Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D0506

Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2020/506 zo 7. apríla 2020, ktorým sa mení usmernenie (EÚ) 2015/510 o vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému a usmernenie (EÚ) 2016/65 o oceňovacích zrážkach uplatňovaných pri vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému (ECB/2020/20)

Ú. v. EÚ L 109I, 7.4.2020, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/506/oj

7.4.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

LI 109/1


ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2020/506

zo 7. apríla 2020,

ktorým sa mení usmernenie (EÚ) 2015/510 o vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému a usmernenie (EÚ) 2016/65 o oceňovacích zrážkach uplatňovaných pri vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému (ECB/2020/20)

RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 127 ods. 2 prvú zarážku,

so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 12.1 prvý pododsek v spojení s článkom 3.1 prvou zarážkou a článkom 18,

keďže:

(1)

V súlade s článkom 18.1 Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (ďalej len „štatút ESCB“) Európska centrálna banka (ECB) a národné centrálne banky členských štátov, ktorých menou je euro (ďalej len „národné centrálne banky“), môžu uskutočňovať úverové operácie s úverovými inštitúciami a inými účastníkmi trhu, pričom sa požičiavanie zabezpečuje na základe dostatočnej zábezpeky. Všeobecné podmienky, za ktorých sú ECB a národné centrálne banky pripravené uskutočňovať úverové operácie vrátane kritérií určujúcich akceptovateľnosť zábezpeky na účely úverových operácií Eurosystému, sú uvedené v usmernení Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60) (1).

(2)

Svetová zdravotnícka organizácia charakterizovala ochorenie spôsobené koronavírusom 2019 (COVID-19) ako pandémiu a toto ochorenie spôsobilo kolektívny stav ohrozenia verejného zdravia, ktorý nemá v novodobej histórii obdobu. Vyvolalo extrémny hospodársky šok, na ktorý je potrebné reagovať ambiciózne, koordinovane a bezodkladne vo všetkých oblastiach politiky s cieľom podporiť ohrozených podnikateľov a pracovníkov. V dôsledku pandémie sa spomaľuje hospodárska aktivita v celej eurozóne a nevyhnutne dôjde k jej značnému poklesu, najmä keď stále viac krajín potrebuje zintenzívniť opatrenia proti šíreniu vírusu. Tieto opatrenia vyvíjajú akútny tlak na peňažné toky podnikateľov a pracovníkov a ohrozujú samotnú existenciu podnikateľov a pracovných miest. Je tiež zrejmé, že táto situácia obmedzuje transmisiu impulzov menovej politiky a predstavuje vážne protiinflačné riziká pre príslušný výhľad inflácie.

(3)

Rada guvernérov prijala 7. apríla 2020 ďalší súbor rozhodnutí v reakcii na pandémiu COVID-19, ktorá by mohla ohroziť cieľ cenovej stability a riadne fungovanie transmisného mechanizmu menovej politiky. Tieto rozhodnutia obsahujú opatrenia na zmiernenie požiadaviek na zábezpeku s cieľom umožniť zmluvným stranám Eurosystému, aby si zachovali dostatočnú akceptovateľnú zábezpeku a mohli sa zúčastniť na všetkých operáciách na dodanie likvidity. Tieto opatrenia sú primerané vážnym rizikám, ktoré pre cenovú stabilitu, transmisný mechanizmus menovej politiky a hospodársky výhľad v eurozóne predstavuje vypuknutie a eskalujúce šírenie ochorenia COVID-19. Takéto opatrenia je potrebné uplatniť dočasne až dovtedy, kým Rada guvernérov nedospeje k záveru, že sa uvedené riziká zmiernili.

(4)

Preto by sa malo usmernenie (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60) zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(5)

Rada guvernérov sa navyše rozhodla dočasne zvýšiť svoju ochotu podstúpiť riziko a podporiť poskytovanie úverov prostredníctvom svojich refinančných operácií. Konkrétne sa o pevne stanovený faktor znížia oceňovacie zrážky uplatňované na zábezpeku.

