This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1039
Council Decision (EU) 2016/1039 of 16 June 2016 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the General Council of the World Trade Organization on the European Union request for an extension of the WTO waiver relating to the autonomous preferential regime for the Western Balkans
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/1039 zo 16. júna 2016, ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Generálnej rade Svetovej obchodnej organizácie, pokiaľ ide o žiadosť Európskej únie o predĺženie výnimky WTO týkajúcej sa autonómneho preferenčného režimu pre krajiny západného Balkánu
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/1039 zo 16. júna 2016, ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Generálnej rade Svetovej obchodnej organizácie, pokiaľ ide o žiadosť Európskej únie o predĺženie výnimky WTO týkajúcej sa autonómneho preferenčného režimu pre krajiny západného Balkánu
Ú. v. EÚ L 169, 28.6.2016, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.6.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 169/4 |
ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2016/1039
zo 16. júna 2016,
ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Generálnej rade Svetovej obchodnej organizácie, pokiaľ ide o žiadosť Európskej únie o predĺženie výnimky WTO týkajúcej sa autonómneho preferenčného režimu pre krajiny západného Balkánu
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
V článku IX ods. 3 a 4 Dohody z Marrákeša o založení Svetovej obchodnej organizácie (ďalej len „Dohoda o založení WTO“) sa stanovujú postupy udeľovania výnimky z povinnosti uloženej členovi WTO na základe Dohody o založení WTO alebo niektorej z mnohostranných obchodných dohôd. |
(2) |
Nariadenie Rady (ES) č. 2007/2000 (1), ktorým sa zavádza bezcolné alebo preferenčné zaobchádzanie pre výrobky s pôvodom v krajinách západného Balkánu (Albánsko, Bosna a Hercegovina, Chorvátsko, bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko, Kosovo (*), Čierna Hora a Srbsko), bolo niekoľkokrát podstatne zmenené a bolo kodifikované nariadením Rady (ES) č. 1215/2009 (2). Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1336/2011 (3) sa predĺžilo udeľovanie autonómnych obchodných preferencií do 31. decembra 2015. Nariadením Rady (EÚ) č. 517/2013 (4) bolo z rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 1215/2009 vylúčené Chorvátsko, vzhľadom na jeho pristúpenie k Európskej únii. Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2423 (5) sa predlžuje udeľovanie autonómnych obchodných preferencií do 31. decembra 2020. Nariadením (ES) č. 1215/2009 v znení posledných zmien sa stanovuje voľný prístup na trh Únie pre výrobky s pôvodom v krajinách a územiach západného Balkánu, s výnimkou určitých poľnohospodárskych výrobkov, na ktoré sa vzťahujú obmedzené koncesie vo forme colných kvót oslobodených od cla. |
(3) |
V prípade neudelenia výnimky z povinností Únie podľa článku I odseku 1 a článku XIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994 (v potrebnom rozsahu) by sa muselo zaobchádzanie priznané na základe autonómnych obchodných preferencií rozšíriť na všetkých ostatných členov Svetovej obchodnej organizácie (WTO). |
(4) |
Je v záujme Únie žiadať o predĺženie výnimky WTO týkajúcej sa autonómnych obchodných preferencií udelených Úniou krajinám západného Balkánu podľa článku IX ods. 3 Dohody o založení WTO. |
(5) |
Únia musí predložiť WTO takúto žiadosť. |
(6) |
Je preto vhodné stanoviť pozíciu, ktorú má zaujať Únia v Generálnej rade WTO pokiaľ ide o túto žiadosť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať v Generálnej rade Svetovej obchodnej organizácie, je požiadať o predĺženie existujúcej výnimky WTO týkajúcej sa autonómnych obchodných preferencií udelených Úniou krajinám západného Balkánu do 31. decembra 2021 a podporiť prijatie tejto žiadosti.
Túto pozíciu vyjadrí Komisia.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Luxemburgu 16. júna 2016
Za Radu
predseda
L.F. ASSCHER
(1) Nariadenie Rady (ES) č. 2007/2000 z 18. septembra 2000, ktorým sa zavádzajú výnimočné obchodné opatrenia pre krajiny a územia zúčastňujúce sa na procese stabilizácie a pristúpenia k Európskej únii alebo sú s týmto procesom spojené a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2820/98 a rušia sa nariadenia (ES) č. 1763/1999 a (ES) č. 6/2000 (Ú. v. ES L 240, 23.9.2000, s. 1).
(*) Týmto označením nie sú dotknuté pozície k štatútu a označenie je v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1244/1999 a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova.
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 1215/2009 z 30. novembra 2009, ktorým sa zavádzajú výnimočné obchodné opatrenia pre krajiny a územia zúčastňujúce sa na procese stabilizácie a pristúpenia k Európskej únii (Ú. v. EÚ L 328, 15.12.2009, s. 1).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1336/2011 z 13. decembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1215/2009, ktorým sa zavádzajú výnimočné obchodné opatrenia pre krajiny a územia zúčastňujúce sa na procese stabilizácie a pristúpenia k Európskej únii (Ú. v. EÚ L 347, 30.12.2011, s. 1).
(4) Nariadenie Rady (EÚ) č. 517/2013 z 13. mája 2013, ktorým sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej republiky upravujú určité nariadenia a rozhodnutia v oblasti voľného pohybu tovaru, slobody pohybu osôb, práva obchodných spoločností, politiky hospodárskej súťaže, poľnohospodárstva, bezpečnosti potravín, veterinárnej a fytosanitárnej politiky, dopravnej politiky, energetiky, daní, štatistiky, transeurópskych sietí, súdnictva a základných práv, spravodlivosti, slobody a bezpečnosti, životného prostredia, colnej únie, vonkajších vzťahov, zahraničnej, bezpečnostnej a obrannej politiky a inštitúcií (Ú. v. EÚ L 158, 10.6.2013, s. 1).
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2423 zo 16. decembra 2015, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 1215/2009, ktorým sa zavádzajú výnimočné obchodné opatrenia pre krajiny a územia zúčastňujúce sa na procese stabilizácie a pristúpenia k Európskej únii a ktorým sa pozastavuje jeho uplatňovanie, pokiaľ ide o Bosnu a Hercegovinu (Ú. v. EÚ L 341, 24.12.2015, s. 18).