This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2018J0006
Judgment of the Court of 14 May 2019 in Case E-6/18 — EFTA Surveillance Authority v Iceland (Failure by an EFTA State to fulfil its obligations — Failure to implement — Directive 2014/52/EU)
Rozsudok Súdu zo 14. mája 2019 vo veci E-6/18 – Dozorný úrad EZVO/Island (Nesplnenie záväzkov štátu EZVO – nevykonanie transpozície – smernica 2014/52/EÚ)
Rozsudok Súdu zo 14. mája 2019 vo veci E-6/18 – Dozorný úrad EZVO/Island (Nesplnenie záväzkov štátu EZVO – nevykonanie transpozície – smernica 2014/52/EÚ)
Ú. v. EÚ C 315, 19.9.2019, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.9.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 315/7 |
ROZSUDOK SÚDU
zo 14. mája 2019
vo veci E-6/18
Dozorný úrad EZVO/Island
(Nesplnenie záväzkov štátu EZVO – nevykonanie transpozície – smernica 2014/52/EÚ)
(2019/C 315/08)
Vo veci E-6/18 Dozorný úrad EZVO/Island – ŽIADOSŤ o vyhlásenie, že Island si nesplnil svoje povinnosti vyplývajúce z aktu uvedeného v bode 1a prílohy XX k Dohode o Európskom hospodárskom priestore (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/52/EÚ zo 16. apríla 2014, ktorou sa mení smernica 2011/92/EÚ o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie) v znení po úprave protokolom 1 k dohode a podľa článku 7 dohody tým, že neprijal opatrenia potrebné na transpozíciu uvedeného aktu v stanovenej lehote, alebo v každom prípade tým, že neinformoval Dozorný úrad EZVO, súd v zložení Páll Hreinsson, predseda, Per Christiansen (sudca spravodajca) a Bernd Hammermann, sudcovia, vyniesol 14. mája 2019 rozsudok, ktorého výroková časť znie takto:
Súd EZVO týmto:
1. |
vyhlasuje, že Island si nesplnil svoje záväzky podľa aktu uvedeného v bode 1a prílohy XX k Dohode o Európskom hospodárskom priestore (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/52/EÚ zo 16. apríla 2014, ktorou sa mení smernica 2011/92/EÚ o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie) v znení po úprave protokolom 1 k dohode a článku 7 dohody tým, že neprijal opatrenia potrebné na transpozíciu uvedeného aktu v stanovenej lehote; |
2. |
nariaďuje Islandu uhradiť trovy tohto konania. |