Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1159

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1159 z 15. júla 2016, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike od výrobcov Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited

    C/2016/4455

    Ú. v. EÚ L 192, 16.7.2016, p. 23–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/10/2022

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/1159/oj

    16.7.2016   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 192/23


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1159

    z 15. júla 2016,

    ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike od výrobcov Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited

    EURÓPSKA KOMISIA

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (1) (ďalej len „základné nariadenie“, a najmä na jeho článok 9 ods. 4,

    keďže:

    1.   POSTUP

    1.1.   Predchádzajúce prešetrovania a platné opatrenia

    (1)

    Na základe antidumpingového prešetrovania podľa článku 5 základného nariadenia uložila Rada nariadením (ES) č. 435/2004 (2) konečné antidumpingové clo na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (ďalej len „ČĽR“) a Indonézii.

    (2)

    Tieto opatrenia boli prvýkrát predĺžené na ďalšie obdobie piatich rokov v júni 2010 (3) a po vykonaní čiastočného priebežného revízneho prešetrovania bola v máji 2012 zmenená výška cla jedného čínskeho vyvážajúceho výrobcu (4). V dôsledku toho sa sadzba cla platná pre Indonéziu pohybovala v rozpätí od 0,24 EUR/kg do 0,27 EUR/kg a pre ČĽR od 0,23 EUR/kg do 0,26 EUR/kg (ďalej len „platné opatrenia“).

    (3)

    Platné opatrenia sa týkajú každého dovozu cyklamátu sodného s pôvodom v ČĽR a Indonézii s výnimkou dovozu cyklamátu sodného od čínskych vyvážajúcich výrobcov Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited Pre tieto spoločnosti bola pôvodne stanovená nulová colná sadzba, keďže sa nezistil žiadny dumping [nariadenie (ES) č. 435/2004].

    (4)

    Podľa správy odvolacieho orgánu organizácie WTO s názvom Mexiko – konečné antidumpingové opatrenia na hovädzie mäso a ryžu (ďalej len „správa odvolacieho orgánu WTO“) (5) sa čínski vyvážajúci výrobcovia Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited neskúmali v následných revíznych prešetrovaniach opatrení uložených podľa nariadenia (ES) č. 435/2004 a nevzťahujú sa na nich platné opatrenia.

    (5)

    Predchádzajúce prešetrovanie výrobcov Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yan Quan) Limited sa začalo 17. februára 2011 (6). Po stiahnutí podnetu Komisia svojím rozhodnutím z 5. apríla 2012 (7) ukončila konanie bez uloženia opatrení.

    (6)

    Druhé revízne prešetrovanie pred uplynutím platnosti opatrení sa začalo v júni 2015 (8) podľa článku 11 ods. 2 základného nariadenia.

    1.2.   Začatie prešetrovania

    (7)

    Dňa 12. augusta 2015 začala Európska komisia (ďalej len „Komisia“) na základe článku 5 základného nariadenia antidumpingové prešetrovanie dovozu cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (ďalej len „ČĽR“) do Únie, obmedzeného na výrobcov Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited, teda dve spoločnosti patriace do tej istej skupiny (obe spoločnosti ďalej len „príslušní vyvážajúci výrobcovia“ alebo „Fang Da“). Toto oznámenie o začatí bolo uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie  (9) (ďalej len „oznámenie o začatí“).

    (8)

    Komisia začala prešetrovanie po podnete, ktorý 30. júna 2015 podala spoločnosť Productos Aditivos S.A. (ďalej len „navrhovateľ“ alebo „výrobca z Únie“), jediný výrobca cyklamátu sodného v Únii, takže na ňu pripadá 100 % jeho výroby v Únii. Podnet obsahoval dôkazy o dumpingu a značnej ujme, ktorá z neho vyplýva, čo sa považovalo za dostatočný dôvod na začatie prešetrovania.

    (9)

    Po jeho zverejnení spoločnosť Fang Da vyhlásila, že dôkazy o ujme uvedené v podnete sú nedostatočné a opakované vyšetrovania spoločnosti Fang Da sú zneužívaním právomocí. Ďalej uviedla, že z toho vyplýva neopodstatnenosť začatia súčasného prípadu podľa článku 5 základného nariadenia. Okrem toho požiadala o objasnenie vývoja niektorých ukazovateľov v otvorenom spise.

    (10)

    Ako už bolo vysvetlené v odôvodnení 8, Komisia sa domnieva, že podnet obsahoval dostatočné dôkazy, ktorými sa odôvodnilo začatie prešetrovania, a to samotné je postačujúce na prijatie rozhodnutia o začatí prešetrovania, pričom existencia alebo výsledok minulých prešetrovaní sa do úvahy neberú. Aj zo špecifickej analýzy ujmy v skutočnosti vyplynulo, že existujú dostatočné dôkazy, ktoré poukazujú na závažný prienik dovozu zo spoločnosti Fang Da na trh EÚ za ceny, ktorými sa významne podhodnocujú ceny a predáva pod cenu v rámci daného výrobného odvetvia Únie. Na určenie značenej ujmy okrem toho nie je potrebné, aby všetky faktory vykazovali zhoršenie. Navyše, ak existujú iné faktory, ktoré môžu mať vplyv na situáciu vo výrobnom odvetví Únie, nemusí to znamenať, že účinok dumpingového dovozu na toto odvetvie nie je závažný. Začatie prešetrovania je preto právoplatné. Pokiaľ ide o pripomienky k možnej nejednotnosti troch ukazovateľov v otvorenom spise, tá sa dá vysvetliť podstatným rozdielom v objeme množstva, ktorého sa týkali výpočty, a zaokrúhlením dôverných údajov (nahor alebo nadol v závislosti od konkrétneho roka).

    (11)

    Ako vyplýva z judikatúry (10), z právneho hľadiska je možné začať aj prešetrovanie podľa článku 5 základného nariadenia v prípade, ak by sa týkalo jednej spoločnosti.

    1.3.   Ďalší postup

    (12)

    Komisia pri tomto prešetrovaní neuložila dočasné antidumpingové opatrenia, aby sa zladilo načasovanie konečných zistení konania s preskúmaním pred uplynutím platnosti uvedeným v odôvodnení 6.

    1.4.   Zainteresované strany

    (13)

    V oznámení o začatí konania Komisia vyzvala zainteresované strany, aby sa na ňu obrátili s cieľom zúčastniť sa prešetrovania. Okrem toho Komisia o začatí prešetrovania konkrétne informovala navrhovateľa, dvoch príslušných vyvážajúcich výrobcov a čínske orgány, známych dovozcov, dodávateľov, používateľov a obchodníkov, o ktorých je známe, že sa ich táto záležitosť týka, a vyzvala ich, aby sa na ňom zúčastnili.

    (14)

    Zainteresované strany mali možnosť vyjadriť sa k začatiu prešetrovania a požiadať o vypočutie pred Komisiou a/alebo úradníkom pre vypočutie v obchodných konaniach.

    1.5.   Výrobcovia z analogickej krajiny

    (15)

    Komisia o začatí konania informovala aj výrobcov v Indonézii a vyzvala ich, aby sa na ňom zúčastnili. V oznámení o začatí Komisia informovala zainteresované strany, že plánuje použiť Indonéziu ako tretiu krajinu s trhovým hospodárstvom (ďalej len „analogická krajina“) v zmysle článku 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia. K dispozícii neboli žiadne údaje, ktoré by naznačovali možnú výrobu cyklamátu sodného v ďalších tretích krajinách.

    1.6.   Výber vzorky

    (16)

    Komisia v oznámení o začatí konania uviedla, že v súlade s článkom 17 základného nariadenia môže vybrať vzorku príslušných dovozcov.

    (17)

    S cieľom rozhodnúť, či je výber vzorky potrebný, a ak áno, vybrať vzorku, Komisia požiadala neprepojených dovozcov, aby poskytli informácie uvedené v oznámení o začatí konania.

    (18)

    Traja neprepojení dovozcovia poskytli požadované informácie a súhlasili so svojím zaradením do vzorky. Komisia vzhľadom na nízky počet dovozcov rozhodla, že výber vzorky nie je potrebný.

    1.7.   Formuláre žiadosti o trhovohospodárske zaobchádzanie (ďalej len „MET“)

    (19)

    Na účely článku 2 ods. 7 písm. b) základného nariadenia Komisia zaslala formulár žiadosti o MET dvom príslušným vyvážajúcim výrobcom v ČĽR.

    1.8.   Vyplnené dotazníky

    (20)

    Komisia zaslala dotazníky jedinému výrobcovi z Únie, dvom príslušným čínskym vyvážajúcim výrobcom a trom neprepojeným dovozcom.

    (21)

    Vyplnené dotazníky odovzdali: jediný výrobca z Únie, jeden z dvoch príslušných čínskych vyvážajúcich výrobcov (vrátane dvoch jeho prepojených vyvážajúcich spoločností v Hongkongu) a dvaja neprepojení dovozcovia. Druhý príslušný čínsky vyvážajúci výrobca zastavil výrobu a predaj príslušného výrobku ešte pred začatím obdobia prešetrovania, a preto sa ho počas obdobia prešetrovania dotazník netýkal.

    1.9.   Overovanie na mieste

    (22)

    Komisia si vyžiadala a overila všetky informácie, ktoré považovala za potrebné na určenie dumpingu, z neho vyplývajúcej ujmy a záujmu Únie. Overovania na mieste podľa článku 16 základného nariadenia sa uskutočnili v priestoroch týchto spoločností:

     

    Výrobca z Únie

    Productos Aditivos S.A., Barcelona, Španielsko

     

    Dovozcovia

    DKSH GmbH, Hamburg, Nemecko

    Emilio Peña S.A., Torrente (Valencia), Španielsko

     

    Vyvážajúci výrobcovia v ČĽR

    Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited, Yang Quan, ČĽR

     

    Vyvážajúca spoločnosť (prepojená na spoločnosť Fang Da) v Hongkongu

    Zhong Hua Fang Da Ltd., Hongkong

    1.10.   Obdobie prešetrovania a posudzované obdobie

    (23)

    Prešetrovanie dumpingu a ujmy sa vzťahovalo na obdobie od 1. apríla 2014 do 31. marca 2015 (ďalej len „obdobie prešetrovania“). Skúmanie vývoja týkajúceho sa posúdenia ujmy sa vzťahovalo na obdobie od 1. januára 2011 do konca obdobia prešetrovania (ďalej len „posudzované obdobie“).

    2.   PRÍSLUŠNÝ VÝROBOK A PODOBNÝ VÝROBOK

    2.1.   Príslušný výrobok

    (24)

    Príslušným výrobkom je cyklamát sodný s pôvodom v Čínskej ľudovej republike od dvoch príslušných vyvážajúcich výrobcov, v súčasnosti patriaci pod číselný znak KN ex 2929 90 00 (kód TARIC 2929900010) (ďalej len „príslušný výrobok“).

    (25)

    Cyklamát sodný je komoditný výrobok, ktorý sa používa ako prídavná látka v potravinách, a v potravinárskom priemysle sa vo veľkej miere používa ako sladidlo, pričom ho používajú aj výrobcovia nízkokalorických a dietetických stolových sladidiel. Malé množstvá sa takisto používajú vo farmaceutickom priemysle.

    (26)

    Cyklamát sodný je chemicky čistá látka. Ako pri každej chemicky čistej látke však môže obsahovať malé množstvo nečistôt v mg/kg výrobku. Obsah nečistôt vymedzený v právnych predpisoch Únie, určuje kvalitu cyklamátu sodného. Cyklamát sodný existuje v dvoch rôznych formách: hydratovaný (HC) s 15 % vlhkosťou; a bezvodý (AC) s obsahom do 1 % vlhkosti. Obe tieto formy cyklamátu sodného majú rovnaké hlavné vlastnosti a použitia, pričom sa líšia len stupňom sladkosti. Typ HC je pre svoj obsah vody menej sladký. Ceny sa líšia z rovnakého dôvodu. Typ AC je drahší než forma HC. Na účely tohto konania sa preto obe formy považujú za jeden výrobok.

