This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1014
Commission Implementing Regulation (EU) No 1014/2013 of 22 October 2013 amending Regulations (EC) No 2380/2001, (EC) No 1289/2004, (EC) No 1455/2004, (EC) No 1800/2004, (EC) No 600/2005, (EU) No 874/2010, Implementing Regulations (EU) No 388/2011, (EU) No 532/2011 and (EU) No 900/2011 as regards the name of the holder of the authorisation of certain additives in animal feed Text with EEA relevance
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1014/2013 z 22. októbra 2013 , ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 2380/2001, (ES) č. 1289/2004, (ES) č. 1455/2004, (ES) č. 1800/2004, (ES) č. 600/2005, (EÚ) č. 874/2010 a vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 388/2011, (EÚ) č. 532/2011 a (EÚ) č. 900/2011, pokiaľ ide o názov držiteľa povolenia na uvedenie určitých kŕmnych doplnkových látok na trh Text s významom pre EHP
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1014/2013 z 22. októbra 2013 , ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 2380/2001, (ES) č. 1289/2004, (ES) č. 1455/2004, (ES) č. 1800/2004, (ES) č. 600/2005, (EÚ) č. 874/2010 a vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 388/2011, (EÚ) č. 532/2011 a (EÚ) č. 900/2011, pokiaľ ide o názov držiteľa povolenia na uvedenie určitých kŕmnych doplnkových látok na trh Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 281, 23.10.2013, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R2380 | Zmena | príloha | 12/11/2013 | |
Modifies | 32004R1289 | Zmena | príloha | 12/11/2013 | |
Modifies | 32004R1455 | Zmena | príloha | 12/11/2013 | |
Modifies | 32004R1800 | Zmena | príloha | 12/11/2013 | |
Modifies | 32005R0600 | Zmena | príloha I | 12/11/2013 | |
Modifies | 32010R0874 | Zmena | názov | 12/11/2013 | |
Modifies | 32010R0874 | Zmena | príloha | 12/11/2013 | |
Modifies | 32011R0388 | Zmena | názov | 12/11/2013 | |
Modifies | 32011R0388 | Zmena | príloha | 12/11/2013 | |
Modifies | 32011R0532 | Zmena | názov | 12/11/2013 | |
Modifies | 32011R0532 | Zmena | príloha I | 12/11/2013 | |
Modifies | 32011R0900 | Zmena | názov | 12/11/2013 | |
Modifies | 32011R0900 | Zmena | príloha | 12/11/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32021R2094 | Čiastočné odvolanie | článok 2 | 20/12/2021 | |
Implicitly repealed by | 32023R1172 | Čiastočné odvolanie | článok 3 | 06/07/2023 | |
Implicitly repealed by | 32023R2594 | Čiastočné odvolanie | článok 8 | 12/12/2023 |
23.10.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 281/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1014/2013
z 22. októbra 2013,
ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 2380/2001, (ES) č. 1289/2004, (ES) č. 1455/2004, (ES) č. 1800/2004, (ES) č. 600/2005, (EÚ) č. 874/2010 a vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 388/2011, (EÚ) č. 532/2011 a (EÚ) č. 900/2011, pokiaľ ide o názov držiteľa povolenia na uvedenie určitých kŕmnych doplnkových látok na trh
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (1), a najmä na jeho článok 13 ods. 3,
keďže:
(1) |
Spoločnosť Pfizer Ltd. predložila v súlade s článkom 13 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1831/2003 žiadosť s návrhom na zmenu názvu držiteľa povolení na uvedenie na trh v nariadeniach Komisie (ES) č. 2380/2001 (2), (ES) č. 1289/2004 (3), (ES) č. 1455/2004 (4), (ES) č. 1800/2004 (5), (ES) č. 600/2005 (6), (EÚ) č. 874/2010 (7) a vykonávacích nariadeniach Komisie (EÚ) č. 388/2011 (8), (EÚ) č. 532/2011 (9) a (EÚ) č. 900/2011 (10). |
(2) |
Žiadateľ tvrdí, že spoločnosť Pfizer Ltd. sa rozhodla urobiť zo svojho oddelenia pre zdravie zvierat samostatnú spoločnosť pod obchodným menom Zoetis Belgium SA a presunúť všetky povolenia týkajúce sa uvedenia kokcidiostatík na trh zo spoločnosti Pfizer Ltd. na spoločnosť Zoetis Belgium SA, ktorá sa tým stala vlastníkom práv na uvádzanie doplnkových látok dekochinát, lasalocid A sodný, maduramicín amónny alfa, robenidín hydrochlorid a salinomycín na trh. |
(3) |
