This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0555
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/555 of 5 April 2019 amending for the 298th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the ISIL (Da'esh) and Al-Qaida organisations
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/555 z 5. apríla 2019, ktorým sa dvestodeväťdesiaty ôsmykrát mení nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá'iš) a al-Káida
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/555 z 5. apríla 2019, ktorým sa dvestodeväťdesiaty ôsmykrát mení nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá'iš) a al-Káida
C/2019/2793
Ú. v. EÚ L 97, 8.4.2019, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0881 | Nahradenie | príloha I Text | 09/04/2019 |
8.4.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 97/6 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/555
z 5. apríla 2019,
ktorým sa dvestodeväťdesiaty ôsmykrát mení nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá'iš) a al-Káida
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s organizáciami ISIL (Dá'iš) a al-Káida (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 1 písm. a) a článok 7a ods. 5,
keďže:
(1) |
V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa uvádza zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. |
(2) |
Dňa 29. marca 2019 sankčný výbor Bezpečnostnej rady OSN rozhodol o zmene šiestich záznamov v zozname osôb, skupín a subjektov, na ktoré by sa malo vzťahovať zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. |
(3) |
V prípade jedného zo záznamov sa rozhodnutie sankčného výboru Bezpečnostnej rady OSN týkalo len zmeny, ktorá si nevyžaduje transpozíciu do nariadenia (ES) č. 881/2002. |
(4) |
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 5. apríla 2019
Za Komisiu
v mene predsedu
riaditeľ Útvaru pre nástroje zahraničnej politiky
PRÍLOHA
Príloha I k nariadeniu Rady (ES) č. 881/2002 sa mení takto:
1. |
Pod nadpisom „Fyzické osoby“ sa identifikačné údaje pre tento záznam: „Sayf-Al Adl [alias a) Mohammed Salahaldin Abd El Halim Zidan. Dátum narodenia: 11.4.1963. Miesto narodenia: Monufia Governorate, Egypt. Štátna príslušnosť: Egypt; b) Muhamad Ibrahim Makkawi. Dátum narodenia: i) 11.4.1960, ii) 11.4.1963. Miesto narodenia: Egypt. Štátna príslušnosť: Egypt; c) Ibrahim al-Madani; d) Saif Al-'Adil; e) Seif al Adel]. Dátum narodenia: 11.4.1963. Miesto narodenia: Monufia Governorate, Egypt. Štátna príslušnosť: Egypt. Dátum zaradenia do zoznamu podľa článku 7d ods. 2 písm. i): 25.1.2001.“ nahrádzajú takto: „Mohammed Salahaldin Abd El Halim Zidane [alias a) Sayf-Al Adl. Dátum narodenia: 11.4.1963. Miesto narodenia: Monufia Governorate, Egypt. Štátna príslušnosť: Egypt; b) Muhamad Ibrahim Makkawi. Dátum narodenia: i) 11.4.1960; ii) 11.4.1963. Miesto narodenia: Egypt. Štátna príslušnosť: Egypt; c) Ibrahim al-Madani; d) Saif Al-'Adil; e) Seif al Adel]. Dátum narodenia: i) 11.4.1963; ii) 11.4.1960. Miesto narodenia: Monufia Governorate, Egypt. Štátna príslušnosť: Egypt. Ďalšie informácie: zodpovedný za bezpečnosť Usámu bin Ládina (zomrel). Vlasy: tmavé. Oči: tmavé. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 7d ods. 2 písm. i): 25.1.2001.“ |
2. |
