This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0685
Commission Regulation (EU) 2018/685 of 3 May 2018 amending Annexes II, III and IV to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for abamectin, beer, fluopyram, fluxapyroxad, maleic hydrazide, mustard seeds powder and tefluthrin in or on certain products (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2018/685 z 3. mája 2018, ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí pre abamektín, pivo, fluopyram, fluxapyroxad, maleohydrazid, prášok z horčičných semien a teflutrín v určitých produktoch alebo na nich (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2018/685 z 3. mája 2018, ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí pre abamektín, pivo, fluopyram, fluxapyroxad, maleohydrazid, prášok z horčičných semien a teflutrín v určitých produktoch alebo na nich (Text s významom pre EHP)
C/2018/2607
Ú. v. EÚ L 121, 16.5.2018, p. 1–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0396 | Nahradenie | príloha II Text | 05/06/2018 | |
Modifies | 32005R0396 | Nahradenie | príloha III s. A Text | 05/06/2018 | |
Modifies | 32005R0396 | Doplnenie | príloha IV Text | 05/06/2018 |
16.5.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 121/1 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/685
z 3. mája 2018,
ktorým sa menia prílohy II, III a IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí pre abamektín, pivo, fluopyram, fluxapyroxad, maleohydrazid, prášok z horčičných semien a teflutrín v určitých produktoch alebo na nich
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 1 a článok 14 ods. 1 písm. a),
keďže:
(1) |
V prípade abamektínu a maleohydrazidu boli maximálne hladiny rezíduí (ďalej len „MRL“) stanovené v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 396/2005. V prípade fluopyramu, fluxapyroxadu a teflutrínu boli MRL stanovené v časti A prílohy III k uvedenému nariadeniu. V prípade piva a prášku z horčičných semien neboli stanovené žiadne konkrétne MRL, a tieto látky neboli ani zahrnuté do prílohy IV k uvedenému nariadeniu, preto sa uplatňuje štandardná hodnota 0,01 mg/kg stanovená v článku 18 ods. 1 písm. b) daného nariadenia. |
(2) |
V súlade s článkom 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005 bola v rámci postupu povoľovania použitia prípravku na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky abamektín na banánoch podaná žiadosť o úpravu existujúcich MRL. |
(3) |
V prípade fluopyramu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s portulakou zeleninovou. V prípade fluxapyroxadu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s „tropickou koreňovou a hľuzovou zeleninou“, „inou koreňovou a hľuzovou zeleninou okrem cukrovej repy“, cesnakom zimným/cibuľou zimnou, „hlúbovou zeleninou so zdužinatenými súkvetiami“, ružičkovým kelom, hlávkovou kapustou, so „šalátom a podobnými listovými zeleninami“, „špenátom a podobnými špenátovými plodinami (listami)“, s čakankou obyčajnou listnatou (šalátovou), „bylinkami a jedlými kvetmi“, artičokmi pravými, pórom, „bylinnými nálevmi z koreňov“, „koreňovými a podzemkovými koreninami“ a koreňmi čakanky. V prípade teflutrínu bola takáto žiadosť podaná v súvislosti s mrkvou. |
(4) |
V súlade s článkom 6 ods. 2 a 4 nariadenia (ES) č. 396/2005 bola podaná žiadosť týkajúca sa použitia fluxapyroxadu na citrusových plodoch. Žiadateľ tvrdí, že v dôsledku povoleného použitia uvedenej látky na takýchto plodinách v Brazílii rezíduá prekračujú MRL stanovené v nariadení (ES) č. 396/2005, a preto sú potrebné vyššie MRL, aby sa nevytvárali obchodné prekážky pri dovoze uvedených plodín. |
(5) |
V súlade s článkom 8 nariadenia (ES) č. 396/2005 príslušné členské štáty vyhodnotili dané žiadosti Komisii a boli zaslané hodnotiace správy. |
(6) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) posúdil žiadosti a hodnotiace správy, pričom preskúmal najmä riziká pre spotrebiteľov a v relevantných prípadoch aj pre zvieratá a vydal odôvodnené stanoviská k navrhovaným MRL (2). Tieto stanoviská zaslal úrad žiadateľom, Komisii a členským štátom a zverejnil ich. |
(7) |
