný syr „Wensleydale“. Chuť syra „Yorkshire Wensleydale“ je plnšia v dôsledku jedinečných štartovacích kultúr, ktoré sa používajú pri výrobe syra. Jedinečné štartovacie kultúry sa vyberajú pre ich schopnosť produkovať vynikajúcu a plnú mliečnu chuť a majú jednotnú a predvídateľnú mieru kysnutia. Vďaka jedinečnosti receptu na výrobu syra „Yorkshire Wensleydale“ sa tento syr môže jesť ako mladý a čerstvý syr, alebo sa môže nechať niekoľko mesiacov pod dohľadom dozrievať, aby sa vytvorila bohatá a plná chuť.

Štartovacie kultúry používané pri výrobe syra „Yorkshire Wensleydale“ sú dôležitým faktorom kvality hotového syra. Používané štartovacie kultúry vyrastajú z mezofilných aromatických kultúr, z ktorých sa môžu pestovať buď denne podkultúry z tradičných materských kultúr a nechať rásť cez noc v štartovacom médiu, alebo môžu rásť z hlboko zamrazených alebo mrazom sušených kultúr – aj tieto sa nechávajú rásť cez noc v rovnakom štartovacom médiu – spravidla v rekonštituovanom odtučnenom mlieku.

Prvotné kultúry sú komerčné dostupné, ale na účely ďalšej kultivácie sa pestujú celé mesiace. Materské kultúry sa „prebudia“ zo stavu vymrazenia (usušenia mrazom) a pestujú sa počas svojho životného cyklu ako samostatné kultúry. Pestujú sa skupiny 18 materských kultúr v rámci trojdňového cyklu, pričom sa vytvoria tri skupiny po šiestich kultúrach. Každý deň sa určia tri najlepšie kultúry z ich príslušných skupín a tie sa potom nechajú rásť vo veľkých nádobách, zmiešajú sa spolu bezprostredne pred výrobou syra a použijú sa ako štartovacia kultúra pre dennú produkciu.

Jednotlivé kultúry sa nechávajú rásť samostatne až do chvíle, keď sa pridajú do mlieka, aby sa postarali o mliečne kvasenie. Trojica kultúr sa vyberie v daný deň na základe ich veku a životaschopnosti a obyčajne túto trojicu tvorí mladá kultúra, ďalšia kultúra prostredného veku a tretia kultúra, ktorá je viac zrelá. Keď staršie kultúry stratia svoju životaschopnosť a výkonnosť, odstránia sa a „prebudí sa“ nová kultúra, ktorá sa pripojí k ostatným. Po prebudení však môže trvať týždne alebo mesiace, než sa kultúry konečne použijú pri výrobe syra. Pestovaním týchto kultúr ako samostatných materských kultúr získavajú tieto kultúry individuálne vlastnosti a prednosti a vytvárajú si fágorezistentnosť. Ide o jedinečný a komplexný systém, ktorý sa už dlho používa pri výrobe syra „Yorkshire Wensleydale“.

Kvalita a konzistencia týchto štartovacích kultúr prispievajú k mnohým aspektom procesu výroby syra, a tým aj ku konečnej kvalite syra. Pridaním špecifickej štartovacej kultúry do pasterizovaného mlieka sa dosiahne počiatočná kyslosť mlieka a napomáha sa tým zrážanie mlieka po pridaní syridla.

Tieto špecifické štartovacie kultúry sú v podstate zodpovedné za vytvorenie primeranej kyslosti počas celého procesu výroby syra od pridania syridla až po solenie. Tieto kultúry, ktoré sú zmesou baktérií produkujúcich kyseliny a baktérií vytvárajúcich chuť, sú jedným z dvoch hlavných prvkov ovplyvňujúcich chuť a textúru hotového syra. Druhým hlavným prvkom ovplyvňujúcim chuť hotového syra je kvalita mlieka. Štartovacie kultúry okrem toho pôsobia ešte dlho potom, čo sa syr vyrobil v syrárni. Kultúry sú aktívne počas celého procesu dozrievania syra a majú vplyv na chuť, textúru a vzhľad.

