Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC1215(04)

    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001

    Ú. v. EÚ C 303, 15.12.2009, p. 23–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.12.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 303/23


    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1857/2006 o uplatňovaní článkov 87 a 88 zmluvy na štátnu pomoc pre malé a stredné podniky (MSP) pôsobiace v poľnohospodárskej výrobe, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 70/2001

    2009/C 303/10

    Č. pomoci: XA 33/09

    Členský štát: Taliansko

    Región: Trentino – Alto Adige – Provincia autonoma di Bolzano

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Investimenti per il miglioramento delle malghe e dei pascoli.

    Právny základ: Legge provinciale del 21 ottobre 1996 n. 21;

    Delibera della giunta provinciale n.o 2365 del 7 luglio 2008.

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: Ročné rozpočtové prostriedky predstavujú 3 000 000,00 EUR.

    Maximálna intenzita pomoci: Poskytne sa pomoc do výšky 50 % oprávnených nákladov. Investície nezahŕňajú zvýšenie chovnej kapacity horských letných pastvín. Suma 10 000,00 EUR predstavuje minimálne oprávnené náklady na projekt, na ktorý sa schéma pomoci vzťahuje.

    Dátum implementácie: Od uverejnenia identifikačného čísla žiadosti o výnimku na internetovej stránke Generálneho riaditeľstva Komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka.

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 31. decembra 2013.

    Účel pomoci: Pomoc na investície do poľnohospodárskych podnikov v zmysle článku 4 nariadenia (ES) č. 1857/2006. Upozorňujeme, že pomoc v nasledujúcich oblastiach je zo schémy vylúčená:

    pomoc podnikom vyrábajúcim syr [pre ktoré sa žiadosť o výnimku podá na základe nariadenia (ES) č. 800/2008],

    pomoc na práce na zachovanie lúk a poľnohospodárskej pôdy (táto pomoc sa oznamuje podľa článku 88 ods. 3 Zmluvy o ES),

    pomoc na „oddelenie lesy – pastviny“ (povaha týchto činností sa bližšie stanovuje v oznámení v zmysle článku 88 ods. 3 Zmluvy o ES),

    pomoc na „iné zásahy, opatrenia, práce na zachovanie hydrogeologickej rovnováhy v horských oblastiach“ (povaha týchto činností sa bližšie stanovuje v oznámení v zmysle článku 88 ods. 3 Zmluvy o ES),

    pomoc na budovanie lesných ciest [žiadosť o udelenie výnimky na tento druh činnosti bola podaná podľa nariadenia (ES) č. 800/2008].

    Príslušné odvetvia hospodárstva: Celé odvetvie poľnohospodárstva.

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Provincia autonoma di Bolzano

    Ripartizione Foreste

    Ufficio Economia Montana

    Via Brennero 6

    39100 Bolzano BZ

    ITALIA

    E-mail: Economia.montana@provincia.bz.it

    Internetová stránka: http://www.provincia.bz.it/foreste/sussidi/sussidi.asp

    Ďalšie informácie: Právny základ vyplývajúci z právneho poriadku provincie bol prispôsobený a doplnený v súlade s článkom 18 nariadenia (ES) č. 1857/2006. Upozorňujeme, že všetky odkazy na bežnú a výnimočnú údržbu boli odstránené.

    Č. pomoci: XA 177/09

    Členský štát: Španielsko

    Región: Comunitat Valenciana

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Centro de Calidad Avícola y Alimentación Animal de la C.V. (CECAV).

    Právny základ: Resolución de la Consellera de Agricultura Pesca y Alimentación, que concede la subvención basada en la línea nominativa descrita en la ley 17/2008 de presupuestos de la Generalitat.

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: 16 000 EUR v roku 2009

    Maximálna intenzita pomoci: 100 % oprávnených nákladov

    Dátum implementácie: Od dátumu uverejnenia evidenčného čísla žiadosti o oslobodenie na webovej stránke Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka.

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Počas roku 2009.

    Účel pomoci: Poskytnutie služieb kontroly kvality a zdravia hydiny chovateľom hydiny a ich organizáciám.

    Oprávnené náklady, na ktoré sa pomoc vzťahuje, sú náklady na kontroly vykonané podľa Plánu na ochranu zdravia hydiny, zavedeného Kráľovským dekrétom 328/2003 zo 14. marca, ktorým sa zavádza a upravuje Plán na ochranu zdravia hydiny; na tieto sa vzťahuje článok 10 nariadenia (ES) č. 1857/2006 (zdravotné kontroly v naturáliách poskytované prostredníctvom subvencovaných služieb).

