This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0123
Case C-123/10: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 20 October 2011 (reference for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof — Austria) — Waltraud Brachner v Pensionsversicherungsanstalt (Social policy — Equal treatment for men and women in matters of social security — Directive 79/7/EEC — Articles 3(1) and 4(1) — National scheme for annual pension adjustments — Exceptional increase in pensions for the year 2008 — Exclusion from that increase of pensions of an amount lower than the compensatory supplement standard rate — Exceptional increase in that standard rate for the year 2008 — Exclusion from entitlement to the compensatory supplement of pensioners whose income, including that of the spouse forming part of their household, exceeds that standard rate — Scope of application of the directive — Indirect discrimination against women — Justification — No justification)
Vec C-123/10: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 20. októbra 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof — Rakúsko) — Waltraud Brachner/Pensionsversicherungsanstalt (Sociálna politika — Rovnosť zaobchádzania s mužmi a ženami v oblasti sociálneho zabezpečenia — Smernica 79/7/EHS — Článok 3 ods. 1 a článok 4 ods. 1 — Vnútroštátny systém ročnej valorizácie dôchodkov — Mimoriadne zvýšenie dôchodkov v roku 2008 — Vylúčenie dôchodkov nižších ako sadzba vyrovnávacieho príspevku z tohto zvyšovania — Mimoriadne zvýšenie tejto sadzby pre rok 2008 — Vylúčenie dôchodcov z poberania vyrovnávacieho príspevku, ktorých príjem vrátane príjmov ich manželských partnerov žijúcich s nimi v spoločnej domácnosti presahuje túto sadzbu — Pôsobnosť smernice — Nepriama diskriminácia žien — Odôvodnenie — Neexistencia)
Vec C-123/10: Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 20. októbra 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof — Rakúsko) — Waltraud Brachner/Pensionsversicherungsanstalt (Sociálna politika — Rovnosť zaobchádzania s mužmi a ženami v oblasti sociálneho zabezpečenia — Smernica 79/7/EHS — Článok 3 ods. 1 a článok 4 ods. 1 — Vnútroštátny systém ročnej valorizácie dôchodkov — Mimoriadne zvýšenie dôchodkov v roku 2008 — Vylúčenie dôchodkov nižších ako sadzba vyrovnávacieho príspevku z tohto zvyšovania — Mimoriadne zvýšenie tejto sadzby pre rok 2008 — Vylúčenie dôchodcov z poberania vyrovnávacieho príspevku, ktorých príjem vrátane príjmov ich manželských partnerov žijúcich s nimi v spoločnej domácnosti presahuje túto sadzbu — Pôsobnosť smernice — Nepriama diskriminácia žien — Odôvodnenie — Neexistencia)
Ú. v. EÚ C 362, 10.12.2011, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.12.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 362/7 |
Rozsudok Súdneho dvora (štvrtá komora) z 20. októbra 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof — Rakúsko) — Waltraud Brachner/Pensionsversicherungsanstalt
(Vec C-123/10) (1)
(Sociálna politika - Rovnosť zaobchádzania s mužmi a ženami v oblasti sociálneho zabezpečenia - Smernica 79/7/EHS - Článok 3 ods. 1 a článok 4 ods. 1 - Vnútroštátny systém ročnej valorizácie dôchodkov - Mimoriadne zvýšenie dôchodkov v roku 2008 - Vylúčenie dôchodkov nižších ako sadzba vyrovnávacieho príspevku z tohto zvyšovania - Mimoriadne zvýšenie tejto sadzby pre rok 2008 - Vylúčenie dôchodcov z poberania vyrovnávacieho príspevku, ktorých príjem vrátane príjmov ich manželských partnerov žijúcich s nimi v spoločnej domácnosti presahuje túto sadzbu - Pôsobnosť smernice - Nepriama diskriminácia žien - Odôvodnenie - Neexistencia)
2011/C 362/09
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Oberster Gerichtshof
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Waltraud Brachner
Žalovaná: Pensionsversicherungsanstalt
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Oberster Gerichtshof — Výklad článku 4 smernice Rady 79/7/EHS z 19. decembra 1978 o postupnom vykonávaní zásady rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami vo veciach súvisiacich so sociálnym zabezpečením (Ú. v. ES L 6, s. 24; Mim. vyd. 05/001 s. 215) — Valorizácia dôchodkov — Nepriama diskriminácia žien — Vnútroštátna právna úprava stanovujúca pre skupinu osôb poberajúcu dôchodok nižší ako minimálny príjem a pozostávajúcu prevažne zo žien nižší valorizačný faktor ako je faktor stanovený pre vyššie dôchodky
Výrok rozsudku
1. |
Článok 3 ods. 1 smernice Rady 79/7/EHS z 19. decembra 1978 o postupnom vykonávaní zásady rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami vo veciach súvisiacich so sociálnym zabezpečením sa má vykladať v tom zmysle, že systém ročnej valorizácie dôchodkov, ako je systém dotknutý vo veci samej, patrí do pôsobnosti tejto smernice, a preto sa naň vzťahuje zákaz diskriminácie stanovený v článku 4 ods. 1 tejto smernice. |
2. |
Článok 4 ods. 1 smernice 79/7 sa má vykladať v tom zmysle, že vzhľadom na štatistické údaje predložené vnútroštátnemu súdu a z dôvodu neexistencie opačných argumentov je dôvodné, aby vnútroštátny súd považoval vnútroštátne ustanovenie, ktoré vedie k vylúčeniu značne vyššieho percentuálneho pomeru žien dôchodkýň ako mužov dôchodcov z mimoriadneho zvýšenia dôchodkov, za nezlučiteľné s článkom 4 ods. 1 smernice 79/7. |
3. |
Článok 4 ods. 1 smernice 79/7 sa má vykladať v tom zmysle, že pokiaľ by vnútroštátny súd v rámci preskúmania, ktoré má vykonať na zodpovedanie druhej otázky, dospel k záveru, že značne vyšší percentuálny pomer žien dôchodkýň ako mužov dôchodcov mohol byť v skutočnosti znevýhodnený z dôvodu vylúčenia minimálnych dôchodkov z mimoriadneho zvýšenia stanoveného systémom valorizácie dotknutého vo veci samej, toto znevýhodnenie nemožno odôvodniť skutočnosťou, že ženám, ktoré boli zárobkovo činné, vzniká nárok na dôchodok skôr, poberajú dôchodok dlhšie alebo že sadzba vyrovnávacieho príspevku bola tiež pre ten istý rok 2008 mimoriadne zvýšená. |