(6)

Preto by sa malo usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/65 (ECB/2015/35) (2) zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(7)

S cieľom rýchlo zareagovať na súčasnú pandemickú situáciu by sa mali tieto zmeny uskutočniť prostredníctvom rozhodnutia, ktoré nadobudne účinnosť v deň jeho oznámenia národným centrálnym bankám a ktoré by sa malo bez zbytočného odkladu uverejniť v Úradnom vestníku Európskej únie, aby sa zabezpečilo, že národné centrálne banky uplatnia uvedené zmeny v stanovených termínoch,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Zmeny usmernenia (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60)

Usmernenie (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60) sa mení takto:

1.

Článok 93 sa nahrádza takto:

„Článok 93

Minimálna výška úverových pohľadávok

Na domáce použitie musia úverové pohľadávky v čase ich poskytnutia ako zábezpeky zmluvnou stranou mať minimálnu výšku 0 EUR, alebo vyššiu výšku, ktorú môže stanoviť domáca NCB. V prípade cezhraničného použitia sa uplatňuje minimálna výška 500 000 EUR.“

2.

V článku 141 ods. 1 sa percentuálna hodnota „2,5 %“ nahrádza percentuálnou hodnotou „10 %“.

Článok 2

Zmeny usmernenia (EÚ) 2016/65 (ECB/2015/35)

Usmernenie (EÚ) 2016/65 (ECB/2015/35) sa mení takto:

1.

Článok 4 sa nahrádza takto:

„Článok 4

Dodatočné oceňovacie zrážky uplatňované na osobitné druhy obchodovateľných aktív

Okrem oceňovacích zrážok uvedených v článku 3 tohto usmernenia sa na osobitné druhy obchodovateľných aktív uplatňujú tieto oceňovacie zrážky:

a)

na cenné papiere kryté aktívami, kryté dlhopisy a nezabezpečené dlhové nástroje vydané úverovými inštitúciami, ktoré sa teoreticky oceňujú v súlade s pravidlami uvedenými v článku 134 usmernenia (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60), sa uplatňuje dodatočná oceňovacia zrážka v podobe zníženia ocenenia vo výške 4 %;

b)

na kryté dlhopisy na vlastné použitie sa uplatňuje dodatočná oceňovacia zrážka i) 6,4% na hodnotu dlhových nástrojov zahrnutých do stupňov kreditnej kvality 1 a 2 a ii) 9,6% na hodnotu dlhových nástrojov zahrnutých do stupňa kreditnej kvality 3;

c)

na účely písmena b) „vlastné použitie“ znamená poskytnutie alebo použitie krytých dlhopisov zmluvnou stranou, ktoré sú vydané alebo zaručené samotnou zmluvnou stranou alebo subjektom, ktorý má úzke väzby s touto zmluvnou stranou, ako sú vymedzené v článku 138 usmernenia (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60);

d)

ak sa dodatočná oceňovacia zrážka uvedená pod písmenom b) nemôže uplatniť vzhľadom na systém riadenia zábezpeky národnej centrálnej banky, triparty agenta alebo TARGET2-Securities v prípade autokolateralizácie, dodatočná oceňovacia zrážka sa uplatní v takýchto systémoch alebo platforme na celú emisnú hodnotu krytých dlhopisov, ktoré možno využiť na vlastné použitie.“

2.

V článku 5 sa odsek 5 nahrádza takto:

„5.

Na neobchodovateľné retailové hypotekárne záložné dlhové nástroje sa uplatňuje oceňovacia zrážka vo výške 25,2 %.“

3.

V prílohe sa tabuľky 2, 2a a 3 nahrádzajú takto:

„Tabuľka 2

Výšky oceňovacích zrážok (v %) uplatňované na akceptovateľné obchodovateľné aktíva v kategóriách zrážok I až IV

 

Kategórie zrážok

Kreditná kvalita

Zostatková splatnosť (v rokoch) (*1)

Kategória I

Kategória II

Kategória III

Kategória IV

kupón s pevnou úrokovou sadzbou

nulový kupón

kupón s pohyblivou úrokovou sadzbou

kupón s pevnou úrokovou sadzbou

nulový kupón

kupón s pohyblivou úrokovou sadzbou

kupón s pevnou úrokovou sadzbou

nulový kupón

kupón s pohyblivou úrokovou sadzbou

kupón s pevnou úrokovou sadzbou

nulový kupón

kupón s pohyblivou úrokovou sadzbou

Stupne 1 a 2

[0,1)