    2.2.   Podobný výrobok

    (27)

    Pri prešetrovaní sa zistilo, že rovnaké základné fyzikálne a chemické vlastnosti, ako aj rovnaké základné použitia, majú tieto výrobky:

    príslušný výrobok,

    výrobok, ktorý na domácom trhu Čínskej ľudovej republiky vyrába a predáva vyvážajúci výrobca,

    výrobok vyrábaný a predávaný v Únii výrobným odvetvím Únie.

    (28)

    Komisia preto rozhodla, že tieto výrobky sú podobnými výrobkami v zmysle článku 1 ods. 4 základného nariadenia.

    3.   DUMPING

    3.1.   Predbežné poznámky

    (29)

    Jeden z príslušných vyvážajúcich výrobcov, Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited, zastavil v roku 2012 výrobu príslušného výrobku. Formulár žiadosti o MET a vyplnený dotazník preto predložila iba spoločnosť Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited.

    (30)

    Úradníci Komisie navštívili spoločnosť Fang Da Additive (Shen Zhen) Limited s cieľom overiť, či spoločnosť zastavila výrobu a predaj príslušného výrobku, a zistili, že sa to naozaj stalo. Analýza dumpingu preto vychádzala z údajov, ktoré predložila spoločnosť Fang Da Food Additive (Yang Quan).

    (31)

    Vzhľadom na vzťah medzi oboma spoločnosťami, ktoré patria do skupiny Fang Da a ktoré vlastní tá istá materská spoločnosť, sa však zistenia uplatňujú na obe spoločnosti, ktoré tvoria skupinu Fang Da.

    3.2.   Trhovohospodárske zaobchádzanie (ďalej len „MET“)

    (32)

    Komisia posúdila žiadosť vyvážajúceho výrobcu o MET a vykonala overovanie na mieste v jeho prevádzkových priestoroch.

    (33)

    Podľa článku 2 ods. 7 písm. b) základného nariadenia sa normálna hodnota v antidumpingových prešetrovaniach týkajúcich sa dovozu s pôvodom v ČĽR stanovuje v súlade s odsekmi 1 až 6 uvedeného článku pre tých vyvážajúcich výrobcov, o ktorých sa zistilo, že spĺňajú kritériá stanovené v článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia.

    (34)

    Pri prešetrovaní sa zistilo, že vyvážajúci výrobca, ktorý požiadal o MET, nespĺňal požiadavky kritérií stanovených v článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia.

    (35)

    Konkrétne sa zistilo, že nebolo splnené druhé kritérium stanovené v článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia, a to že sa na akruálnom základe nezaznamenávali účtovné transakcie. Okrem toho sa správne neuvádzala finančná situácia spoločnosti. Komisia takisto zistila problém pri postupe účtovania nehnuteľností, tovární a zariadenia. Okrem toho sa zistilo, že v prípade niektorých výdavkov neboli vykázané žiadne rezervy. A nakoniec sa zistilo, že na správnej (materskej) úrovni sa neuskutočnila žiadna konsolidácia finančných výkazov.

    (36)

    Komisia oznámila zistenia MET vyvážajúcemu výrobcovi, orgánom dotknutej krajiny a výrobnému odvetviu Únie. Zainteresované strany mali možnosť vyjadriť sa k týmto zisteniam a požiadať o vypočutie pred Komisiou a/alebo úradníkom pre vypočutie v obchodných konaniach.

    (37)

    Po zverejnení predložil príslušný vyvážajúci výrobca pripomienky k všetkým vyššie uvedeným zisteniam. Prijaté pripomienky sa riadne analyzovali, nemali však žiadny vplyv na zmenu predbežných zistení Komisie. Vyvážajúci výrobca bol o tom riadne informovaný 11. apríla 2016. Po konečnom zverejnení vyvážajúci výrobca opäť vzniesol námietky, nepredložil však žiadne ďalšie dôkazy ani argumenty.

    (38)

    Na záver príslušný vyvážajúci výrobca nedokázal preukázať, že splnil všetky kritériá stanovené v článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia, a preto mu bola žiadosť o MET zamietnutá.

    3.3.   Analogická krajina

    (39)

    V súlade s článkom 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia sa normálna hodnota musela stanoviť na základe cien vo vhodnej tretej krajine s trhovým hospodárstvom alebo ceny, za akú sa predáva výrobok z tejto tretej krajiny do iných krajín vrátane Únie, alebo ak to nie je možné, na inom odôvodnenom základe vrátane ceny skutočne zaplatenej alebo splatnej v Únii za podobný výrobok, ktorá by sa v prípade potreby riadne upravila takým spôsobom, aby zahŕňala primerané ziskové rozpätie.

    (40)

    Pri určovaní tretej krajiny s trhovým hospodárstvom na stanovenie cien alebo vytvorenej hodnoty s cieľom určiť normálnu hodnotu sa postupovalo s náležitou starostlivosťou.

    (41)

    Ako je uvedené v odôvodnení 15, Komisia v oznámení o začatí informovala zainteresované strany, že ako vhodnú analogickú krajinu plánuje použiť Indonéziu, a vyzvala zainteresované strany, aby predložili svoje pripomienky. Neboli doručené žiadne pripomienky. Komisia sa snažila nadviazať spoluprácu s výrobcami v Indonézii. Listy a príslušné dotazníky sa zaslali trom známym vyvážajúcim výrobcom v Indonézii.

    (42)

    Na začiatku sa prihlásil jeden indonézsky vyvážajúci výrobca, ktorý bol ochotný spolupracovať. Komisia túto spoločnosť požiadala o vyplnenie dotazníka pre výrobcov cyklamátu sodného v analogickej krajine. Nedostala žiadnu odpoveď.

    (43)

    Podľa informácií, ktoré má Komisia k dispozícii, sa výrobok, ktorý je predmetom prešetrovania, vyrába len v Únii, ČĽR a Indonézii. K dispozícii neboli žiadne údaje, ktoré by naznačovali možnú výrobu cyklamátu sodného v ďalších tretích krajinách.

    3.4.   Normálna hodnota

    (44)

    Ako sa vysvetľuje v odôvodneniach 40 až 43, nedosiahla sa žiadna spolupráca s výrobcom z analogickej krajiny.

    (45)

    V súlade s článkom 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia sa potom normálna hodnota stanovila na inom primeranom základe. V rámci toho považovala Komisia za primerané odôvodniť normálnu hodnotu na základe overenej ceny a údajov o nákladoch výrobcu z Únie.

    (46)

    Výrobné odvetvie Únie predalo podobný výrobok v reprezentatívnych množstvách. Domáce predaje výrobného odvetvia Únie však boli stratové. Normálna hodnota sa preto zakladala na výrobných nákladoch výrobného odvetvia Únie, ktoré sa zvýšia o primeranú sumu za predaj, všeobecné a administratívne náklady a zisk (PVA). PVA vychádza z overených údajov od výrobcu z Únie. Pridaná úroveň zisku bola rovnaká ako cieľový zisk použitý na výpočet ceny výrobného odvetvia Únie nespôsobujúcej ujmu (pozri odôvodnenia 174 až 177).

    3.5.   Vývozná cena

    (47)

    Všetok vývoz príslušného vyvážajúceho výrobcu do Únie sa uskutočnil prostredníctvom vyvážajúcich spoločností v Hongkongu a všetok predaj v Únii smeroval na neprepojených zákazníkov v Únii. Vývozná cena bola teda v súlade s článkom 2 ods. 9 základného nariadenia vytvorená na základe cien, za ktoré bol dovážaný výrobok prvýkrát ďalej predaný nezávislým zákazníkom príslušného vyvážajúceho výrobcu v Únii. Cena bola primerane upravená o všetky náklady, ktoré vznikli medzi dovozom a ďalším predajom vrátane výdavkov PVA, ako aj o zisky, ktoré sa určili na základe overených údajov od dvoch neprepojených dovozcov.

    3.6.   Porovnanie

    (48)

    Komisia porovnala normálnu hodnotu a vývoznú cenu spolupracujúceho vyvážajúceho výrobcu na základe cien zo závodu.

    (49)

    Ak to bolo odôvodnené s cieľom zabezpečiť spravodlivé porovnanie, Komisia v súlade s článkom 2 ods. 10 základného nariadenia upravila normálnu hodnotu a/alebo vývoznú cenu s cieľom zohľadniť rozdiely, ktoré ovplyvňujú ceny a porovnateľnosť cien.

    (50)

    Primerané úpravy nákladov na dopravu, poistenie, manipuláciu, nakladanie, dodatočných nákladov a bankových poplatkov boli vykonané v prípadoch, v ktorých sa zistilo, že sú odôvodnené, presné a podložené overenými dôkazmi.

    3.7.   Pripomienky zainteresovaných strán týkajúce sa dumpingu po zverejnení

    (51)

    Komisia informovala všetky strany o základných skutočnostiach a úvahách, z ktorých vychádzal záver uložiť konečné antidumpingové clo na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike od výrobcov Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited. Všetkým stranám bola poskytnutá lehota, v rámci ktorej mohli predložiť pripomienky ku konečnému zverejneniu. Pripomienky, ktoré predložili zainteresované strany, boli posúdené a v prípade vhodnosti sa zohľadnili.

    (52)

    Po zverejnení spoločnosť Fang Da argumentovala tým, že je diskriminačné určovať jej normálnu hodnotu na základe údajov výrobcu z Únie, pričom pri predchádzajúcom prešetrovaní dovozu cyklamátu sodného s pôvodom, okrem iného, v Čínskej ľudovej republike, sa normálna hodnota odvíjala od údajov z Indonézie, ktorá bola analogickou krajinou (11). V článku 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia sa v hierarchickom poradí uvádzajú obe metódy v závislosti od skutkových okolností každého prešetrovania. Metóda analogickej krajiny je nepochybne jednou z nich. Ako sa vysvetľuje v odôvodneniach 40 až 43, napriek nesmiernej snahe Komisie sa pri tomto prešetrovaní nepodarilo zabezpečiť spoluprácu žiadneho výrobcu z analógovej krajiny, zatiaľ čo pri predchádzajúcom prešetrovaní Indonézia spolupracovala. Preto, ako sa uvádza v odôvodnení 45, sa normálna hodnota musela stanoviť na základe údajov z Únie, ktoré predstavovali primeraný základ v súlade s článkom 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia. Tento argument sa preto zamieta na základe skutkových okolností súčasného prešetrovania.

    (53)

    Spoločnosť Fang Da okrem toho tvrdila, že normálna hodnota vychádzajúca z údajov výrobcu z Únie viedla k vyššiemu dumpingovému rozpätiu (88,7 %), zatiaľ čo normálna hodnota vychádzajúca z údajov z Indonézie ako analogickej krajiny v rámci jedného z predchádzajúcich prešetrovaní (12) viedla k nižšiemu dumpingovému rozpätiu (t. j. 14,2 % oproti 88,7 % pre spoločnosť Fang Da). Stanovenie normálnej hodnoty bolo v súčasnom prípade údajne neprimerané, pretože vývozné ceny sa v oboch prípadoch výrazne nelíšili.

    (54)

    Po prvé, spoločnosť Fang Da neposkytla na podloženie svojho tvrdenia porovnanie vývozných cien. V každom prípade platí, že oba prípady sa odohrali v iných obdobiach prešetrovania a porovnanie vývozných cien by teda bolo zavádzajúce. Po druhé, ako sa vysvetľuje v odôvodnení 52, vzhľadom na chýbajúcu spoluprácu analogickej krajiny sa normálna hodnota stanovila v súlade s článkom 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia na inom primeranom základe, konkrétne na údajoch od výrobcu z Únie. Tento argument sa zamieta na základe skutkových okolností súčasného prešetrovania.

    (55)

    Príslušný vyvážajúci výrobca okrem toho tvrdil, že je diskriminačné stanoviť mu clo (1,17 EUR na kg) na základe rozpätia ujmy, zatiaľ čo clo (0,23 až 0,26 EUR na kg) ostatného čínskeho dovozu (13) na základe dumpingového rozpätia. Opätovne tvrdil, že takýto rozdiel v cle nemožno odôvodniť žiadnym podstatným rozdielom priemerných dovozných cien a že sa tak zvýhodňujú ostatní nespolupracujúci čínski vyvážajúci výrobcovia, na ktorých sa vzťahuje iné konanie týkajúce sa rovnakého výrobku.

