This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0105
Council Decision (EU) 2015/105 of 14 April 2014 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of a Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Azerbaijan, of the other part, on a Framework Agreement between the European Union and the Republic of Azerbaijan on the general principles for the participation of the Republic of Azerbaijan in Union programmes
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/105 zo 14. apríla 2014 o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Azerbajdžanskou republikou na strane druhej o Rámcovej dohode medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o všeobecných zásadách účasti Azerbajdžanskej republiky na programoch Únie
Rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/105 zo 14. apríla 2014 o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Azerbajdžanskou republikou na strane druhej o Rámcovej dohode medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o všeobecných zásadách účasti Azerbajdžanskej republiky na programoch Únie
Ú. v. EÚ L 19, 24.1.2015, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/105/oj
24.1.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 19/2 |
ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2015/105
zo 14. apríla 2014
o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Azerbajdžanskou republikou na strane druhej o Rámcovej dohode medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o všeobecných zásadách účasti Azerbajdžanskej republiky na programoch Únie
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 212 v spojení s jej článkom 218 ods. 5,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Rada 18. júna 2007 poverila Komisiu, aby rokovala o Protokole k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Azerbajdžanskou republikou na strane druhej (1) o Rámcovej dohode medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o všeobecných zásadách účasti Azerbajdžanskej republiky na programoch Únie (ďalej len „protokol“). |
(2) |
Tieto rokovania sa uzavreli. |
(3) |
Cieľom protokolu je stanoviť finančné a technické pravidlá, ktoré umožnia Azerbajdžanskej republike zúčastniť sa na určitých programoch Únie. Horizontálny rámec, ktorý sa ustanovuje protokolom, predstavuje opatrenie zamerané na hospodársku, finančnú a technickú spoluprácu, ktorá umožňuje prístup k pomoci poskytovanej Úniou na základe programov, a to predovšetkým finančnej pomoci. Tento rámec sa vzťahuje len na tie programy, v súvislosti s ktorými príslušné základné právne akty stanovujú možnosť Azerbajdžanskej republiky zúčastniť sa. Podpis a predbežné vykonávanie protokolu preto neznamená vykonávanie právomocí v rámci rôznych sektorálnych politík, ktoré sa sledujú týmito programami; tieto právomoci sa vykonávajú pri zriaďovaní programov. |
(4) |
Protokol by sa mal podpísať v mene Únie a mal by sa predbežne vykonávať do ukončenia postupov potrebných na jeho uzavretie, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Azerbajdžanskou republikou na strane druhej o Rámcovej dohode medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o všeobecných zásadách účasti Azerbajdžanskej republiky na programoch Únie (ďalej len „protokol“) s výhradou uzavretia uvedeného protokolu.
Text protokolu je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať protokol v mene Únie.
Článok 3
Protokol sa predbežne vykonáva od dátumu jeho podpisu (2) do ukončenia postupov potrebných na jeho uzavretie.
Článok 4
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Luxemburgu 14. apríla 2014
Za Radu
predsedníčka
C. ASHTON
(1) Ú. v. ES L 246, 17.9.1999, s. 3.
(2) Dátum podpísania protokolu uverejní Generálny sekretariát Rady v Úradnom vestníku Európskej únie.