Úrad dospel vo svojich odôvodnených stanoviskách k záveru, že pokiaľ ide o používanie fluxapyroxadu na citrusových plodoch, predložené údaje nie sú postačujúce na stanovenie novej MRL pre celú skupinu. V súlade s existujúcimi usmerneniami Únie pre extrapoláciu MRL je však vhodné stanoviť MRL pre grapefruity na hodnotu existujúcej MRL platnú pre pomaranče. Existujúce MRL v prípade citrusových plodov by sa preto mali zachovať na súčasných hodnotách s výnimkou grapefruitov, pre ktoré by sa MRL mala zvýšiť na 0,3 mg/kg. |
(8) |
Pokiaľ ide o všetky ostatné žiadosti, úrad dospel k záveru, že všetky požiadavky na údaje boli splnené a úpravy MRL požadované žiadateľmi sú prijateľné z hľadiska bezpečnosti spotrebiteľov na základe posúdenia vystavenia spotrebiteľov v prípade 27 špecifických európskych spotrebiteľských skupín. Úrad zohľadnil najnovšie informácie o toxikologických vlastnostiach látok. Riziko prekročenia prijateľného denného príjmu alebo akútnej referenčnej dávky sa nepreukázalo pri vystavení v priebehu života účinkom tejto látky konzumáciou všetkých potravín, ktoré ju môžu obsahovať, ani pri krátkodobom vystavení spôsobenom zvýšenou konzumáciou príslušného produktu. |
(9) |
V prípade maleohydrazidu predložil úrad záver z partnerského preskúmania danej účinnej látky z hľadiska posúdenia rizika pesticídov (3). V danej súvislosti odporučil zvýšiť MRL v prípade zemiakov, cesnaku, šalotky a mlieka. |
(10) |
Pivo bolo schválené ako základná látka vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2017/2090 (4) a prášok z horčičných semien vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2017/2066 (5). Očakáva sa, že používanie uvedených látok za stanovených podmienok nepovedie k prítomnosti takých rezíduí v potravinových alebo krmivových komoditách, ktoré môžu predstavovať riziko pre spotrebiteľa. Preto je vhodné uvedenú látku zaradiť do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005. |
(11) |
Z odôvodnených stanovísk a záverov úradu a zohľadnenia faktorov relevantných pre zvažovanú skutočnosť vyplýva, že požadované úpravy MRL spĺňajú požiadavky článku 14 ods. 2 nariadenia (ES) č. 396/2005. |
(12) |
Nariadenie (ES) č. 396/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(13) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 3. mája 2018
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Vedecké správy EFSA sú k dispozícii online: http://www.efsa.europa.eu:
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for abamectin in bananas (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí abamektínu v banánoch). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2017) 15(10):4987 [24 s].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fluopyram in purslanes (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí fluopyramu v portulake zeleninovej). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2017) 15(9):4984 [22 s].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fluxapyroxad in various crop (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcich maximálnych hladín rezíduí fluxapyroxadu v rôznych plodinách). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2017) 15(9):4975 [30 s].
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for tefluthrin in carrots (Odôvodnené stanovisko k úprave existujúcej maximálnej hladiny rezíduí teflutrínu v mrkve). Vestník EFSA (EFSA Journal) (2017) 15(10):5016 [21 s].
(3) Záver z partnerského preskúmania účinnej látky maleohydrazidu z hľadiska posúdenia rizika pesticídov. Vestník EFSA (EFSA Journal) (2016) 14(6):4492 [22 s].
(4) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2090 zo 14. novembra 2017, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje pivo ako základná látka a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2017, s. 22).
(5) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2066 z 13. novembra 2017, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh schvaľuje prášok z horčičných semien ako základná látka a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (Ú. v. EÚ L 295, 14.11.2017, s. 43).
PRÍLOHA
Prílohy II, III a IV k nariadeniu (ES) č. 396/2005 sa menia takto:
1. |
V prílohe II sa stĺpce týkajúce sa abamektínu a maleohydrazidu nahrádzajú takto: „Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)
|
2. |
V časti A prílohy III sa stĺpce týkajúce sa fluopyramu, fluxapyroxadu a teflutrínu nahrádzajú takto: „Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg)
|
3. |
Do prílohy IV sa v abecednom poradí vkladajú tieto zápisy: „pivo“ a „prášok z horčičných semien“. |
(*1) Hranica analytického stanovenia.