    (56)

    Po prvé sa pripomína, že to, či sa clo určuje na základe dumpingového rozpätia alebo rozpätia ujmy, sa vymedzuje v súlade s pravidlom menšieho cla podľa článku 9 ods. 4 základného nariadenia (pozri odôvodnenie 182). Preto to nezávisí od metódy určovania normálnej hodnoty. Po druhé, ako už bolo vysvetlené v odôvodneniach 52 a 54, využitie analogickej krajiny pri jednom prešetrovaní a využitie údajov z Únie pri druhom prešetrovaní neznamená diskriminačné zaobchádzanie. Po tretie, rozdiel medzi clom príslušného vyvážajúceho výrobcu a ostatnými nespolupracujúcimi čínskymi vyvážajúcimi výrobcami je dôsledkom samostatných konaní odohrávajúcich sa v rôznych obdobiach v súlade s podmienkami základného nariadenia. Tento argument sa preto zamieta.

    (57)

    Na základe vyššie uvedeného nemali žiadne z pripomienok predložených po konečnom zverejnení vplyv na zmenu záverov týkajúcich sa dumpingu.

    3.8.   Dumpingové rozpätie

    (58)

    Komisia v súlade s článkami 2 ods. 11 a 2 ods. 12 základného nariadenia porovnala váženú priemernú vývoznú cenu na výrobok s váženou priemernou normálnou hodnotou na typ výrobku.

    (59)

    Na základe toho sú vážené priemerné dumpingové rozpätia, vyjadrené ako percentuálny podiel ceny CIF na hranici Únie, clo nezaplatené, takéto:

    Spoločnosť

    Konečné dumpingové rozpätie

    Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited a Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited

    88,7 %

    4.   UJMA

    4.1.   Predbežná poznámka

    (60)

    Keďže výrobné odvetvie Únie tvorí iba jeden výrobca a toto konanie sa týka iba jednej skupiny čínskych vyvážajúcich výrobcov, ukazovatele ujmy a údaje o dovoze musia byť indexované, aby sa zabezpečila dôvernosť citlivých podnikových údajov.

    4.2.   Vymedzenie výrobného odvetvia Únie a výroby Únie

    (61)

    Podobný výrobok vyrábal počas obdobia prešetrovania iba jeden výrobca v Únii, ktorý tak predstavuje výrobné odvetvie Únie v zmysle článku 4 ods. 1 základného nariadenia.

    4.3.   Spotreba v Únii

    (62)

    Cyklamát sodný sa vyrába iba v Únii, ČĽR a Indonézii. Komisia stanovila spotrebu v Únii na základe objemov predaja výrobného odvetvia Únie na trhu Únie spolu s objemom dovozu cyklamátu sodného z ČĽR a Indonézie. Keďže na dovoz cyklamátu sodného z týchto dvoch krajín sa počas posudzovaného obdobia vzťahovali opatrenia, Komisia využila na stanovenie objemu a priemerných cien dovozu z týchto dvoch krajín počas posudzovaného obdobia štatistické údaje zozbierané podľa článku 14 ods. 6 (14) základného nariadenia (ďalej len „databáza podľa článku 14 ods. 6“), keďže obsahovali dostatočne podrobné informácie na úrovni 10-miestnych kódov TARIC a doplnkových kódov TARIC.

    (63)

    Po zverejnení predložil príslušný vyvážajúci výrobca nové údaje o čínskom vývoze, ktoré sa týkali objemov dovozu počas posudzovaného obdobia od čínskych vyvážajúcich výrobcov iných než Fang Da, pričom tieto údaje boli vyššie než z databázy podľa článku 14 ods. 6. Vyvážajúci výrobca však nezverejnil presný zdroj týchto nových údajov a napriek tomu, že predložil odlišné údaje, neposkytol dôvod na nezohľadnenie údajov z databázy podľa článku 14 ods. 6 o skutočnom dovoze použitých pri súčasnom prešetrovaní. Komisia preto nezmenila zdroj údajov použitých pri súčasnom prešetrovaní.

    (64)

    Spotreba v Únii sa vyvíjala takto:

    Tabuľka 1

    Spotreba v Únii

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Celková spotreba v Únii

    100

    103

    93

    97

    101

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie, databáza podľa článku 14 ods. 6.

    (65)

    Spotreba cyklamátu sodného v Únii sa najskôr v rokoch 2011 až 2013 znížila o 7 % a v ďalšom období sa zvýšila. Spotreba počas obdobia prešetrovania bola v podstate na rovnakej úrovni ako v roku 2011.

    4.4.   Dovoz od spoločnosti Fang Da

    (66)

    S cieľom zabezpečiť jednotnosť údajov počas celého posudzovaného obdobia používala Komisia na stanovenie objemu a cenových trendov týkajúcich sa dovozu od spoločnosti Fang Da informácie z rovnakého zdroja, ako je uvedený vyššie, teda z databázy podľa článku 14 ods. 6. Tieto údaje boli porovnané s údajmi poskytnutými spoločnosťou Fang Da vo vyplnenom dotazníku, pričom sa zistilo, že sú konzistentné.

    4.4.1.   Objem a podiel na trhu

    (67)

    Dovoz od spoločnosti Fang Da do Únie sa vyvíjal takto:

    Tabuľka 2

    Objem dovozu a podiel na trhu

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Objem dovozu

    100

    84

    111

    156

    161

    Podiel na trhu

    100

    82

    119

    161

    160

    Zdroj: Databáza podľa článku 14 ods. 6.

    (68)

    Dumpingové dovozy od spoločnosti Fang Da v posudzovanom období vzrástli o 61 %. V období rokov 2011 až 2012 najskôr klesli o 16 %, ale od roku 2012 až do posudzovaného obdobia sa takmer zdvojnásobili. Podiely na trhu zaznamenali rovnaký trend s celkovým výrazným nárastom o 60 %.

    (69)

    V roku 2014 a v posudzovanom období sa stala spoločnosť Fang Da najväčším dodávateľom na trhu Únie s podielom na trhu o niečo väčším než ostatné dovozy spolu a oveľa väčším než podiel výrobného odvetvia Únie na trhu.

    (70)

    Po zverejnení príslušný vyvážajúci výrobca vyhlásil, že na základe nových údajov o čínskom vývoze sa nárast jeho vývozu do Únie viac vykompenzoval poklesom predaja ostatných čínskych vývozcov, čo by bolo v rozpore so zisteniami prešetrovania na základe údajov z databázy podľa článku 14 ods. 6. Ako sa uvádza v odôvodnení 63, príslušný vyvážajúci výrobca nepreukázal, že nové údaje, ktoré predložil o čínskych vyvážajúcich výrobcoch iných než Fang Da, sú spoľahlivejšie než údaje použité pri súčasnom prešetrovaní, preto boli tieto tvrdenia zamietnuté.

    4.4.2.   Ceny dovozu od spoločnosti Fang Da a podhodnotenie ceny

    (71)

    Priemerná cena dovozu od spoločnosti Fang Da do Únie sa vyvíjala takto:

    Tabuľka 3

    Dovozné ceny (EUR/kg)

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Fang Da

    100

    110

    105

    96

    99

    Zdroj: Databáza podľa článku 14 ods. 6.

    (72)

    Priemerná dovozná cena príslušného výrobku od spoločnosti Fang Da klesla v priebehu posudzovaného obdobia o 1 %. V období rokov 2011 až 2012 sa však najskôr zvýšila o 10 %, potom v rokoch 2012 až 2014 klesla o 14 indexových bodov a nakoniec sa v období od roku 2014 do obdobia prešetrovania zvýšila o 3 indexové body.

    (73)

    V rokoch 2011 a 2012 boli dovozné ceny spoločnosti Fang Da v priemere vyššie než ostatné dovozné ceny (stanovené na základe rovnakého zdroja informácií a vrátane antidumpingového cla), ale v roku 2013 klesli na ich úroveň a v roku 2014 a v období prešetrovania boli nižšie.

    (74)

    Komisia stanovila podhodnotenie cien počas obdobia prešetrovania na základe údajov FDYQ a údajov výrobcu z Únie tak, že porovnala:

    vážené priemerné predajné ceny jednotlivých druhov výrobku vyrábaných výrobcom z Únie, účtované neprepojeným zákazníkom na trhu Únie, upravené na úroveň cien zo závodu, a

    zodpovedajúce vážené priemerné ceny jednotlivých druhov výrobku z dovozu od FDYQ účtovaných prvému nezávislému zákazníkovi na trhu Únie, stanovené na základe cien CIF na hranici Únie (náklady, poistenie a prepravné) s príslušnými úpravami zohľadňujúcimi clá a náklady po dovoze.

    (75)

    Toto cenové porovnanie sa vykonalo podľa jednotlivých druhov výrobku, v prípade potreby s náležitou úpravou. Výsledok porovnania bol vyjadrený ako percentuálny podiel obratu výrobcu z Únie počas obdobia prešetrovania. Z porovnania vyplynulo vážené priemerné rozpätie podhodnotenia vo výške 19,1 %.

    4.5.   Hospodárska situácia výrobného odvetvia Únie

    4.5.1.   Všeobecné poznámky

    (76)

    Výroba cyklamátu sodného pozostáva z dvoch hlavných výrobných krokov. V prvom kroku, pri ktorom sa vyžaduje použitie reaktorov, sa surovina mení na surový (nečistý) cyklamát sodný. V druhom výrobnom kroku sa musí surový cyklamát sodný vyčistiť, aby sa mohol podľa platných regulačných predpisov využívať v potravinárstve, pri výrobe nápojov alebo vo farmaceutickom priemysle.

    (77)

    V dôsledku technického incidentu z júla 2011 (výbuch v továrni) nebolo vo výrobnom odvetví Únie možné od augusta 2011 do mája 2012 vykonávať prvý výrobný krok (reakciu), preto sa musel dočasne využívať dovážaný cyklamát sodný, ktorý sa ďalej čistil, aby získal komerčné vlastnosti.

    (78)

    Keďže výrobca z Únie nemal na výber a musel dočasne využívať dovoz a keďže obdobie a objem dovozu počas posudzovaného obdobia boli obmedzené, tento incident a jeho následky nespochybňujú vyššie uvedené závery týkajúce sa vymedzenia výrobného odvetvia Únie. V rokoch 2011 až 2012, teda na začiatku posudzovaného obdobia, to však výrazne ovplyvnilo hospodársku situáciu vo výrobnom odvetví Únie, a to najmä pokiaľ ide o objem kapacity, výroby a predaja, ako aj ziskové ukazovatele. Určitý, aj keď mierny, vplyv možno pozorovať aj v prípade vývoja dovozu. Tieto prvky sa zohľadňujú pri analýze vývoja ukazovateľov ujmy.

    (79)

    V tejto súvislosti a v súlade s článkom 3 ods. 5 základného nariadenia zahŕňalo skúmanie vplyvu dumpingového dovozu na výrobné odvetvie Únie hodnotenie všetkých hospodárskych ukazovateľov, ktoré mali počas posudzovaného obdobia vplyv na stav výrobného odvetvia Únie. Komisia s cieľom stanoviť ujmu vyhodnotila v zmysle článku 4 ods. 1 základného nariadenia hospodárske ukazovatele na základe údajov týkajúcich sa jediného výrobcu z Únie, ktorý tvorí výrobné odvetvie Únie.

    (80)

    Hospodárske ukazovatele jediného výrobcu z Únie, ktoré hodnotila Komisia, sú tieto: výroba, výrobná kapacita, využitie kapacity, objem predaja, podiel na trhu, rast, zamestnanosť, produktivita, náklady práce, rozsah dumpingového rozpätia a zotavenie sa z dumpingu v minulosti, priemerné jednotkové ceny, jednotkové náklady, zásoby, ziskovosť, peňažný tok, investície, návratnosť investícií a schopnosť získavať kapitál.

