Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2268

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/2268 z 18. novembra 2022, ktorým sa ukončuje revízne prešetrovanie týkajúce sa „nového vývozcu“ v súvislosti s vykonávacím nariadením (EÚ) 2019/1379, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike po predbežnom preskúmaní podľa článku 11 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036, a ktorým sa ukončuje registrácia dovozu

C/2022/8080

Ú. v. EÚ L 300, 21.11.2022, p. 6–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/08/2024

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2268/oj

21.11.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 300/6


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/2268

z 18. novembra 2022,

ktorým sa ukončuje revízne prešetrovanie týkajúce sa „nového vývozcu“ v súvislosti s vykonávacím nariadením (EÚ) 2019/1379, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike po predbežnom preskúmaní podľa článku 11 ods. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036, a ktorým sa ukončuje registrácia dovozu

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1036 z 8. júna 2016 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskej únie (1) (ďalej len „základné nariadenie“), a najmä na jeho článok 11 ods. 4,

keďže:

1.   PLATNÉ OPATRENIA

(1)

Nariadením (EHS) č. 2474/93 (2) (ďalej len „pôvodné prešetrovanie“) Rada uložila konečné antidumpingové clo vo výške 30,6 % na dovoz bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (ďalej len „Čína“). Odvtedy sa vykonali viaceré prešetrovania, na základe ktorých boli pôvodné opatrenia rozšírené alebo zmenené.

(2)

Nariadením (EÚ) č. 502/2013 (3) Rada zmenila dané opatrenia v nadväznosti na predbežné preskúmanie podľa článku 11 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 1225/2009 (4). V uvedenom prešetrovaní sa v prípade vyvážajúcich výrobcov v Číne neuplatnil výber vzorky a antidumpingové clo pre celú krajinu vo výške 48,5 % založené na dumpingovom rozpätí, ktoré bolo stanovené nariadením Rady (ES) č. 1095/2005 (5), bolo zachované.

(3)

V súčasnosti platnými opatreniami sú antidumpingové opatrenia uložené vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2019/1379 (6), na základe ktorého sa na dovoz prešetrovaného výrobku vyrobeného žiadateľom vzťahuje konečné antidumpingové clo vo výške 48,5 %.

2.   SÚČASNÉ PREŠETROVANIE

2.1.   Žiadosť o revízne prešetrovanie

(4)

Komisii bola doručená žiadosť o revízne prešetrovanie týkajúce sa „nového vývozcu“ podľa článku 11 ods. 4 základného nariadenia (EÚ) 2016/1036. Žiadosť podala 10. septembra 2019 spoločnosť Zhejiang Feishen Vehicle Industry Co., Ltd. (ďalej len „žiadateľ“), vyvážajúci výrobca bicyklov v Číne, a 26. novembra 2021 ju aktualizovala.

(5)

Žiadateľ tvrdil, že nie je prepojený so žiadnym z vyvážajúcich výrobcov bicyklov, na ktorých sa vzťahujú platné opatrenia. Žiadateľ okrem toho tvrdil, že vyvážal bicykle do Únie až po skončení obdobia prešetrovania v pôvodnom prešetrovaní.

2.2.   Začatie revízneho prešetrovania týkajúceho sa nového vývozcu

(6)

Komisia preskúmala dostupné dôkazy a dospela k záveru, že existujú dostatočné dôkazy odôvodňujúce začatie revízneho prešetrovania týkajúceho sa „nového vývozcu“ podľa článku 11 ods. 4 základného nariadenia. Po tom, ako výrobcovia z Únie dostali možnosť vyjadriť svoje pripomienky, Komisia vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2022/358 (7) začala revízne prešetrovanie vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1379, pokiaľ ide o žiadateľa.

2.3.   Dotknutý výrobok

(7)

Prešetrovaným výrobkom sú cestné bicykle a ostatné bicykle (vrátane dodávkových trojkoliek, ale s výnimkou jednokoliek), bez motora, v súčasnosti patriace pod číselné znaky KN 8712 00 30 a ex 8712 00 70 (kódy TARIC 8712007091, 8712007092 a 8712007099) a s pôvodom v Číne.

2.4.   Dotknuté strany

(8)

Komisia o začatí tohto revízneho prešetrovania oficiálne informovala žiadateľa, výrobné odvetvie Únie, ako aj predstaviteľov vyvážajúcej krajiny. Zainteresované strany dostali možnosť písomne predložiť svoje stanoviská a byť vypočuté.

(9)

V deň začatia prešetrovania Komisia požiadala žiadateľa, aby vyplnil dotazník.

2.5.   Obdobie revízneho prešetrovania

(10)

Prešetrovanie sa vzťahovalo na obdobie od 1. januára 2021 do 31. decembra 2021 (ďalej len „obdobie revízneho prešetrovania“).