0,4

0,4

0,4

0,8

0,8

0,8

0,8

0,8

0,8

6,0

6,0

6,0

[1,3)

0,8

1,6

0,4

1,2

2,0

0,8

1,6

2,4

0,8

8,0

8,4

6,0

[3,5)

1,2

2,0

0,4

2,0

2,8

0,8

2,4

3,6

0,8

10,4

10,8

6,0

[5,7)

1,6

2,4

0,8

2,8

3,6

1,2

3,6

4,8

1,6

11,6

12,4

8,0

[7,10)

2,4

3,2

1,2

3,6

5,2

2,0

4,8

6,4

2,4

13,2

14,4

10,4

[10, ∞)

4,0

5,6

1,6

6,4

8,4

2,8

7,2

10,4

3,6

16,0

20,4

11,6

Stupeň 3

[0,1)

4,8

4,8

4,8

5,6

5,6

5,6

6,4

6,4

6,4

10,4

10,4

10,4

[1,3)

5,6

6,4

4,8

7,6

10,8

5,6

9,6

12,0

6,4

18,0

20,0

10,4

[3,5)

7,2

8,0

4,8

10,8

14,8

5,6

13,2

17,6

6,4

22,4

26,0

10,4

[5,7)

8,0

9,2

5,6

11,2

16,0

7,6

14,8

20,8

9,6

24,4

28,0

18,0

[7,10)

9,2

10,4

7,2

12,8

19,6

10,8

15,2

22,4

13,2

24,8

29,6

22,4

[10, ∞)

10,4

12,8

8,0

15,2

23,6

11,2

15,6

24,0

14,8

25,2

30,4

24,4


Tabuľka 2a

Výšky oceňovacích zrážok (v %) uplatňované na akceptovateľné obchodovateľné aktíva v kategórii zrážok V

 

 

Kategória V

Kreditná kvalita

Vážená priemerná životnosť  (*2)

Oceňovacia zrážka

Stupne 1 a 2

[0,1)

3,2

[1,3)

3,6

[3,5)

4,0

[5,7)

7,2

[7,10)

10,4

[10, ∞)

16,0


Tabuľka 3

Výšky oceňovacích zrážok (v %) uplatňované na akceptovateľné úverové pohľadávky

Kreditná kvalita

Zostatková splatnosť (v rokoch) (*3)

Pevná úroková platba

Pohyblivá úroková platba

Stupne 1 a 2

[0,1)

6,4

6,4

[1,3)

9,6

6,4

[3,5)

12,8

6,4

[5,7)

14,8

9,6

[7,10)

19,2

12,8

[10, ∞)

28

14,8

Stupeň 3

[0,1)

12

12

[1,3)

22,4

12

[3,5)

29,2

12

[5,7)

34,4

22,4

[7,10)

36

29,2

[10, ∞)

38,4

34,4

Článok 3

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

1.   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v deň jeho oznámenia národným centrálnym bankám. Oznámi sa ihneď po jeho prijatí a bez zbytočného odkladu sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie, v deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

2.   Článok 1 sa uplatňuje od 8. apríla 2020 a článok 2 sa uplatňuje od 20. apríla 2020.

Článok 4

Adresáti

Toto rozhodnutie je určené národným centrálnym bankám.

Vo Frankfurte nad Mohanom 7. apríla 2020

Prezidentka ECB

Christine LAGARDE


(1)  Usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/510 z 19. decembra 2014 o vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému (usmernenie o všeobecnej dokumentácii) (ECB/2014/60) (Ú. v. EÚ L 91, 2.4.2015, s. 3).

(2)  Usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/65 z 18. novembra 2015 o oceňovacích zrážkach uplatňovaných pri vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému (ECB/2015/35) (Ú. v. EÚ L 14, 21.1.2016, s. 30).

(*1)  T. j. [0,1) je zostatková splatnosť do jedného roka, [1,3) je zostatková splatnosť najmenej jeden rok a menej ako tri roky, atď.

(*2)  T. j. [0,1) je vážená priemerná životnosť do jedného roka, [1,3) je vážená priemerná životnosť najmenej jeden rok a menej ako tri roky, atď.

(*3)  T. j. [0,1) je zostatková splatnosť do jedného roka, [1,3) je zostatková splatnosť najmenej jeden rok a menej ako tri roky, atď.“


Top