    4.5.2.   Ukazovatele ujmy

    4.5.2.1.   Výroba, výrobná kapacita a využitie kapacity

    (81)

    Celková výroba, výrobná kapacita a využitie kapacity v Únii sa v posudzovanom období vyvíjali takto:

    Tabuľka 4

    Výroba, výrobná kapacita a využitie kapacity

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Objem výroby

    100

    104

    189

    159

    157

    Výrobná kapacita

    100

    114

    171

    171

    171

    Využitie kapacity

    100

    91

    110

    93

    92

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie.

    (82)

    V priebehu posudzovaného obdobia celková výroba vzrástla o 57 %. Ako sa vysvetľuje v odôvodneniach 77 a 83, výroba výrobného odvetvia Únie bola však v rokoch 2011 až 2012 nezvyčajne nízka. V období od roku 2013 do obdobia prešetrovania sa úroveň výroby výrazne znížila, a to o 32 indexových bodov.

    (83)

    Výrobná kapacita sa počas posudzovaného obdobia významne zvýšila (o 71 %), tento trend sa však znova vysvetľuje nezvyčajne nízkou úrovňou v rokoch 2011 a 2012, ktorá bola dôsledkom technického incidentu vo výrobných zariadeniach. Kapacita sa vypočítala na základe mesiacov, počas ktorých mohlo výrobné odvetvie Únie vyrábať vlastný cyklamát sodný, teda 7 mesiacov v roku 2011, 8 mesiacov v roku 2012 a 12 mesiacov v ostatných obdobiach. Od roku 2013 zostala úroveň výrobnej kapacity až do obdobia prešetrovania ustálená.

    (84)

    V období od roku 2011 do obdobia prešetrovania sa úroveň využívania kapacity znížila o 8 %, potom však až do roku 2013 nasledoval výrazný klesajúci trend v dôsledku zníženia objemu výroby.

    4.5.2.2.   Objem predaja a podiel na trhu

    (85)

    Objem predaja a podiel na trhu výrobného odvetvia Únie sa v posudzovanom období vyvíjali takto:

    Tabuľka 5

    Objem predaja a podiel na trhu

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Objem predaja

    100

    69

    146

    108

    104

    Podiel na trhu

    100

    67

    157

    111

    104

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie a databáza podľa článku 14 ods. 6.

    (86)

    Objem predaja na trhu Únie a zodpovedajúci podiel na trhu vykazovali počas posudzovaného obdobia rovnaký trend. Celkovo sa zvýšili o 4 %.

    (87)

    Keďže oba údaje sa týkajú iba predaja cyklamátu sodného vlastnej výroby výrobného odvetvia Únie, úrovne za roky 2011 a 2012 boli nezvyčajne nízke z dôvodov uvedených v odôvodneniach 77 a 83. Od roku 2013, keď sa výroba vlastného cyklamátu sodného už ustálila, klesol predaj výrobného odvetvia Únie o 42 indexových bodov v dôsledku straty objednávok.

    (88)

    V období od roku 2013 do obdobia prešetrovania výrazne poklesol aj podiel na trhu. To je v rozpore s vývojom spotreby v Únii, ktorá sa zvýšila o 8 indexových bodov, a dovozom od spoločnosti Fang Da, ktorý sa počas týchto troch rokov naďalej zvyšoval, pričom sa zvyšoval aj jej podiel na trhu.

    4.5.2.3.   Rast

    (89)

    Situácia výrobného odvetvia Únie sa zlepšila v rokoch 2011 až 2013, keď dokázalo zvýšiť svoju výrobu, výrobnú kapacitu, predaj a podiel na trhu. Toto zvýšenie spôsobili dva faktory: i) zvýšenie antidumpingového cla pre niektorých vyvážajúcich výrobcov z ČĽR, ktoré sa v máji 2012 zdvojnásobilo, a ii) to, že výrobné odvetvie Únie mohlo znova počas celých 12 mesiacov roka 2013 v porovnaní len so 7 mesiacmi roka 2011 a 8 mesiacmi roka 2012 vyrábať vlastný cyklamát sodný.

    (90)

    Keby v júli 2011 nedošlo k výbuchu, výroba, využívanie kapacít, predaj a podiel na trhu by boli v rokoch 2011 a 2012 oveľa vyššie, keďže výrobné odvetvie Únie by mohlo dodávať svojim zákazníkom vlastný cyklamát sodný namiesto dovážaného, ktorý v období od augusta 2011 do mája 2012 ďalej spracúvalo (čistilo). V dôsledku toho by v rokoch 2011 až 2013 zaznamenalo oveľa nižší nárast vo výrobe, predaji a podiele na trhu, keďže výrobná kapacita by počas celého posudzovaného obdobia zostala na úrovni roka 2013. Od roku 2013 až do obdobia prešetrovania boli všetky vyššie uvedené trendy týkajúce sa objemov s výnimkou výrobnej kapacity úplne opačné. Napriek tomu, že spotreba v Únii od roku 2013 neustále rástla, výrobné odvetvie Únie sa dostalo do fázy hospodárskeho poklesu. Ziskovosť výrobného odvetvia Únie zároveň v celom posudzovanom období zostávala výrazne záporná, čo bránilo jeho rastu.

    4.5.2.4.   Zamestnanosť a produktivita

    (91)

    Zamestnanosť a produktivita sa v posudzovanom období vyvíjali takto:

    Tabuľka 6

    Zamestnanosť a produktivita

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Počet zamestnancov

    100

    100

    105

    105

    105

    Produktivita

    100

    104

    180

    151

    150

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie.

    (92)

    Napriek tomu, že v období od augusta 2011 do mája 2012 nebolo výrobné odvetvie Únie schopné vyrábať vlastný cyklamát sodný, rozhodlo sa zachovať plnú zamestnanosť, keďže prepúšťanie sa považovalo za príliš nákladné a nepotrebné. Aj keď v roku 2012 bol jeden zamestnanec prepustený, úroveň zamestnanosti sa v rokoch 2011 a 2012 nezmenila, keďže výrobné odvetvie Únie ešte v tom istom roku prijalo nového zamestnanca. V roku 2013 sa počet zamestnancov mierne zvýšil a potom zostal nezmenený až do obdobia prešetrovania.

    (93)

    Na produktivitu výrobného odvetvia Únie mal výbuch v továrni podobný vplyv ako na ďalšie hospodárske ukazovatele uvedené vyššie. Produktivita bola v období rokov 2011 a 2012 podobne mimoriadne nízka ako výroba, pričom neskôr, v roku 2013, prudko vzrástla takmer o 80 indexových bodov. Odvtedy však v dôsledku straty objednávok klesla v roku 2014 o 30 indexových bodov a na tejto úrovni zostala až do obdobia prešetrovania.

    4.5.2.5.   Veľkosť dumpingového rozpätia a zotavenie z minulého dumpingu

    (94)

    Dumpingové rozpätie bolo značne nad úrovňou de minimis. Vplyv veľkosti skutočného dumpingového rozpätia na výrobné odvetvie Únie bol vzhľadom na objem a ceny dovozu od spoločnosti Fang Da podstatný.

    (95)

    Antidumpingové opatrenia na dovoz od ostatných vyvážajúcich čínskych a indonézskych výrobcov sa zaviedli od roku 2004. V tejto súvislosti treba uviesť, že úroveň antidumpingového cla, ktoré bolo pri pôvodnom prešetrovaní uložené dvom čínskym vyvážajúcim výrobcom iným než Fang Da, sa považovala na boj proti dumpingu, ktorý spôsoboval ujmu výrobnému odvetviu Únie, za nedostatočnú. Preto sa v máji 2012 antidumpingové clo týchto čínskych vyvážajúcich výrobcov viac než zdvojnásobilo, ako sa vysvetľuje v odôvodnení 2 vyššie. Vzhľadom na súčasnú analýzu je zrejmé, že tento dumping sa stále uskutočňuje.

    4.5.2.6.   Ceny a faktory ovplyvňujúce ceny

    (96)

    Priemerné jednotkové predajné ceny jediného výrobcu z Únie účtované neprepojeným zákazníkom v Únii sa v posudzovanom období vyvíjali takto:

    Tabuľka 7

    Predajné ceny v Únii

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Priemerná jednotková predajná cena

    100

    105

    103

    107

    106

    Priemerné jednotkové náklady na výrobu

    100

    107

    97

    95

    96

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie.

    (97)

    Priemerná jednotková predajná cena výrobného odvetvia Únie v posudzovanom období vzrástla o 6 %. V období rokov 2011 až 2012 sa najskôr zvýšila o 5 indexových bodov a potom zostala stabilná až do obdobia prešetrovania.

    (98)

    Priemerné jednotkové výrobné náklady výrobného odvetvia Únie sa v rokoch 2011 až 2012 zvýšili o 7 indexových bodov a potom v roku 2013 v porovnaní s rokom 2012 klesli o 10 indexových bodov. Od roku 2013 zostali až do obdobia prešetrovania ustálené. Tieto zmeny vyplývali najmä z kolísania nákladov na surovinu.

    (99)

    Vo vzťahu k vyššie uvedenému treba uviesť, že výrobné odvetvie Únie nemohlo presne oddeliť náklady na čistenie od nákladov na celkovú výrobu. Preto indexy za roky 2011 a 2012 na rozdiel od indexov za roky 2013 a 2014 a obdobie prešetrovania odrážajú aj náklady na čistenie cyklamátu sodného, ktorý dovážalo výrobné odvetvie Únie.

    (100)

    Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti by sa mali trendy v období rokov 2011 až 2012 a následných obdobiach interpretovať opatrne, keďže ich vývoj bol ovplyvnený (aj keď iba mierne) tým, že indexy z rokov 2011 a 2012 vychádzajú z iných súborov údajov.

    (101)

    V každom prípade boli priemerné jednotkové predajné ceny v celom posudzovanom období pod priemerom jednotkových nákladov na výrobu výrobného odvetvia Únie, ktorý sa uvádza v tabuľke vyššie.

    4.5.2.7.   Náklady práce

    (102)

    Priemerné náklady práce jediného výrobcu z Únie sa v posudzovanom období vyvíjali takto:

    Tabuľka 8

    Priemerné náklady práce na zamestnanca

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Priemerné náklady práce na zamestnanca

    100

    127

    115

    102

    95

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie.

    (103)

    Priemerné náklady práce klesli počas celkového posudzovaného obdobia o 5 %. Tieto náklady sa však najskôr v roku 2012 zvýšili o 27 %, a to najmä v dôsledku kompenzácie vyplatenej prepustenému zamestnancovi, a potom stabilne klesali až do obdobia prešetrovania, kedy klesli o 5 % v porovnaní s úrovňou v roku 2011.

    4.5.2.8.   Zásoby

    (104)

    Úroveň zásob jediného výrobcu z Únie sa v posudzovanom období vyvíjala takto:

    Tabuľka 9

    Zásoby

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Konečný stav zásob

    100

    258

    339

    406

    708

    Konečný stav zásob ako percentuálny podiel výroby

    100

    249

    179

    255

    451

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie.

    (105)

    Počas posudzovaného obdobia konečný stav zásob vyjadrený ako percentuálny podiel výroby výrazne kolísal. Najskôr sa v období rokov 2011 až 2012 zvýšil, potom v nasledujúcom roku klesol a napokon sa až do obdobia prešetrovania výrazne zvýšil. Celkovo sa počas posudzovaného obdobia zvýšil o 351 indexových bodov. Tento nárast čiastočne spôsobila neschopnosť výrobcu z Únie predať svoje výrobky z dôvodu konkurencieschopnosti lacných výrobkov z dovozu, ale aj nezvyčajne nízka úroveň zásob v roku 2011 po technickom incidente vysvetlenom v odôvodnení 77.

    4.5.2.9.   Ziskovosť, peňažný tok, investície, návratnosť investícií a schopnosť získať kapitál

    (106)

    Ziskovosť, peňažný tok, investície a návratnosť investícií jediného výrobcu z Únie sa v posudzovanom období vyvíjali takto:

    Tabuľka 10

    Ziskovosť, peňažný tok, investície a návratnosť investícií

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Ziskovosť

    – 100

    – 111

    – 82

    – 61

    – 69

    Peňažný tok

    100

    – 500

    – 1 107

    – 559

    – 766

    Investície

    100

    203

    15

    0

    0

    Návratnosť investícií

    – 100

    – 42

    – 104

    – 79

    – 77

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie.