(**) |
Kombinácia pesticíd-kód, na ktorú sa uplatňuje MRL stanovená v časti B prílohy III. |
(F) |
= |
rozpustné v tuku |
Abamektín (suma avermektínu B1a, avermektínu B1b a delta-8,9, izoméru avermektínu B1a, vyjadrená ako avermektín B1a) (F) (R)
(R) |
= |
Definícia rezídua je odlišná pri týchto kombináciách pesticíd-číselný kód: Abamektín — kód 1000000 okrem 1040000: avermektín B1a |
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Uplatniteľná maximálna hladina rezíduí pre chren dedinský (Armoracia rusticana) v skupine korenín (kód 0840040) zodpovedá MRL stanovenej pre chren (Armoracia rusticana) v kategórii zeleniny, skupine koreňovej a hľuzovej zeleniny (kód 0213040), berúc do úvahy zmeny hladín spracovaním (sušením) podľa článku 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005.
|
Maleohydrazid
(+) |
Uplatniteľná maximálna hladina rezíduí pre chren dedinský (Armoracia rusticana) v skupine korenín (kód 0840040) zodpovedá MRL stanovenej pre chren (Armoracia rusticana) v kategórii zeleniny, skupine koreňovej a hľuzovej zeleniny (kód 0213040), berúc do úvahy zmeny hladín spracovaním (sušením) podľa článku 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005.
|
(1) Pokiaľ ide o úplný zoznam produktov rastlinného a živočíšneho pôvodu, na ktoré sa uplatňujú MRL, mal by sa uviesť odkaz na prílohu I.
(F) |
= |
rozpustné v tuku |
Abamektín (suma avermektínu B1a, avermektínu B1b a delta-8,9, izoméru avermektínu B1a, vyjadrená ako avermektín B1a) (F) (R)
(R) |
= |
Definícia rezídua je odlišná pri týchto kombináciách pesticíd-číselný kód: Abamektín — kód 1000000 okrem 1040000: avermektín B1a |
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach a skúškach na rezíduá nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín zistil, že niektoré informácie o analytických metódach nie sú k dispozícii. Komisia pri preskúmaní MRL zohľadní informácie uvedené v prvej vete, ak sa poskytnú do 19. novembra 2017, alebo v prípade, že sa do uvedeného dátumu neposkytnú, zohľadní skutočnosť, že nie sú k dispozícii.
|
(+) |
Uplatniteľná maximálna hladina rezíduí pre chren dedinský (Armoracia rusticana) v skupine korenín (kód 0840040) zodpovedá MRL stanovenej pre chren (Armoracia rusticana) v kategórii zeleniny, skupine koreňovej a hľuzovej zeleniny (kód 0213040), berúc do úvahy zmeny hladín spracovaním (sušením) podľa článku 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005.
|
Maleohydrazid
(+) |
Uplatniteľná maximálna hladina rezíduí pre chren dedinský (Armoracia rusticana) v skupine korenín (kód 0840040) zodpovedá MRL stanovenej pre chren (Armoracia rusticana) v kategórii zeleniny, skupine koreňovej a hľuzovej zeleniny (kód 0213040), berúc do úvahy zmeny hladín spracovaním (sušením) podľa článku 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005.
|
(*2) Hranica analytického stanovenia
(2) Pokiaľ ide o úplný zoznam výrobkov rastlinného a živočíšneho pôvodu, na ktoré sa uplatňujú MRL, mal by sa uviesť odkaz na prílohu I.
(F) |
= |
rozpustné v tuku |
Fluopyram (R)
(R) |
= |
Definícia rezídua je odlišná pri týchto kombináciách pesticíd-číselný kód: Fluopyram - kód 1000000 okrem 1040000: suma fluopyramu a fluopyram-benzamidu (M25) vyjadrená ako fluopyram |
(+) |
Uplatniteľná maximálna hladina rezíduí pre chren dedinský (Armoracia rusticana) v skupine korenín (kód 0840040) zodpovedá MRL stanovenej pre chren (Armoracia rusticana) v kategórii zeleniny, skupine koreňovej a hľuzovej zeleniny (kód 0213040), berúc do úvahy zmeny hladín spracovaním (sušením) podľa článku 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005.
|
Fluxapyroxad
(+) |
Uplatniteľná maximálna hladina rezíduí pre chren dedinský (Armoracia rusticana) v skupine korenín (kód 0840040) zodpovedá MRL stanovenej pre chren (Armoracia rusticana) v kategórii zeleniny, skupine koreňovej a hľuzovej zeleniny (kód 0213040), berúc do úvahy zmeny hladín spracovaním (sušením) podľa článku 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005.
|
Teflutrín (F)
(+) |
Uplatniteľná maximálna hladina rezíduí pre chren dedinský (Armoracia rusticana) v skupine korenín (kód 0840040) zodpovedá MRL stanovenej pre chren (Armoracia rusticana) v kategórii zeleniny, skupine koreňovej a hľuzovej zeleniny (kód 0213040), berúc do úvahy zmeny hladín spracovaním (sušením) podľa článku 20 ods. 1 nariadenia (ES) č. 396/2005.
|