Proces výroby syra si vyžaduje prísne sledovanie každej kade so syrom, pričom sa dokumentuje zaznamenaný čas, teploty a úroveň kyslosti. Znalosti, skúsenosti a intuícia syrárov a technických pracovníkov sú základom toho, že si syr „Yorkshire Wensleydale“ udržiava konzistentnú kvalitu. Rovnako zásadná je aj schopnosť dokázať každý deň a pri každej kadi určiť rôzne činitele, ktoré majú vplyv na proces výroby syra. Takýmito činiteľmi sú sezónne odchýlky týkajúce sa kvality mlieka – jarné, letné alebo zimné mlieko; účinnosť štartovacích kultúr – ako a kedy sa majú vylúčiť alebo zaviesť nové kultúry; vplyv počasia. Pri práci so živými kultúrami a prirodzene sa meniacou kvalitou mlieka je každý deň iný než ten nasledujúci. Výroba môže prebiehať rýchlo alebo pomaly, a preto s cieľom zabezpečiť výrobu syra s rovnakými vlastnosťami závisí proces výroby od znalostí, skúseností a dôvtipu špecificky vyškolených syrárov.

Na výrobu trvalo kvalitného syra „Yorkshire Wensleydale“ môže byť potrebné, aby syrár vykonával úpravy počas každej fázy procesu – napríklad časy dozrievania sa môžu zmeniť v závislosti od toho, či sú štartovacie kultúry rýchle alebo pomalé; teploty parenia sa môžu zmeniť aj s cieľom získať kontrolu nad rýchlosťou kysnutia; rýchlosť/miera, akou sa uvoľňuje srvátka, veľkosť krájaných kúskov syreniny a čas, keď sa pridáva soľ, a množstvo soli závisia od rýchlosti tvorby kyselín počas výroby, pričom to všetko opäť závisí od toho, či sú kultúry rýchle alebo pomalé.

Všetky kľúčové parametre výroby syra dodržiavané pri výrobe syra „Yorkshire Wensleydale“ vrátane množstva a typu štartovacích kultúr, období dozrievania, času syrenia, času a teplôt parenia a času miešania spoločne s rýchlosťou kysnutia a záverečným solením sú jedinečné pre syr „Yorkshire Wensleydale“ a tento druh syra a odlišujú sa od komerčne dostupnejších syrov typu „Wensleydale“ vyrábaných vo veľkom množstve za hranicami vymedzenej oblasti.

5.3.   Príčinná súvislosť medzi zemepisnou oblasťou a akosťou alebo typickou vlastnosťou výrobku (CHOP), alebo špecifickou akosťou, povesťou alebo inou typickou vlastnosťou výrobku (CHZO)

Keď sa v údolí Wensleydale v priebehu 11. a 12. storočia usadili mnísi cisterciáni, priniesli si so sebou znalosti výroby syra, ktoré neskôr odovzdali miestnym poľnohospodárom. Syr „Yorkshire Wensleydale“ sa stále vyrába podľa receptu, ktorý sa od roku 1897, keď sa v oblasti začal syr vyrábať na predaj, príliš nezmenil. V súčasnosti používanom recepte sa čo najviac zachováva proces ručnej výroby syra známy po mnoho generácií. Špecifické štartovacie kultúry, ktorých podkultúry sa pestujú a rozmnožujú osobitne pre syr „Yorkshire Wensleydale“, spoločne so znalosťami potrebnými na výrobu produktu, ktorý spĺňa požadovaný opis a normy kvality pre tento syr, sú v súčasnosti stále rovnako dôležité ako v minulosti.

Všetky jedinečné charakteristiky syra „Yorkshire Wensleydale“ týkajúce sa jeho chuti, textúry a vzhľadu spoločne s jeho sladkou a mliečnou chuťou a hrudkovitou a drobivou textúrou sú výsledkom jedinečných štartovacích kultúr a ovzdušia mliekarne a znalostí a zručností syrárov a ich remeselnej zručnosti vyrábať syr takejto stálej kvality.

Najväčší vplyv na špecifickosť výrobku popri zručnosti a úsilí pri výrobe syra má dobrá povesť výrobku. Základom dobrej povesti syra „Yorkshire Wensleydale“ je jeho kvalita, stálosť, pôvod a pravosť.