    (107)

    Komisia stanovila ziskovosť výrobného odvetvia Únie vyjadrením čistého zisku z predaja cyklamátu sodného neprepojeným zákazníkom v Únii pred zdanením ako percentuálneho podielu z obratu z tohto predaja. Ako je uvedené v odôvodnení 99, náklady na výrobu použité na stanovenie úrovne zisku/straty na obdobie rokov 2011 až 2012 je možné stanoviť len celkovo, t. j. aj vrátane nákladov súvisiacich s dovážaným cyklamátom sodným. Na tomto základe z analýzy údajov o ziskovosti vyplýva, že výrobné odvetvie Únie malo počas celého posudzovaného obdobia významné straty. Osobitne vysoké boli v rokoch 2011 až 2012, v roku 2013 sa však situácia zlepšila.

    (108)

    Čistý peňažný tok je schopnosť výrobcu z Únie samofinancovať svoje činnosti. Trend v oblasti čistého peňažného toku stanoveného v súvislosti s celkovým predajom (15) cyklamátu sodného sa zmenil z kladného v roku 2011 na výrazne záporný v období od roku 2012 do obdobia prešetrovania.

    (109)

    Jediné významné investície sa realizovali v období rokov 2011 až 2013 a týkajú sa výlučne nahradenia výrobných zariadení, o ktoré výrobné odvetvie prišlo pri výbuchu v roku 2011. Tieto investície plne pokryla poistná zmluva.

    (110)

    Návratnosť investícií pozostáva zo zisku vyjadreného ako percentuálny podiel z čistej účtovnej hodnoty stálych aktív. Počas celého posudzovaného obdobia bola výrazne záporná.

    (111)

    Úroveň straty závažne ovplyvnila schopnosť výrobného odvetvia Únie získať kapitál.

    4.5.3.   Záver o ujme

    (112)

    Napriek tomu, že niektoré hospodárske ukazovatele týkajúce sa situácie výrobného odvetvia Únie, ako sú výroba, výrobná kapacita, predaj, podiel na trhu a produktivita, sa v období rokov 2011 až 2012 a v roku 2013 zlepšili, tieto trendy boli len čiastočne ovplyvnené skutočným vývojom na trhu vyplývajúcim z uloženia vyššieho antidumpingového cla niektorým vyvážajúcim výrobcom z ČĽR v máji 2012.

    (113)

    Ako už bolo uvedené v odôvodnení 89, tieto zlepšenia sa dajú do veľkej miery vysvetliť aj: i) výbuchom v továrni v júli 2011, ii) tým, že výrobné odvetvie Únie nemohlo v dôsledku výbuchu vyrábať v období od augusta 2011 do mája 2012 vlastný cyklamát sodný, a iii) jeho návratom k plnému 12-mesačnému výrobnému procesu v roku 2013 po nahradení zničených výrobných liniek. Nárast týchto ukazovateľov do roku 2013 by bol jednoznačne oveľa nižší, keby k výbuchu nedošlo.

    (114)

    Kladný vývoj vyššie uvedených trendov sa jednoznačne začal meniť od roku 2013, keďže výroba, predaj, produktivita a podiel výrobného odvetvia Únie na trhu sa podstatne zhoršili.

    (115)

    Okrem toho bola počas celého posudzovaného obdobia finančná situácia výrobného odvetvia Únie neustále pomerne chúlostivá. Celkové veľmi záporné výsledky vykazovali najmä ukazovatele výrobného odvetvia Únie ako ziskovosť, peňažný tok a návratnosť investícií.

    (116)

    Na základe uvedeného Komisia dospela k záveru, že výrobné odvetvie Únie utrpelo značnú ujmu v zmysle článku 3 ods. 5 základného nariadenia.

    (117)

    Vo svojich pripomienkach po konečnom zverejnení spochybnil príslušný vyvážajúci výrobca záver z odôvodnenia 115, že ziskovosť, peňažný tok a návratnosť investícií utrpeli ujmu, keďže sa v období od roku 2013 až do obdobia prešetrovania vyvíjali kladne.

    (118)

    Komisia poznamenáva, že napriek miernemu zlepšeniu úrovne strát, záporného peňažného toku a návratnosti investícií počas posudzovaného obdobia, zostala táto úroveň naďalej vo veľmi záporných hodnotách aj v rokoch 2013, 2014 a počas obdobia prešetrovania. Okrem toho, podľa článku 3 ods. 5 základného nariadenia nie je rozhodujúci žiadny faktor ujmy sám osebe, ale len ich spoločná analýza. Tvrdenie sa preto zamieta.

    (119)

    Spoločnosť Fang Da ďalej argumentovala tým, že posudzované obdobie nie je reprezentatívne, pretože ho ovplyvnili dva významné faktory, a to konkrétne, že všetky údaje za roky 2011 a 2012 boli skreslené a zostávajúce obdobie od roku 2013 do obdobia prešetrovania bolo príliš krátke.

    (120)

    Pokiaľ ide o prvý faktor, spoločnosť Fang Da argumentovala tým, že všetky údaje za roky 2011 a 2012 boli štatisticky bezcenné a pri analýze ujmy by sa nemali brať do úvahy z týchto dôvodov:

    i)

    počas týchto dvoch rokov prebiehalo prešetrovanie dovozu cyklamátu sodného od spoločnosti Fang Da, a tým sa dostatočne skreslili údaje, preto sa tieto obdobia nemajú považovať za spoľahlivé na stanovenie východiska, na základe ktorého by sa mohli analyzovať budúce trendy;

    ii)

    tieto dva roky významne ovplyvnil výbuch v továrni výrobcu z Únie.

    (121)

    Pokiaľ ide o bod i), spoločnosť Fang Da nepreukázala dôvod ani spôsob, akým malo predchádzajúce prešetrovanie skresliť údaje o výrobnom odvetví Únie za dané obdobie. Tento argument musí preto Komisia pri posudzovaní uvedených tvrdení zamietnuť.

    (122)

    Pokiaľ ide o bod ii), Komisia jednoznačne uznala, že výbuch ovplyvnil v období rokov 2011 až 2012 hospodárske ukazovatele výrobného odvetvia Únie, ako je uvedené v odôvodnení 78. Tieto prvky boli pri analýze vývoja ukazovateľov ujmy riadne zohľadnené. Tiež sa pripomína, že Komisia v odôvodnení 114 dospela k záveru, že situácia výrobného odvetvia Únie sa jednoznačne ďalej zhoršovala od roku 2013, t. j. po období rokov 2011 až 2012. V dôsledku toho sa toto tvrdenie muselo zamietnuť.

    (123)

    Pokiaľ ide o druhý faktor, spoločnosť Fang Da tvrdila, že zostávajúca časť posudzovaného obdobia, teda obdobie rokov 2013 až 2014 a obdobie prešetrovania, nepostačuje na vytvorenie zmysluplných záverov o ujme. Vyvážajúci výrobca svoje tvrdenie ničím nepodložil. Ujma sa na obdobie prešetrovania zisťuje na základe analýzy trendov ukazovateľov ujmy počas posudzovaného obdobia. Preto sa muselo zamietnuť aj toto tvrdenie.

    (124)

    Okrem vyššie uvedeného tvrdila spoločnosť Fang Da aj to, že rok 2013 by sa nemal pri posudzovaní ujmy považovať za referenčný, pretože údaje za rok 2013 boli mimoriadne vysoké. Údajne ich spôsobili zákazníci výrobného odvetvia Únie, ktorí nemohli nakupovať cyklamát sodný po výbuchu a ktorí sa po znovuobnovení výroby vrátili v plnej sile k výrobnému odvetviu Únie, a tým zvýšili jeho zásoby.

    (125)

    Po prvé, toto tvrdenie sa zakladá na jednoduchom nepodloženom obvinení, keďže spoločnosť Fang Da nepredložila žiadne dôkazy, že výrobné odvetvie Únie v dôsledku výbuchu stratilo podstatné množstvo zákazníkov, ktorí sa k nemu v roku 2013 vrátili a zvýšili počet objednávok. Po druhé, dôkazy, ktoré sú k dispozícii, toto obvinenie nepodporujú. Naopak, zistilo sa, že v období rokov 2011 až 2012, teda v období, keď výrobné odvetvie Únie nemohlo vyrábať vlastný cyklamát sodný, si udržalo svojich klientov, ktorým naďalej dodávalo dovážaný cyklamát sodný, ktorý ďalej spracúvalo, ako je to uvedené v odôvodnení 77. Preto sa muselo aj toto tvrdenie zamietnuť.

    5.   PRÍČINNÁ SÚVISLOSŤ

    (126)

    V súlade s článkom 3 ods. 6 základného nariadenia Komisia skúmala, či dumpingový dovoz od spoločnosti Fang Da spôsobil výrobnému odvetviu Únie značnú ujmu. V súlade s článkom 3 ods. 7 základného nariadenia Komisia takisto preskúmala, či v rovnakom čase mohli poškodiť výrobné odvetvie Únie aj iné známe faktory. Komisia zabezpečila, aby možná ujma spôsobená faktormi inými než dumpingovými dovozmi od spoločnosti Fang Da nebola pripísaná dumpingovým dovozom od spoločnosti Fang Da.

    5.1.   Vplyv dumpingového dovozu od spoločnosti Fang Da

    (127)

    Pri prešetrovaní sa zistila silná korelácia medzi dovoznými cenami spoločnosti Fang Da, jej podielom na trhu a situáciu výrobného odvetvia Únie. Tieto informácie sú obsiahnuté v nasledujúcej tabuľke:

    Tabuľka 11

    Objem dovozu a podiel na trhu

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Dovozné ceny spoločnosti Fang Da

    100

    110

    105

    96

    99

    Podiel spoločnosti Fang Da na trhu

    100

    82

    119

    161

    160

    Podiel výrobného odvetvia Únie na trhu

    100

    67

    157

    111

    104

    Čínske dovozné ceny (vrátane antidumpingového cla), iné než od Fang Da

    100

    109

    112

    108

    111

    Čínsky podiel na trhu, iný než Fang Da

    100

    110

    79

    73

    77

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie, databáza podľa článku 14 ods. 6.

    (128)

    V období rokov 2011 až 2012 sa dovozné ceny spoločnosti Fang Da do Únie zvýšili o 10 % a jej podiel na trhu klesol o 18 %. V nasledujúcom období od roku 2013 do obdobia prešetrovania sa však spoločnosti Fang Da podarilo zdvojnásobiť podiel na trhu výrazným znížením cien.

    (129)

    Od roku 2012 do roku 2013 znížila spoločnosť Fang Da ceny najskôr o 5 % a prispôsobila ich ostatným čínskym dovozným cenám. Tie sa však tiež zmenili, pretože od mája 2012 sa výrazne zvýšilo antidumpingové clo jedného z najväčších vyvážajúcich čínskych výrobcov. Tento vývoj sa uvádza v tabuľke vyššie, ktorá uvádza čínske dovozné ceny vrátane antidumpingového cla. V období rokov 2012 až 2013 viedlo toto cenové prispôsobenie k výraznému nárastu podielu spoločnosti Fang Da na trhu o 37 indexových bodov, a to najmä na úkor ostatného čínskeho dovozu, ktorého podiel na trhu sa znížil o 31 indexových bodov.

    (130)

    V období rokov 2013 až 2014 spoločnosť Fang Da naďalej znižovala ceny o ďalších 9 indexových bodov, takže dosiahli nižšiu cenovú úroveň než ostatný čínsky dovoz, čo malo za následok ďalšie výrazné zvýšenie jej podielu na trhu o 42 indexových bodov. Tentoraz to bolo priamo na úkor výrobného odvetvia Únie, ktorého podiel na trhu sa v rovnakom období znížil o 53 indexových bodov.