2.6.   Poskytnutie informácií

(11)

Komisia 29. júla 2022 informovala zainteresované strany o svojom úmysle revízne prešetrovanie ukončiť bez toho, aby určila individuálne dumpingové rozpätie pre žiadateľa. Zainteresované strany dostali možnosť vyjadriť pripomienky.

(12)

Žiadateľ vo svojich pripomienkach predložených 12. augusta 2022 nesúhlasil s analýzou Komisie, ktorou sa zamieta štatút nového vývozcu na základe reprezentatívnosti predaja žiadateľa, a tvrdil, že pre takéto rozhodnutie neexistuje právny základ a že nie je v súlade so správami poroty a Odvolacieho orgánu vo veci Mexiko – Konečné antidumpingové opatrenia na hovädzie mäso a ryžu (8).

(13)

Komisia poukazuje na to, že porota a Odvolací orgán skúmali podmienky prijatia alebo zamietnutia žiadosti o vykonanie zrýchleného revízneho prešetrovania týkajúceho sa nového vývozcu, ktoré sú stanovené v mexických právnych predpisoch. V tomto prípade Komisia vyhovela žiadosti žiadateľa a riadne začala revízne prešetrovanie týkajúce sa nového vývozcu, ale na vykonanie spoľahlivého výpočtu dumpingového rozpätia potrebuje primeranú vývoznú cenu, ktorá sa považuje za cenu odrážajúcu bežné cenové správanie dotknutého vyvážajúceho výrobcu. Ako sa vysvetľuje v odôvodneniach 25 až 28, transakcia uskutočnená žiadateľom sa nemôže použiť ako základ pre výpočet dumpingového rozpätia, pretože nepredstavuje dostatočne presný obraz o bežnom a udržateľnom správaní týkajúcom sa vývozných cien, ktoré by mohlo tvoriť základ pre stanovenie individuálneho dumpingového rozpätia, ktoré by sa mohlo uplatňovať na budúce transakcie. Toto tvrdenie sa preto zamietlo.

(14)

Žiadateľ sa odvolal na viacero revíznych prešetrovaní týkajúcich sa nových vývozcov, v ktorých vývozcovia uskutočnili iba jednu predajnú transakciu a napriek tomu im bolo udelené priaznivé dumpingové rozpätie. Žiadateľ požiadal Komisiu, aby sa v súvislosti so žiadosťou v tomto prípade držala ustálenej praxe.

(15)

Revízne prešetrovania, na ktoré sa žiadateľ odvolával, sa týkali prešetrovaní, pri ktorých bola v skutočnosti k dispozícii priemerná sadzba vzorky. Stanoviť individuálne dumpingové rozpätia preto nebolo potrebné. V rozpore s tvrdením žiadateľa je metóda Komisie na posúdenie situácie nového vývozcu dôsledná. Pri revíznom prešetrovaní týkajúcom sa kyseliny trichlórizokyanurovej s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (9) Komisia nemohla použiť vývoznú cenu, čo viedlo k ukončeniu revízneho prešetrovania bez toho, aby mohla žiadateľovi udeliť individuálnu sadzbu.

(16)

Žiadateľ tvrdil, že Komisia pri určovaní reprezentatívnosti predaja, porovnaní vývoznej ceny so štatistickými údajmi a určovaní ceny ďalšieho predaja jeho zákazníka nesprávne posúdila skutkové dôkazy.

(17)

Pokiaľ ide o porovnanie vývoznej ceny, žiadateľ tvrdil, že jeho výrobky patria medzi výrobky vyššej kategórie, ktoré v medzinárodných súťažiach získali ceny za dizajn, preto porovnanie so štatistikami týkajúcimi sa zmiešaného súboru, z ktorého vyplynula vyššia cena, nie je relevantné. Žiadateľ takisto spochybnil relevantnosť informácií od rakúskeho dovozcu, ktorý definoval transakciu ako skúšobnú, a tvrdil, že z pohľadu žiadateľa ide o bežnú transakciu, a nie o skúšobnú transakciu.

(18)

Komisia poznamenáva, že žiadne z tvrdení žiadateľa neobsahovalo žiadne informácie, ktoré by spochybnili informácie, ktoré Komisia zohľadnila vo svojom posúdení faktov. Tieto tvrdenia sa preto ako také zamietajú.

(19)

Žiadateľ ako alternatívu navrhol monitorovanie opatrení alebo stanovenie minimálnej dovoznej ceny.