    Príslušné odvetvia hospodárstva: Vlastníci hydinárskych podnikov a ich organizácie v regióne Comunitat Valenciana.

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

    Amadeo de Saboya, 2

    46010 Valencia

    ESPAÑA

    Internetová stránka: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/cecav09.pdf

    Ďalšie informácie: —

    Č. pomoci: XA 230/09

    Členský štát: Spolková republika Nemecko

    Región: —

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Richtlinien des Bundesministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz (BMELV) und des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (BMU) für ein Bundesprogramm zur Steigerung der Energieeffizienz in der Landwirtschaft und im Gartenbau.

    Právny základ: Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2009 (Haushaltsgesetz 2009) of 21 December 2008 (BGBl. I, p. 2899) read in conjunction with the Richtlinien des Bundesministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz (BMELV) und des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (BMU) für ein Bundesprogramm zur Steigerung der Energieeffizienz in der Landwirtschaft und im Gartenbau.

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: 7 miliónov EUR

    Maximálna intenzita pomoci: 40 %, až do výšky 400 000 EUR počas troch kalendárnych rokov.

    Dátum implementácie: Od dňa nasledujúceho po dni uverejnenia uvedených usmernení vo Federal Gazette. Usmernenia boli predložené na uverejnenie vo Federal Gazette. Budú uverejnené najskôr 10 pracovných dní po oznámení čísla pomoci Komisiou.

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci:

    Účel pomoci: Schéma na pomoc MSP na zvýšenie energetickej efektívnosti v poľnohospodárstve a záhradníctve [článok 4 nariadenia (ES) č. 1857/2006].

    Príslušné odvetvia hospodárstva: Poľnohospodárstvo a záhradníctvo

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

    Deichmanns Aue 29

    53179 Bonn

    DEUTSCHLAND

    Internetová stránka: http://www.bmelv.de/SharedDocs/Downloads/EU/BuProgrEnergieeffizienz

    Ďalšie informácie: —

    Č. pomoci: XA 231/09

    Členský štát: Taliansko

    Región: Veneto

    Názov schémy štátnej pomoci alebo názov podniku prijímajúceho individuálnu štátnu pomoc: Progetti formativi rivolti a favore delle imprese attive nella produzione di prodotti agricoli

    Právny základ: L.R. n. 10 del 30 gennaio 1990«Ordinamento del sistema della formazione professionale e organizzazione delle politiche regionali del lavoro»;

    DGR n.o 2467 del 4 agosto 2009.

    Ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej štátnej pomoci poskytnutej podniku: Viazané sumy: 1 300 000,00 EUR.

    Maximálna intenzita pomoci: 100 %

    Dátum implementácie: Od uverejnenia identifikačného čísla žiadosti o oslobodenie na internetovej stránke Generálneho riaditeľstva Komisie pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka.

    Trvanie schémy štátnej pomoci alebo individuálnej štátnej pomoci: Do 31. decembra 2012.

    Účel pomoci: Technická pomoc [čl. 15 nariadenia (ES) č. 1857/2006]:

    Pomoc poslúži na poskytnutie odborných školení pre poľnohospodárov v nasledujúcich oblastiach:

    školenie na získanie povolenia nakupovať a používať prípravky na ochranu rastlín,

    odborná príprava, na základe ktorej je možné získať kvalifikáciu v obchodnej sfére alebo osvedčenie o spôsobilosti podľa platných právnych predpisov a v prípade ktorej má odbornosť alebo zdokonaľovanie zručností kľúčový význam;

    školenia na aktualizáciu poznatkov alebo na zdokonalenie vedomostí v danej oblasti,

    školenia s cieľom nadobudnúť dostatočné „profesijné zručnosti“, ako sa stanovuje v právnych predpisoch Spoločenstva a/alebo osvedčenia uvedené v legislatívnom výnose 99/2004 (profesionálny poľnohospodár).

    Príslušné odvetvia hospodárstva: Poľnohospodárstvo, lesné hospodárstvo a rybolov.

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc:

    Regione del Veneto

    Palazzo Balbi

    Dorsoduro 3901

    30123 Venezia VE

    ITALIA

    Tel. +39 412795030

    Fax +39 412795085

    e-mail: dir.formazione@regione.veneto.it

    Internetová stránka: http://www.regione.veneto.it/Servizi+alla+Persona/Formazione+e+Lavoro/ModulisticaREG.htm#primario

    Ďalšie informácie: Viac informácií získate na adrese:

    Direzione Regionale Formazione

    Via Allegri 29

    30174 Venezia Mestre VE

    ITALIA

    Tel. +39 412795029 / 412795030

    Fax +39 412795085

    E-mail: dir.formazione@regione.veneto.it


    Top