    (131)

    Ako sa spomína v odôvodnení 75, rozpätie podhodnotenia stanovené pre spoločnosť Fang Da bolo značné. Vzhľadom na neustále sa zvyšujúci objem dumpingového dovozu od spoločnosti Fang Da za ceny, ktoré významne podhodnocovali ceny výrobného odvetvia Únie, nemohlo výrobné odvetvie Únie profitovať zo zvýšeného antidumpingového cla uloženého inému čínskemu vyvážajúcemu výrobcovi v roku 2012, a tak nemohlo znovu získať svoj podiel na trhu.

    (132)

    Komisia sa na základe uvedených skutočností domnieva, že tento dumpingový dovoz od spoločnosti Fang Da významne prispel k značnej ujme výrobného odvetvia Únie v zmysle článku 3 ods. 6 základného nariadenia.

    5.2.   Vplyv iných faktorov

    5.2.1.   Dovoz od iných vyvážajúcich výrobcov než Fang Da

    (133)

    Objem dovozu od iných vyvážajúcich výrobcov než Fang Da sa počas posudzovaného obdobia vyvíjal takto:

    Tabuľka 12

    Index objemu dovozu

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    ČĽR (okrem Fang Da)

    100

    114

    73

    71

    77

    Indonézia

    100

    225

    31

    18

    9

    Zdroj: Databáza podľa článku 14 ods. 6.

    (134)

    Objem dovozu z Indonézie bol v rokoch 2011 a 2012 nízky, v roku 2013 veľmi nízky a počas roka 2014 a obdobia prešetrovania zanedbateľný. Preto napriek tomu, že počas posudzovaného obdobia do veľkej miery kolísal, jeho vplyv na výrobné odvetvie Únie sa môže v období rokov 2011 až 2012 považovať za veľmi obmedzený a od roku 2013 do obdobia prešetrovania za nepodstatný.

    (135)

    Počas posudzovaného obdobia sa objem dovozu od iných čínskych výrobcov ako Fang Da znížil o 23 %. V období rokov 2011 až 2012 sa najskôr zvýšil o 14 % a odvtedy výrazne klesal, a to najmä z dôvodu veľmi veľkého náhleho poklesu o 41 indexových bodov v období rokov 2012 až 2013.

    (136)

    Napriek celkovému poklesu si ostatný čínsky dovoz udržal významnú úroveň, ktorá sa do veľkej miery blížila úrovni spoločnosti Fang Da. Aj keď jeho priemerné ceny vrátane antidumpingového cla, ktoré sa naň vzťahovalo, boli mierne vyššie než ceny spoločnosti Fang Da, stále sa nachádzali na nízkej úrovni, oveľa nižšej než ceny výrobného odvetvia Únie. Z toho možno dospieť záveru, že počas posudzovaného obdobia prispel dovoz za nízke ceny od iných čínskych výrobcov než Fang Da k situácii, v ktorej došlo k ujme výrobného odvetvia Únie.

    (137)

    Ako sa vysvetľuje v bode 5.1, ďalšie zhoršovanie situácie výrobného odvetvia Únie od roku 2013 bolo spôsobené najmä zvyšujúcim sa objemom dovozu za dumpingové a nízke ceny od spoločnosti Fang Da. Vzhľadom na to nie je vplyv dovozu od iných výrobcov než Fang Da, aj keď k ujme prispel, dostatočne silný na to, aby narušil príčinnú súvislosť medzi dumpingovým dovozom od spoločnosti Fang Da a značnou ujmou, ktorú utrpelo výrobné odvetvie Únie.

    5.2.2.   Technický incident (výbuch) v továrni výrobného odvetvia Únie

    (138)

    Ako už bolo vysvetlené v odôvodneniach 77 a 83, v továrni výrobného odvetvia Únie došlo v júli 2011 k výbuchu, v dôsledku čoho nemohlo výrobné odvetvie Únie v období od augusta 2011 do mája 2012 uskutočňovať reakciu, a teda ani vyrábať a predávať vlastný cyklamát sodný.

    (139)

    Nemožnosť vyrábať vlastný cyklamát sodný mala negatívny vplyv na hospodárske ukazovatele výrobného odvetvia Únie z obdobia od augusta 2011 do mája 2012. Keby nedošlo k výbuchu, v tomto období by boli určite vyššie údaje o výrobe, využívaní kapacity, predaji, podiele na trhu a produktivite, keďže výrobné odvetvie Únie by mohlo dodávať svojim zákazníkom vlastný cyklamát sodný namiesto dovážaného, ktorý v období od augusta 2011 do mája 2012 čistilo a opätovne predávalo.

    (140)

    Hoci uvedené hospodárske ukazovatele výrobného odvetvia Únie ovplyvnila nemožnosť vyrábať v období od augusta 2011 do mája 2012 vlastný cyklamát sodný, Komisia dospela k záveru, že výbuch v továrni neprispel závažne k ujme, ktorú výrobné odvetvie Únie utrpelo v období od roku 2013 do obdobia prešetrovania.

    (141)

    Výrobné odvetvie Únie plne obnovilo svoju schopnosť vyrábať vlastný cyklamát sodný už v máji 2012 a odvtedy nemal výbuch žiadny vplyv na hospodársku činnosť výrobného odvetvia Únie. V období od roku 2013 do obdobia prešetrovania to bol v skutočnosti dumpingový dovoz od spoločnosti Fang Da, ktorý začal čoraz negatívnejšie vplývať na hospodársku situáciu výrobného odvetvia Únie. Je dôležité poznamenať, že tento negatívny vplyv sa začal niekoľko mesiacov po nahradení zničených výrobných liniek výrobným odvetvím Únie a keď už bola výroba vlastného cyklamátu sodného plne obnovená a vypočítaná na základe 12-mesačných cyklov z rokov 2013, 2014 a obdobia prešetrovania.

    (142)

    Vzhľadom na uvedené skutočnosti zastáva Komisia názor, že technický incident, ktorý ovplyvnil podnikateľskú činnosť výrobného odvetvia Únie v čase od augusta 2011 do mája 2012, nenarušil príčinnú súvislosť medzi dumpingovým dovozom od spoločnosti Fang Da a ujmou spôsobenou výrobnému odvetviu Únie týmto dovozom v období od roku 2013 do obdobia prešetrovania.

    5.2.3.   Vývozná výkonnosť výrobného odvetvia Únie

    (143)

    Objem vývozu výrobcu z Únie sa v posudzovanom období vyvíjal takto:

    Tabuľka 13

    Vývozná výkonnosť výrobného odvetvia Únie

    Index (2011 = 100)

    2011

    2012

    2013

    2014

    Obdobie prešetrovania

    Objem vývozu

    100

    118

    198

    212

    180

    Priemerná cena

    100

    102

    106

    106

    108

    Zdroj: Údaje výrobného odvetvia Únie.

    (144)

    Vývozný predaj predstavoval významnú časť celkového objemu predaja výrobného odvetvia Únie v posudzovanom období, pričom sa pohyboval od približne 30 % do približne 50 %. Nízky objem predaja v období rokov 2011 až 2012 sa musí interpretovať v kontexte nemožnosti výrobného odvetvia Únie vyrábať a predávať v období od augusta 2011 do mája 2012 vlastný cyklamát sodný. V následnom období, po obnovení výroby vlastného cyklamátu sodného sa najskôr vývozný predaj v rokoch 2013 a 2014 zvýšil o 14 indexovaných bodov a potom počas obdobia prešetrovania klesol o 32 indexovaných bodov.

    (145)

    Priemerné vývozné predajné ceny sa počas posudzovaného obdobia zvyšovali a v porovnaní s rokom 2011 boli počas obdobia prešetrovania o 8 % vyššie. Aj keby zostali systémovo nižšie než priemerné jednotkové výrobné náklady výrobného odvetvia Únie, boli vyššie než priemerné predajné ceny výrobného odvetvia Únie na trhu Únie, preto v porovnaní s predajom na trhu Únie vytvárali oveľa nižšie straty.

    (146)

    Napriek tomu, že vývozný predaj vytváral určité straty, dospela Komisia k záveru, že vývozná činnosť závažne neprispela k ujme, ktorú utrpelo výrobné odvetvie Únie. Domnieva sa tak z nasledujúcich dôvodov. Po prvé, objem vývozného predaja sa znížil oveľa menej, a to v absolútnych aj relatívnych číslach, než predaj na trhu Únie v období od roku 2013 do obdobia prešetrovania. Predaj na trhu Únie bol v tomto období mimoriadne silno ovplyvnený veľkým objemom lacného a dumpingového dovozu od spoločnosti Fang Da. Po druhé, vyššie ceny, a tým nižšie stratové rozpätie vývozného predaja, umožnili výrobnému odvetviu Únie znížiť celkové straty vyplývajúce z predaja podobného výrobku.

    (147)

    Z toho podľa názoru Komisie vyplýva, že vývozný predaj výrobného odvetvia Únie nenarušil príčinnú súvislosť medzi dumpingovým dovozom od spoločnosti Fang Da a ujmou, ktorú takýmto dovozom utrpelo výrobné odvetvie Únie.

    5.2.4.   Spotreba

    (148)

    Ujma nemôže byť dôsledkom zmeny spotrebiteľského správania, keďže dopyt sa v období od roku 2011 do obdobia prešetrovania mierne zvýšil. V období od roku 2013 do obdobia prešetrovania, kedy bola ujma spôsobená dumpingovým dovozom od spoločnosti Fang Da mimoriadne výrazná, sa spotreba dokonca zvýšila o 8 %. Tento vývoj potvrdzuje vyššie uvedený záver.

    5.3.   Záver o príčinnej súvislosti

    (149)

    Prešetrovaním sa zistilo, že výrobné odvetvie Únie počas obdobia prešetrovania jednoznačne utrpelo značnú ujmu. Počas príslušného obdobia sa výrobné odvetvie Únie stalo stratovým. Okrem toho, od roku 2013, kedy už mohlo výrobné odvetvie Únie po incidente, ktorý sa týkal jeho výrobných liniek, pokračovať v normálnej výrobe, vykazujú ukazovatele ujmy, ako sú výroba, predaj a podiel na trhu, jednoznačné príznaky zhoršenia.

    (150)

    Práve v tomto období sa výrazne zvýšil dumpingový dovoz od spoločnosti Fang Da za nízke ceny, ktoré najskôr odradili ostatných čínskych dovozcov a potom pomohli prevziať podiel výrobného odvetvia Únie na trhu. Preto existuje jednoznačná príčinná súvislosť medzi ujmou, ktorú utrpelo výrobné odvetvie Únie, a dumpingovým dovozom od spoločnosti Fang Da.

    (151)

    Komisia rozlíšila a oddelila účinky všetkých známych faktorov na situáciu výrobného odvetvia Únie od účinkov dumpingového dovozu spôsobujúcich ujmu. K tejto ujme prispeli aj ďalšie faktory, ako napríklad vývozný výkon výrobného odvetvia Únie a technický incident v továrni. Tieto účinky sa však ani spoločne nepovažujú v porovnaní s vplyvom dumpingového dovozu za dostatočné. Vzhľadom na objem a cenovú úroveň dovozu od iných čínskych vyvážajúcich výrobcov sa zistilo, že aj tento dovoz významne prispel k ujme.

    (152)

    Na základe vyššie uvedeného sa však Komisia domnieva, že značná ujma spôsobená výrobnému odvetviu Únie dumpingovým dovozom od spoločnosti Fang Da a ďalšími faktormi nenarúša príčinnú súvislosť medzi dumpingovým dovozom od spoločnosti Fang Da a ujmou, ktorú utrpelo výrobné odvetvie Únie. Ujma nastala najmä v oblasti straty objemu výroby, predaja a podielu na trhu, a to najmä od roku 2013, ako aj finančnej straty a nedostatočného výkonu všetkých ďalších finančných ukazovateľov, ako sú peňažný tok a návratnosť investícií.

    (153)

    Podľa pripomienok spoločnosti Fang Da po zverejnení bola analýza Komisie v otázke príčinnej súvislosti nedostatočná, neúplná a obsahovala dohady nepodložené faktami. V tejto súvislosti spoločnosť Fang Da konkrétne tvrdila, že na narušenie príčinnej súvislosti medzi dovozom od spoločnosti Fang Da a ujmou spôsobenou takýmto dovozom výrobnému odvetviu Únie, úplne postačuje lacný dovoz iných čínskych výrobcov ako Fang Da a vlastná ujma vyplývajúca z výbuchu v továrni.