(20)

Komisia nemôže prijať ani jednu z týchto dvoch žiadostí predložených žiadateľom. Monitorovanie ani minimálna dovozná cena nie sú v situácii nového vyvážajúceho výrobcu vhodné. V prípade spôn, svoriek a zošívacích spiniek (10), ktorý žiadateľ zmieňuje ako príklad, sa monitorovanie dovozu použilo na sledovanie situácie v prípade neuloženia antidumpingových opatrení. Mechanizmus minimálnej dovoznej ceny je nástrojom na určenie úrovne cla pre všetok vývoz z dotknutej krajiny v konaniach, v ktorých sa Komisia domnieva, že táto forma opatrenia je primeraná vzhľadom na osobitné okolnosti prípadu. V tomto prípade majú opatrenia formu valorických ciel a účelom revízneho prešetrovania týkajúceho sa nových subjektov nie je revízne prešetriť formu opatrení.

3.   VÝSLEDKY PREŠETROVANIA

3.1.   Kritériá pre „nového vyvážajúceho výrobcu“

(21)

Podľa článku 11 ods. 4 základného nariadenia musí nový vyvážajúci výrobca spĺňať tieto kritériá:

a)

nevyvážal dotknutý výrobok do Únie počas obdobia prešetrovania, na ktorom sú opatrenia založené;

b)

nie je prepojený so žiadnymi vývozcami ani výrobcami v Číne, ktorí podliehajú platným antidumpingovým opatreniam, a

c)

v skutočnosti vyvážal do Únie dotknutý výrobok po pôvodnom období prešetrovania alebo prijal neodvolateľný zmluvný záväzok vyviezť značné množstvo do Únie.

(22)

Prešetrovanie potvrdilo, že žiadateľ počas pôvodného obdobia prešetrovania dotknutý výrobok nevyvážal.

(23)

Žiadateľ preukázal, že nie je prepojený so žiadnym z čínskych vyvážajúcich výrobcov, na ktorých sa vzťahujú platné antidumpingové opatrenia v súvislosti s dotknutým výrobkom.

(24)

Pokiaľ ide o kritérium, podľa ktorého žiadateľ začal vyvážať dotknutý výrobok do Únie po pôvodnom období prešetrovania, Komisia posúdila nasledujúce skutočnosti. Žiadateľ uskutočnil počas obdobia revízneho prešetrovania len jednu vývoznú transakciu obmedzeného objemu, a preto Komisia preskúmala, či by sa táto vývozná transakcia mohla považovať za dostatočnú na to, aby poskytla presný obraz o súčasnom a budúcom vývoznom správaní žiadateľa. Konkrétne Komisia ďalej analyzovala podiel vyvezeného množstva vo vzťahu k celkovej výrobe a predajné ceny pri predaji do EÚ vo vzťahu k priemerným cenám iných čínskych vyvážajúcich výrobcov, ktorí vyvážali značné objemy do EÚ počas obdobia revízneho prešetrovania.

(25)

Žiadateľ uskutočnil jediný predaj 30 detských bicyklov rakúskemu dovozcovi, ktorý predstavuje 1 % jeho celkovej výroby. Cena transakcie žiadateľa na úrovni CIF bola o 73 % (11) vyššia ako priemerná cena ostatných čínskych vyvážajúcich výrobcov na rakúskom trhu. To naznačovalo, že táto transakcia sa neuskutočnila za bežných obchodných podmienok.

(26)

Komisia sa obrátila na dovozcu, aby získala ďalšie informácie o povahe transakcie a hodnote ďalšieho predaja.

(27)

Rakúsky dovozca zároveň potvrdil, že išlo len o skúšobnú transakciu (nie o bežnú obchodnú transakciu), že nákupná cena bola privysoká a že v dôsledku toho ďalej predával bicykle konečným zákazníkom za nižšiu cenu, ako je nákupná cena.

3.2.   Záver

(28)

Vzhľadom na uvedené skutočnosti Komisia usúdila, že transakcia predložená žiadateľom nepredstavuje dostatočne reprezentatívny základ a neposkytuje dostatočne presný obraz o jeho súčasnom a budúcom správaní týkajúcom sa vývozných cien, aby mohla slúžiť ako základ pre stanovenie individuálneho dumpingového rozpätia. Vzhľadom na uvedené by sa revízne prešetrovanie malo ukončiť.

4.   VÝBER ANTIDUMPINGOVÉHO CLA

(29)

Komisia dospela vzhľadom na uvedené zistenia k záveru, že revízne prešetrovanie týkajúce sa dovozu bicyklov vyrobených žiadateľom a s pôvodom v Číne by sa malo ukončiť. Na výrobky vyrobené žiadateľom by sa malo uplatňovať clo uplatniteľné na „všetky ostatné spoločnosti“ podľa článku 1 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1379. Z toho vyplýva, že registrácia dovozu žiadateľa by sa mala zastaviť a z tohto dovozu by sa malo od dátumu začatia tohto revízneho prešetrovania vyberať clo pre celú krajinu uplatniteľné na všetky ostatné spoločnosti (48,5 %) uložené vykonávacím nariadením (EÚ) 2019/1379. Týmto nie je dotknutá možnosť dovozcov požiadať o vrátenie cla v súlade s článkom 11 ods. 8 základného nariadenia.