Pod nadpisom „Fyzické osoby“ sa identifikačné údaje pre tento záznam: „Yassin Syawal (alias a) Salim Yasin, b) Yasin Mahmud Mochtar, c) Abdul Hadi Yasin, d) Muhamad Mubarok, e) Muhammad Syawal, f) Yassin Sywal, g) Abu Seta, h) Mahmud, i) Abu Muamar, j) Mubarok]. Dátum narodenia: približne 1972. Štátna príslušnosť: indonézska. Ďalšie informácie: na slobode od decembra 2003.“ nahrádzajú takto: „Yassin Syawal [alias a) Salim Yasin, b) Yasin Mahmud Mochtar, c) Abdul Hadi Yasin, d) Muhamad Mubarok, e) Muhammad Syawal, f) Yassin Sywal, g) Abu Seta, h) Mahmud, i) Abu Muamar, j) Mubarok]. Dátum narodenia: 3.9.1962. Miesto narodenia: Makassar, Indonézia. Štátna príslušnosť: Indonézia. Ďalšie informácie: a slobode od decembra 2003. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 7d ods. 2 písm. i): 9.9.2003.“ |
3. |
Pod nadpisom „Fyzické osoby“ sa identifikačné údaje pre tento záznam: „Amor Mohamed Ghedeir [alias a) Abdelhamid Abou Zeid; b) Youcef Adel; c) Abou Abdellah; d) Abid Hammadou]. Dátum narodenia: približne 1958. Miesto narodenia: Deb-Deb, Amenas, Wilaya (provincia) Illizi, Alžírsko. Štátna príslušnosť: Alžírsko. Ďalšie informácie: a) meno matky je Benarouba Bachira; b) meno otca je Mabrouk. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 2a ods. 4 písm. b): 3.7.2008.“ nahrádzajú takto: „Amor Mohamed Ghedeir [alias a) Abdelhamid Abou Zeid; b) Youcef Adel; c) Abou Abdellah; d) Abid Hammadou narodený 12. dec. 1965 v Touggourte, Wilaya (v provincii) Ouargla, Alžírsko (predtým uvedený pod týmto menom)]. Dátum narodenia: približne 1958. Miesto narodenia: Deb-Deb, Amenas, Wilaya (provincia) Illizi, Alžírsko. Štátna príslušnosť: Alžírsko. Ďalšie informácie: a) meno matky je Benarouba Bachira; b) meno otca je Mabrouk. Ďalšie informácie: údajne zomrel 24. februára 2013. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 7d ods. 2 písm. i): 3.7.2008.“ |
4. |
Pod nadpisom „Fyzické osoby“ sa identifikačné údaje pre tento záznam: „Mohamed Lahbous [alias a) Mohamed Ennouini, b) Hassan, c) Hocine]. Dátum narodenia: 1978. Miesto narodenia: Mali. Štátna príslušnosť: Mali. Adresa: Mali. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 2a ods. 4 písm. b): 24.10.2013.“ nahrádzajú takto: „Mohamed Lahbous [alias a) Mohamed Ennouini, b) Hassan, c) Hocine]. Dátum narodenia: 1978. Miesto narodenia: Mali. Štátna príslušnosť: Mali. Adresa: Mali. Ďalšie informácie: člen Hnutia za jednotu a džihád v západnej Afrike (MUJAO). Údajne zomrel 14. februára 2018. Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 7d ods. 2 písm. i): 24.10.2013.“ |
5. |
Pod nadpisom „Fyzické osoby“ sa identifikačné údaje pre tento záznam: „Nusret Imamovic (alias Nusret Sulejman Imamovic). Dátum narodenia: a) 26.9.1971; b) 26.9.1977. Štátna príslušnosť: Bosna a Hercegovina Pas č.: a) 349054 (číslo bosniansko-hercegovinského pasu); b) 3490054 (číslo bosniansko-hercegovinského pasu). Adresa: Sýrska arabská republika (od septembra 2015). Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 7d ods. 2 písm. i): 29.2.2016.“ nahrádzajú takto: „Nusret Imamovic (alias Nusret Sulejman Imamovic). Dátum narodenia: a) 26.9.1971; b) 26.9.1977. Miesto narodenia: Miljanovci, oblasť Kalesija, Bosna. Štátna príslušnosť: Bosna a Hercegovina. Číslo cestovného pasu: a) 349054 (číslo bosniansko-hercegovinského pasu); b) 3490054 (číslo bosniansko-hercegovinského pasu). Adresa: Sýrska arabská republika (od septembra 2015). Dátum zaradenia do zoznamu v zmysle článku 7d ods. 2 písm. i): 29.2.2016.“ |