    (154)

    Toto obvinenie však nebolo podložené žiadnymi dôkazmi, ktoré by preukazovali, že Komisia dostatočne nerozlíšila a neoddelila účinky všetkých známych faktorov na situáciu výrobného odvetvia Únie od účinkov dumpingového dovozu spôsobujúcich ujmu. Komisia riadne analyzovala účinky dovozu od iných vyvážajúcich výrobcov než Fang Da, ako bolo vysvetlené v oddiele 5.2.1. Okrem toho, využitie údajov z databázy podľa článku 14 ods. 6 namiesto nových údajov o čínskom vývoze predložených po zverejnení sa vysvetľuje v odôvodneniach 63 a 70. Údaje z databázy podľa článku 14 ods. 6 nepodporujú vyhlásenie spoločnosti Fang Da, že zvýšenie dovozu od spoločnosti Fang Da do Únie je len kompenzáciou poklesu v predaji ostatných čínskych vývozcov. Vyššie uvedené tvrdenia týkajúce sa vplyvu dovozu od iných vyvážajúcich výrobcov než Fang Da sa preto musia zamietnuť.

    (155)

    Komisia v oddiele 5.2.2 riadne analyzovala aj účinky výbuchu v továrni výrobného odvetvia Únie a dospela k záveru, že aj keď v rokoch 2011 a 2012 mal vplyv na výrobné odvetvie Únie, nenarušil príčinnú súvislosť medzi dumpingovým dovozom od spoločnosti Fang Da a ujmou, ktorú utrpelo výrobné odvetvie Únie. Preto sa toto tvrdenie musí zamietnuť.

    (156)

    Spoločnosť Fang Da takisto tvrdila, že negatívny vývoj na trhu Únie, pokiaľ ide o cyklamát sodný, reálne ovplyvňovali aj ďalšie supersladidlá ako acesulfám draselný a aspartám, ktoré sa takisto významne podieľali na ujme, ktorú utrpelo výrobné odvetvie Únie, čo mala Komisia analyzovať. Tieto tvrdenia neboli podložené žiadnymi ďalšími dôkazmi okrem odkazov na zistenia Komisie týkajúce sa dovozu acesulfámu draselného a aspartámu (16).

    (157)

    Je potrebné pripomenúť, že jediný výrobca cyklamátu sodného z Únie nevyrába ani acesulfám draselný, ani aspartám, preto tento výrobca z Únie nepatrí do výrobného odvetvia Únie podľa vymedzenia v oboch antidumpingových konaniach týkajúcich sa iných sladidiel. Zistenia týkajúce sa vplyvu dumpingového dovozu acesulfámu draselného a aspartámu na situáciu výrobcov acesulfámu draselného a aspartámu z Únie preto nemajú žiadnu váhu pri posudzovaní situácie výrobného odvetvia Únie v tomto konaní. V každom prípade by sa malo neopodstatnené tvrdenie, že acesulfám draselný je konkurenčným výrobkom, ktorý sa uprednostňuje pred cyklamátom sodným a do veľkej miery spôsobil ujmu výrobnému odvetviu Únie, prejaviť úplne inou úrovňou spotreby cyklamátu sodného v Únii. Ako sa uvádza v odôvodneniach 64 až 65, počas posudzovaného obdobia dosahovala spotreba cyklamátu sodného v Únii viac-menej rovnakú úroveň ako v roku 2011, čo by sa nestalo, keby acesulfám draselný nahradil cyklamát sodný ako uprednostňovaný konkurenčný výrobok. Vzhľadom na neexistenciu podložených dôkazov, ktoré by vyvracali zistenia Komisie uvedené v odôvodnení 148, sa musí tvrdenie spoločnosti Fang Da zamietnuť.

    6.   ZÁUJEM ÚNIE

    (158)

    V súlade s článkom 21 základného nariadenia Komisia skúmala, či napriek zisteniu, že ujmu spôsobuje dumping, môže jednoznačne dospieť k záveru, že v tomto prípade nie je v záujme Únie prijať príslušné opatrenia. Stanovenie záujmu Únie vychádzalo zo zhodnotenia všetkých rôznych dotknutých záujmov vrátane záujmov výrobného odvetvia Únie, dovozcov a používateľov.

    6.1.   Záujem výrobného odvetvia Únie

    (159)

    Prešetrovaním sa určilo, že výrobné odvetvie Únie utrpelo značnú ujmu, ktorú spôsobil dumpingový dovoz od spoločnosti Fang Da. Výrobné odvetvie Únie skutočne nedokázalo plne využívať výhody vyplývajúce z uloženia antidumpingového cla Indonézii a ostatným čínskym vývozcom, a to ani po zvýšení antidumpingového cla v roku 2012. Agresívne cenové správanie a výsledný podiel na trhu, ktorý získala spoločnosť Fang Da od roku 2013, spôsobili značný pokles objemu predaja a podielu výrobného odvetvia Únie na trhu, a to napriek existencii antidumpingových opatrení uložených na dovoz z ČĽR a Indonézie.

    (160)

    Uložením opatrení na dumpingový dovoz od spoločnosti Fang Da sa výrobnému odvetviu Únie umožní konkurovať dovozu za spravodlivých trhových podmienok. Výrobné odvetvie sa tým zbaví značného cenového tlaku, ktorý mu momentálne spôsobuje vysoký objem dovozu od spoločnosti Fang Da na trh Únie. Iba za týchto okolností bude výrobné odvetvie Únie schopné zvýšiť cenu, ako aj objem výroby a predaja.

    (161)

    V prípade neuloženia opatrení sa očakáva, že cenový tlak, ktorý spôsobuje veľký objem dumpingového dovozu od spoločnosti Fang Da, bude pokračovať, čo bude viesť k ďalšiemu zhoršeniu už tak chúlostivej situácie výrobného odvetvia Únie. Výrobné odvetvie Únie by bolo nútené zrušiť celú výrobu cyklamátu sodného, čo by malo za následok zvýšenie nezamestnanosti a stratu alternatívnych zdrojov dodávok v Únii.

    (162)

    Komisia preto dospela k záveru, že uloženie antidumpingového cla na dovoz od spoločnosti Fang Da by bolo v záujme výrobného odvetvia Únie.

    6.2.   Záujem neprepojených dovozcov

    (163)

    Komisia dostala vyplnený dotazník od dvoch neprepojených dovozcov, ktorí počas obdobia prešetrovania predstavovali iba malú časť z celkového dovozu od spoločnosti Fang Da. Jeden z týchto dovozcov je zároveň používateľom, ktorý používa určité množstvo dovážaného cyklamátu sodného na výrobu vlastných sladidlových zmesí, ďalej predávaných spoločnostiam vyrábajúcim potraviny a nápoje.

    (164)

    Pokiaľ ide o opätovný predaj cyklamátu sodného dovážaného spoločnosťou Fang Da, Komisia zistila, že ziskové rozpätia dvoch neprepojených dovozcov sú nízke. Preto sa očakáva, že po uložení opatrení bude táto činnosť nezisková a dovozcovia buď zmenia dodávateľov, alebo dokonca prestanú vykonávať tieto súvisiace činnosti. Komisia však zistila aj to, že pre obe spoločnosti predstavuje cyklamát sodný iba veľmi malú časť celkového obratu. Vplyv uloženia opatrení na celkovú činnosť týchto spoločností by bol teda nepodstatný. Zmiešavanie, ktorému sa venuje jedna zo spolupracujúcich spoločností, poukázalo aj na veľké ziskové rozpätia, ktoré môžu zmierniť účinky antidumpingového cla.

    6.3.   Záujem používateľov

    (165)

    S výnimkou vyššie uvedeného dovozcu, ktorý je zároveň aj používateľom cyklamátu sodného, Komisia nedostala vyplnený dotazník od žiadneho používateľa.

    (166)

    Hlavní koneční používatelia príslušného/podobného výrobku v Únii sú v potravinárskom priemysle, výrobe nápojov a vo farmaceutickom priemysle. Pri predchádzajúcom prešetrovaní dovozu cyklamátu sodného od iných výrobcov než Fang Da sa zistilo, že cyklamát sodný tvorí veľmi malú časť ich nákladov na výrobu. Účinok uloženia antidumpingového cla sa preto nejavil ako dostatočný. Neexistujú žiadne náznaky, že významná časť cyklamátu sodného, ktorý dováža spoločnosť Fang Da, bude mať iné koncové využitie než cyklamát sodný dovážaný inými vyvážajúcimi výrobcami. Keďže pri tomto prešetrovaní nie sú zastúpené spoločnosti vyrábajúce potraviny a nápoje a farmaceutické spoločnosti, je odôvodnené dospieť k záveru, že vplyv opatrení na dovoz od spoločnosti Fang Da na ne nebude mať zásadný vplyv.

    (167)

    Vzhľadom na vyššie uvedenú pripomienku, že v prípade neuloženia opatrení môže byť výrobné odvetvie Únie donútené zastaviť výrobu cyklamátu sodného, a vzhľadom na existenciu iba niekoľkých výrobcov cyklamátu sodného na svete, budú mať opatrenia pravdepodobne najväčší pozitívny prínos pre používateľov vtedy, ak sa zachová výroba cyklamátu sodného v Únii a ak si budú môcť vyberať cyklamát sodný od rôznych konkurenčných výrobcov.

    (168)

    Po zverejnení spoločnosť Fang Da argumentovala tým, že uložením navrhovaných konečných antidumpingových opatrení získa jediný výrobca z Únie dominantné postavenie na trhu, ktoré bude môcť plne využívať.

    (169)

    V tejto súvislosti treba zdôrazniť, že v rámci testu záujmu Únie neboli od príslušných zainteresovaných strán podľa článku 21 základného nariadenia prijaté žiadne pripomienky, ktoré by sa týkali problematiky hospodárskej súťaže. V tomto zmysle nezaslali pripomienky ani žiadni používatelia z Únie.

    (170)

    Okrem toho, napriek tomu, že existujú antidumpingové opatrenia na dovoz iných vyvážajúcich čínskych výrobcov než Fang Da, sa tento dovoz naďalej realizuje vo veľkom objeme a jeho podiel na trhu je stále podstatne vyšší než podiel výrobného odvetvia Únie. Preto je nepravdepodobné, že by výrobné odvetvie Únie dokázalo získať alebo využívať dominantné postavenie na trhu Únie. Preto boli uvedené tvrdenia spoločnosti Fang Da zamietnuté.

    6.4.   Záver o záujme Únie

    (171)

    Na základe vyššie uvedeného Komisia dospela k záveru, že neexistujú žiadne presvedčivé dôvody na vyvodenie záveru, že nie je v záujme Únie uložiť opatrenia na dovoz príslušného výrobku od spoločnosti Fang Da.

    7.   KONEČNÉ ANTIDUMPINGOVÉ OPATRENIA

    (172)

    Na základe záverov Komisie o dumpingu, ujme, príčinnej súvislosti a záujme Únie by sa mali zaviesť konečné opatrenia, aby sa predišlo tomu, že dumpingový dovoz spôsobí výrobnému odvetviu Únie ďalšiu ujmu.

    7.1.   Úroveň odstránenia ujmy (rozpätie ujmy)

    (173)

    Na stanovenie úrovne opatrení Komisia najskôr stanovila výšku cla potrebnú na odstránenie ujmy, ktorú utrpelo výrobné odvetvie Únie.

    (174)

    Ujma by bola odstránená, keby bolo výrobné odvetvie Únie schopné pokryť svoje výrobné náklady a dosiahnuť taký zisk pred zdanením, aký možno v tomto výrobnom odvetví primerane dosiahnuť z predaja podobného výrobku na trhu Únie za bežných podmienok hospodárskej súťaže, t. j. bez dumpingového dovozu.

    (175)

    Počas posudzovaného obdobia sa nevyskytol ani jeden rok, v ktorom by takéto podmienky prevažovali. Keďže výrobné odvetvie Únie takmer desať rokov znášalo dvojmiestne straty, sa to isté vzťahuje aj na obdobie pred posudzovaným obdobím.