(30)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/1036,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

1.   Týmto sa ukončuje revízne prešetrovanie týkajúce sa „nového vývozcu“, ktoré sa začalo vykonávacím nariadením (EÚ) 2022/358.

2.   Článok 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/358 sa týmto zrušuje.

3.   Na dovoz výrobkov vyrobených spoločnosťou Zhejiang Feishen Vehicle Industry Co., Ltd. sa týmto uplatňuje antidumpingové clo uplatniteľné podľa článku 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/1379 na „všetky ostatné spoločnosti“ v Čínskej ľudovej republike (doplnkový kód TARIC B999).

Článok 2

1.   Colným orgánom sa týmto nariaďuje, aby zastavili registráciu dovozu vykonávanú podľa článku 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/358.

2.   Z výrobkov, ktoré boli zaregistrované podľa článku 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2022/358, sa týmto s účinnosťou od 3. marca 2022 vyberá antidumpingové clo uvedené v článku 1 ods. 3

3.   Pokiaľ nie je stanovené inak, uplatňujú sa platné ustanovenia týkajúce sa cla.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 18. novembra 2022

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2016, s. 21.

(2)  Nariadenie Rady (EHS) č. 2474/93 z 8. septembra 1993, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike do Spoločenstva a s konečnou platnosťou sa vyberá dočasné antidumpingové clo (Ú. v. ES L 228, 9.9.1993, s. 1).

(3)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 502/2013 z 29. mája 2013, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 990/2011, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, po predbežnom preskúmaní podľa článku 11 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1225/2009 (Ú. v. EÚ L 153, 5.6.2013, s. 17).

(4)  Nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 51).

(5)  Nariadenie Rady (ES) č. 1095/2005 z 12. júla 2005, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovozy bicyklov s pôvodom vo Vietname a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1524/2000 ukladajúce konečné antidumpingové clo na dovozy bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 183, 14.7.2005, s. 1).

(6)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1379 z 28. augusta 2019, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike po jeho rozšírení na dovoz bicyklov odosielaných z Indonézie, Malajzie, zo Srí Lanky, z Tuniska, Kambodže, Pakistanu a Filipín bez ohľadu na to, či majú alebo nemajú deklarovaný pôvod v týchto krajinách, po revíznom prešetrovaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/1036 (Ú. v. EÚ L 225, 29.8.2019, s. 1).

(7)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/358 z 2. marca 2022, ktorým sa začína revízne prešetrovanie týkajúce sa „nového vývozcu“ v súvislosti s vykonávacím nariadením (EÚ) 2019/1379, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz bicyklov s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, v prípade jedného čínskeho vyvážajúceho výrobcu, zrušuje sa clo na dovoz od uvedeného vyvážajúceho výrobcu a zavádza sa registrácia tohto dovozu (Ú. v. EÚ L 68, 3.3.2022, s. 9).

(8)  Správa Odvolacieho orgánu, Mexiko – antidumpingové opatrenia na ryžu, bod 323.

(9)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/619 z 12. apríla 2022, ktorým sa ukončujú revízne prešetrovania týkajúce sa „nového vývozcu“ v súvislosti s vykonávacím nariadením (EÚ) 2017/2230, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz kyseliny trichlórizokyanurovej s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, v prípade troch čínskych vyvážajúcich výrobcov, ukladá clo na dovoz od týchto výrobcov a ukončuje registrácia tohto dovozu (Ú. v. EÚ L 115, 13.4.2022, s. 66).

(10)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2020/1202 zo 14. augusta 2020, ktorým sa ukončuje antidumpingové konanie týkajúce sa dovozu spôn, svoriek a zošívacích spiniek s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a ktorým sa zavádza dohľad nad dovozom spôn, svoriek a zošívacích spiniek s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 269, 17.8.2020, s. 40).

(11)  Porovnanie ceny, za ktorú spoločnosť predávala v EÚ, s priemernou cenou dovozu z Číny na konkrétnom trhu EÚ v rovnakom období. Toto porovnanie sa uskutočnilo na úrovni CIF, t. j. na úrovni ceny, za ktorú bicykle prišli na hranicu EÚ. Vzhľadom na antidumpingové clo 48,5 % bola cena o 99 % vyššia.


Top