Dobrá povesť syra „Yorkshire Wensleydale“ je podstatná. Syr typu „Wensleydale“ má svoj pôvod vo vyznačenej oblasti v 11. a 12. storočí a odvtedy sa neustále vyvíjal. Syr typu „Wensleydale“ sa vyrábal výlučne vo vyznačenej oblasti až do polovice 20. storočia, keď charakter tohto syra a jeho názov prevzali syrári z celej krajiny a názov Wensleydale sa stal všeobecnejším označením druhu syra. Tradícia výroby syra podľa starodávneho receptu však vo vyznačenej oblasti pokračovala. Syrári vo vyznačenej oblasti zažili úspechy i nezdary. Výroba syra v údolí Wensleydale dokonca takmer skončila počas hospodárskej krízy v tridsiatych rokoch 20. storočia, zachránil ju však Kit Calvert. V roku 1992 sa podarilo odvrátiť katastrofu, keď spoločnosť Dairy Crest nakoniec súhlasila predať mliekareň Hawes Creamery jej vedeniu po tom, čo bola mliekareň zatvorená. Rodinné hospodárstva v údolí Wensleydale po generácie poskytovali mlieko na výrobu syra a celé pokolenia syrárov ho využívali na výrobu oceňovaného a vyhľadávaného syra.

V súčasnosti možno kúpiť syr „Yorkshire Wensleydale“ vo všetkých veľkých maloobchodných predajniach, nezávislých obchodoch s lahôdkami a v rámci celého odvetvia potravinárskych služieb v Spojenom kráľovstve. Syr „Yorkshire Wensleydale“ si nachádza čoraz väčšiu obľubu na mnohých vývozných trhoch, ako sú USA a Kanada, kde je uznávaný ako vysokokvalitný syr s pridanou hodnotou, ktorého skutočnými hodnotami je jeho pôvod a pravosť.

Syr „Yorkshire Wensleydale“ získal v priebehu rokov množstvo ocenení a vyznamenaní. Získal napríklad cenu za najlepší syr na území „Best Territorial Cheese“ a ocenenie „Reserve Supreme Champion“ na medzinárodnej výstave syrov v roku 2000, cenu za najlepší britský syr „Best British Cheese“, ako aj zlatú medailu na svetovej syrárskej súťaži „World Cheese“ v roku 2004.

Súvislosť medzi syrom „Yorkshire Wensleydale“ a zemepisnou oblasťou je v povedomí spotrebiteľov hlboko zakorenená. Výrobok sa objavil v množstve turistických sprievodcov zameraných na návštevníkov oblasti, čo pomohlo jeho povesti v rámci bezprostrednej zemepisnej oblasti, ale aj za jej hranicami, a výrobok sa stal vyhľadávaný ako prvotriedny syr vo všetkých druhoch maloobchodných predajní, ako aj v reštauráciách. Kuchárske a historické knihy a beletria obsahujú množstvo odkazov na tento syr.

Syr „Yorkshire Wensleydale“ sa predáva v najprestížnejších obchodoch so syrom a v predajniach lahôdok vo veľkých mestách v celom Spojenom kráľovstve a v zahraničí. Londýnske obchodné domy Harrods, Fortnum & Mason a John Lewis predávajú tento syr ako pravý syr z Wensleydale so skutočnou pravosťou pôvodu a výnimočnou konzumnou akosťou. Syr „Yorkshire Wensleydale“ je možné kúpiť u luxusných predajcov na Manhattane či v Hongkongu. Londýnsky podnik Neals Yard Dairy, jeden z popredných predajcov syra v Spojenom kráľovstve a uznávaná autorita na remeselné a ručne vyrábané syry zo Spojeného kráľovstva predáva syr „Yorkshire Wensleydale“ vyrábaný v meste Hawes ako ich jediný syr typu „Wensleydale“ vďaka jeho jedinečným vlastnostiam a pravosti.

Mnohí uznávaní šéfkuchári ako Jamie Oliver a Rosemary Shrager používajú syr „Yorkshire Wensleydale“ vo svojich receptoch a pridávajú ho na svoje syrové misy.

Odkaz na uverejnenie špecifikácie

[Článok 5 ods. 7 nariadenia (ES) č. 510/2006 (3)]

https://whitehall-admin.production.alphagov.co.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/193717/yorks-wensleydale-cheese-pgi.pdf


(1)  Ú. v. EÚ L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Nahradené nariadením (EÚ) č. 1151/2012.

(3)  Porovnaj poznámku pod čiarou 2.


Top