    (176)

    Výrobca z Únie navrhol 10 % cieľový zisk. Táto výška sa nemôže ako cieľový zisk akceptovať z dôvodu zistení uvedených v odôvodnení 175, a preto, že výrobca z Únie nedokázal preukázať, že tento údaj je dosiahnuteľný za normálnych trhových podmienok hospodárskej súťaže v oblasti cyklamátu sodného, čo je komodita, na ktorú trh dozrel.

    (177)

    Komisia sa preto vrátila k cieľovým ziskom z iných prešetrovaní týkajúcich sa výrobného odvetvia tohto druhu. Pri nedávnom antidumpingovom prešetrovaní týkajúcom sa iného sladidla, aspartámu, Komisia predbežne (17) stanovila, že cieľový zisk 5 % až 10 % (rozsah sa uvádza z dôvodu dôvernosti) zodpovedá úrovni, ktorú môže výrobné odvetvie Únie dosiahnuť za normálnych trhových podmienok a pri efektívnej hospodárskej súťaži. Preto sa Komisia domnieva, že tento cieľový zisk zodpovedá úrovni, ktorá sa môže použiť aj pri súčasnom prešetrovaní.

    (178)

    Komisia na tomto základe vypočítala cenu nespôsobujúcu ujmu podobného výrobku pre výrobné odvetvie Únie pripočítaním cieľového ziskového rozpätia k výrobným nákladom výrobcu z Únie počas obdobia prešetrovania.

    (179)

    Komisia potom určila úroveň odstránenia ujmy na základe porovnania váženej priemernej dovoznej ceny príslušných vyvážajúcich výrobcov, náležite upravenej o dovozné náklady a clo, ktorá sa stanovila na účely výpočtu podhodnocovania ceny, s váženou priemernou cenou nespôsobujúcou ujmu podobného výrobku, ktorý predával výrobca z Únie na trhu Únie počas obdobia prešetrovania. Prípadný rozdiel vyplývajúci z tohto porovnania bol vyjadrený ako percento váženej priemernej dovoznej hodnoty CIF (náklady, poistenie a prepravné). Rozpätie ujmy pre vyvážajúcich výrobcov sa preto podľa zistenia stanovilo na úroveň 61,6 %.

    (180)

    Po zverejnení príslušný vyvážajúci výrobca tvrdil, že cieľový zisk použitý na výpočet odstránenia ujmy nebol zverejnený. Komisia však pri svojom zverejnení jednoznačne vysvetlila, že cieľový zisk, ako je uvedený v odôvodnený 177, sa môže z dôvodov dôvernosti uvádzať iba ako rozsah, a zároveň poskytla odkaz na právny akt, v ktorom sa to podrobne rozoberá. Cieľový zisk bol zverejnený ako zmysluplný rozsah, pretože uvedenie presného cieľového zisku by znamenalo zverejnenie dôverných informácií jediného výrobcu aspartámu z Únie. Preto musí byť tvrdenie spoločnosti Fang Da zamietnuté.

    (181)

    Po zverejnení spoločnosť Fang Da tvrdila, že z dôvodu takmer desaťročia trvajúcich dvojmiestnych strát výrobného odvetvia Únie sa pri neexistencii údajne dumpingového dovozu očakáva cieľový zisk alebo maximálna úroveň zisku výrobcu z Únie na úrovni – 10 %. Je potrebné poznamenať, že – 10 % neznamená zisk, ale stratu, preto by bolo nelogické a odporujúce ekonomickému mysleniu vydávať stratu za cieľový zisk, keďže by sa tým neodstránila ujma. Okrem toho, skutočnosť, že výrobné odvetvie Únie utrpelo straty v dôsledku dlhšieho obdobia dumpingového dovozu aj od iných vyvážajúcich výrobcov než Fang Da, len odôvodňuje využívanie súčasného ziskového rozpätia v tejto oblasti, ako sa vysvetľuje v odôvodnení 177. Komisia už v odôvodneniach 174 až 177 vysvetlila, prečo pri súčasnom prešetrovaní využila cieľový zisk nižší než cieľový zisk navrhovaný výrobcom z Únie a cieľový zisk používaný pri antidumpingových konaniach týkajúcich sa ostatných vyvážajúcich výrobcov cyklamátu sodného. Vzhľadom na uvedené skutočnosti sa musí dospieť k záveru, že výber cieľového zisku zo strany Komisie je primeraný, preto sa musí tvrdenie spoločnosti Fang Da zamietnuť.

    7.2.   Konečné opatrenia

    (182)

    Antidumpingové opatrenia by sa mali uložiť na dovoz cyklamátu sodného, ktorý vyrába a vyváža spoločnosť Fang Da, v súlade s pravidlom menšieho cla podľa článku 9 ods. 4 základného nariadenia. Komisia porovnala rozpätia ujmy a dumpingové rozpätia. Výška cla by sa mala stanoviť na úrovni nižšieho z rozpätí (rozpätie dumpingu a rozpätie ujmy).

    (183)

    Vzhľadom na formu opatrení sa usúdilo, že antidumpingové clo by malo mať takú istú formu ako clo uložené vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2016/1160 (18) týkajúcim sa dovozu od ostatných vyvážajúcich výrobcov z ČĽR a Indonézie. S cieľom zabezpečiť účinnosť opatrení a odradiť od cenovej manipulácie sa považovalo za vhodné uložiť clá vo forme osobitnej sumy za kilogram.

    (184)

    Na základe uvedených skutočností vychádzajú sadzby antidumpingového cla, vyjadrené ako cena CIF na hranici Únie, clo nezaplatené, z rozpätia ujmy a sú takéto:

    Spoločnosť

    Dumpingové rozpätie

    Rozpätie ujmy

    Sadzba konečného antidumpingového cla

    Sadzba konečného antidumpingového cla (EUR/kg)

    Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited, Gong Le Industrial Estate, Xixian County, Bao An, Shenzhen, 518102, Čínska ľudová republika

    88,7 %

    61,6 %

    61,6 %

    1,17 EUR

    Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited, Da Lian Dong Lu, Economic and Technology Zone, Yangquan City, Shanxi 045000, Čínska ľudová republika

    88,7 %

    61,6 %

    61,6 %

    1,17 EUR

    (185)

    Individuálna sadzba antidumpingového cla pre spoločnosť uvedená v tomto nariadení sa stanovila na základe zistení súčasného prešetrovania. Odráža sa v nich preto situácia, ktorá sa v súvislosti s touto spoločnosťou zistila počas tohto prešetrovania. Táto colná sadzba sa uplatňuje výlučne na dovoz príslušného výrobku s pôvodom v dotknutej krajine a vyrábaného konkrétne uvedenou právnickou osobou. Na dovoz príslušného výrobku vyrábaného akoukoľvek inou spoločnosťou, ktorá sa osobitne neuvádza v normatívnej časti tohto nariadenia, a to vrátane subjektov prepojených s týmto osobitne uvedeným subjektom, by sa mala naďalej vzťahovať colná sadzba uvedená v článku 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/1160.

    (186)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 15 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1225/2009,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    1.   Na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike od výrobcov Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited, v súčasnosti patriaceho pod číselný znak KN ex 2929 90 00 (kód TARIC 2929900010) sa ukladá konečné antidumpingové clo.

    2.   Na výrobok opísaný v odseku 1 a vyrábaný ďalej uvedenými spoločnosťami sa uplatňujú tieto sadzby konečného antidumpingového cla uplatniteľné na čistú frankocenu na hranici Únie pred jeho preclením:

    Spoločnosť

    Sadzba konečného antidumpingového cla (EUR/kg)

    Doplnkový kód TARIC

    Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited, Gong Le Industrial Estate, Xixian County, Bao An, Shenzhen, 518102, Čínska ľudová republika

    1,17 EUR

    A471

    Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited, Da Lian Dong Lu, Economic and Technology Zone, Yangquan City, Shanxi 045000, Čínska ľudová republika

    1,17 EUR

    A472

    3.   V prípadoch, keď bol tovar poškodený pred prepustením do voľného obehu a keď sa preto cena skutočne zaplatená alebo splatná pomerne rozdelila s cieľom stanoviť colnú hodnotu podľa článku 131 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/2447 (19), výška antidumpingového cla vypočítaná podľa odseku 2 tohto článku sa zníži o percento, ktoré zodpovedá pomernej časti skutočne zaplatenej alebo splatnej ceny.

    4.   Pokiaľ nie je uvedené inak, uplatňujú sa príslušné platné ustanovenia týkajúce sa cla.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 15. júla 2016

    Za Komisiu

    predseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 51.

    (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 435/2004 z 8. marca 2004, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou vyberá dočasné clo uložené na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a v Indonézii (Ú. v. EÚ L 72, 11.3.2004, s. 1).

    (3)  Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 492/2010 z 3. júna 2010, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a v Indonézii po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1225/2009 (Ú. v. EÚ L 140, 8.6.2010, s. 2).

    (4)  Vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 398/2012 zo 7. mája 2012, ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 492/2010, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom okrem iného v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 124, 11.5.2012, s. 1).

    (5)  WT/DS295/AB/R, 29. november 2005, AB-2005-6.

    (6)  Oznámenie o začatí antidumpingového konania týkajúceho sa dovozu cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, ktoré je obmedzené na dvoch čínskych vyvážajúcich výrobcov, Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited, a o začatí preskúmania antidumpingových opatrení na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ C 50, 17.2.2011, s. 9).

    (7)  Rozhodnutie Komisie zo 4. apríla 2012, ktorým sa ukončuje antidumpingové konanie týkajúce sa dovozu cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, obmedzené na dvoch čínskych vyvážajúcich výrobcov, Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited (2012/185/EÚ) (Ú. v. EÚ L 99, 5.4.2012, s. 33).

    (8)  Oznámenie o začatí preskúmania pred uplynutím platnosti antidumpingových opatrení uplatniteľných na cyklamát sodný s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a Indonézii (Ú. v. EÚ C 189, 6.6.2015, s. 2).

    (9)  Oznámenie o začatí antidumpingového konania týkajúceho sa dovozu cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, obmedzeného na výrobcov Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited (Ú. v. EÚ C 264, 12.8.2015, s. 32).

    (10)  Rozsudok Všeobecného súdu z 18. septembra 2012 vo veci T-156/11, Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd/Rada Európskej únie, EU:T:2012:431, bod 84.

    (11)  Pozri poznámku pod čiarou č. 4.

    (12)  Pozri poznámku pod čiarou č. 4.

    (13)  Pozri poznámku pod čiarou č. 3.

    (14)  Databáza podľa článku 14 ods. 6 obsahuje údaje na úrovni 10-miestnych kódov TARIC a doplnkových kódov TARIC o dovoze výrobkov, na ktoré sa vzťahujú antidumpingové alebo antisubvenčné opatrenia alebo ktoré podliehajú prešetrovaniam, a to z oboch krajín, a od vyvážajúcich výrobcov, ktorých sa týka konanie, ako aj z tretích krajín a od ostatných vyvážajúcich výrobcov.

    (15)  Na rozdiel od údajov o predaji uvedených v tabuľke 5 sa celkový predaj uvedený v tomto odôvodnený týka predaja vlastného cyklamátu sodného výrobného odvetvia Únie realizovaného na trhu Únie aj na vývoznom trhu a cyklamátu sodného na báze suroviny dovezenej v rokoch 2011 a 2012.

    (16)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1963 z 30. októbra 2015, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo a s konečnou platnosťou sa vyberá dočasné clo uložené na dovoz acesulfámu draselného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 287, 31.10.2015, s. 52) a vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/262 z 25. februára 2016, ktorým sa ukladá dočasné antidumpingové clo na dovoz aspartámu s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (Ú. v. EÚ L 50, 26.2.2016, s. 4).

    (17)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/262.

    (18)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1160 z 15. júla 2016, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz cyklamátu sodného s pôvodom v Čínskej ľudovej republike a v Indonézii po preskúmaní pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1225/2009 (pozri stranu 49 tohto úradného vestníka).

    (19)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2447 z 24. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 343, 29.12.2015, s. 558).


    Top