This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0048
2014/48/EU: Council Decision of 28 January 2014 on the conclusion of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Rule Government of Greenland, on the other hand
2014/48/EÚ: Rozhodnutie Rady z 28. januára 2014 o uzavretí Protokolu, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok ustanovené v Dohode o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Grónska na strane druhej
2014/48/EÚ: Rozhodnutie Rady z 28. januára 2014 o uzavretí Protokolu, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok ustanovené v Dohode o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Grónska na strane druhej
Ú. v. EÚ L 28, 31.1.2014, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32014D0048R(01) | (ET) |
31.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 28/1 |
ROZHODNUTIE RADY
z 28. januára 2014
o uzavretí Protokolu, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok ustanovené v Dohode o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Grónska na strane druhej
(2014/48/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 v spojení s článkom 218 ods. 6 písm. a),
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu,
keďže:
(1) |
Rada 28. júna 2007 prijala nariadenie (ES) č. 753/2007 (1) o uzavretí Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Grónska na strane druhej (2) (ďalej len „dohoda“). K dohode bol pripojený Protokol, ktorým sa stanovujú možnosti rybolovu a finančný príspevok upravené v dohode (3) (ďalej len „súčasný protokol“). Platnosť súčasného protokolu sa končí 31. decembra 2012. |
(2) |
Únia rokovala s vládou Dánska a vládou Grónska o novom protokole k dohode, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok (ďalej len „protokol“). |
(3) |
Protokol bol podpísaný v súlade s rozhodnutím Rady 2012/653/EÚ (4) s výhradou jeho uzavretia k neskoršiemu dátumu a bude sa predbežne vykonávať od 1. januára 2013. |
(4) |
Protokol by sa mal schváliť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Týmto sa v mene Únie schvaľuje Protokol, ktorým sa stanovujú rybolovné možnosti a finančný príspevok ustanovené v Dohode o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskym spoločenstvom na jednej strane a vládou Dánska a miestnou vládou Grónska na strane druhej (5).
Článok 2
Predseda Rady vydá v mene Únie oznámenie ustanovené v článku 13 protokolu.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 28. januára 2014
Za Radu
predseda
G. STOURNARAS
(1) Ú. v. EÚ L 172, 30.6.2007, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 172, 30.6.2007, s. 4.
(3) Ú. v. EÚ L 172, 30.6.2007, s. 9.
(4) Ú. v. EÚ L 293, 23.10.2012, s. 4.
(5) Text protokolu sa uverejnil v Ú. v. EÚ L 293, 23.10.2012, s. 5 spolu s rozhodnutím o podpise.