Navrhovaná zmena podmienok povolení je výhradne administratívnej povahy a nevyžaduje nové posúdenie príslušných doplnkových látok. Európsky úrad pre bezpečnosť potravín bol o žiadosti informovaný. |
(4) |
Aby žiadateľ mohol uplatňovať svoje práva uvádzať doplnkové látky na trh pod obchodným menom Zoetis Belgium SA, je potrebné zmeniť podmienky povolení. |
(5) |
Nariadenia (ES) č. 2380/2001, (ES) č. 1289/2004, (ES) č. 1455/2004, (ES) č. 1800/2004, (ES) č. 600/2005, (EÚ) č. 874/2010 a vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 388/2011, (EÚ) č. 532/2011 a (EÚ) č. 900/2011 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(6) |
Keďže zmeny podmienok povolení nesúvisia s bezpečnostnými dôvodmi, je vhodné stanoviť prechodné obdobie, počas ktorého sa môžu existujúce zásoby spotrebovať. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmena nariadenia (ES) č. 2380/2001
V druhom stĺpci prílohy sa slová „Pfizer Ltd.“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“.
Článok 2
Zmena nariadenia (ES) č. 1289/2004
V druhom stĺpci prílohy sa slová „Pfizer Ltd.“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“.
Článok 3
Zmena nariadenia (ES) č. 1455/2004
V druhom stĺpci prílohy sa slová „Pfizer Ltd.“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“.
Článok 4
Zmena nariadenia (ES) č. 1800/2004
V druhom stĺpci prílohy sa slová „Pfizer Ltd.“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“.
Článok 5
Zmena nariadenia (ES) č. 600/2005
V druhom stĺpci prílohy I sa slová „Pfizer Ltd.“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“.
Článok 6
Zmena nariadenia (EÚ) č. 874/2010
Nariadenie (EÚ) č. 874/2010 sa mení takto:
a) |
v názve sa slová „Alpharma (Belgium) BVBA“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“; |
b) |
v druhom stĺpci prílohy sa slová „Pfizer Ltd.“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“. |
Článok 7
Zmena vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 388/2011
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 388/2011 sa mení takto:
a) |
v názve sa slová „Alpharma (Belgium) BVBA“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“; |
b) |
v druhom stĺpci prílohy sa slová „Pfizer Ltd.“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“. |
Článok 8
Zmena vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 532/2011
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 532/2011 sa mení takto:
a) |
v názve sa slová „Alpharma (Belgium) BVBA“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“; |
b) |
v druhom stĺpci prílohy I sa slová „Pfizer Ltd.“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“. |
Článok 9
Zmena vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 900/2011
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 900/2011 sa mení takto:
a) |
v názve sa slová „Alpharma (Belgicko) BVBA“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“; |
b) |
v druhom stĺpci prílohy sa slová „Pfizer Ltd.“ nahrádzajú slovami „Zoetis Belgium SA“. |
Článok 10
Prechodné opatrenia
Existujúce zásoby, ktoré boli vyrobené a označené pred 12. novembrom 2013 v súlade s pravidlami uplatňovanými pred 12. novembrom 2013 sa môžu naďalej uvádzať na trh a používať až do vyčerpania.
Článok 11
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. októbra 2013
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 29.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 2380/2001 z 5. decembra 2001 o povolení doplnkovej látky v krmivách na obdobie 10 rokov (Ú. v. ES L 321, 6.12.2001, s. 18).
(3) Nariadenie Komisie (ES) č. 1289/2004 zo 14. júla 2004 o povolení doplnkovej látky Deccox®, ktorá patrí do skupiny kokcidiostatík a iných liečivých látok, v krmivách na desať rokov (Ú. v. EÚ L 243, 15.7.2004, s. 15).
(4) Nariadenie Komisie (ES) č. 1455/2004 zo 16. augusta 2004 o povolení doplnkovej látky do krmív „Avatec 15 %“ patriacej do skupiny kokcidiostatiká a iné liečivé látky na desať rokov (Ú. v. EÚ L 269, 17.8.2004, s. 14).
(5) Nariadenie Komisie (ES) č. 1800/2004 z 15. októbra 2004, ktoré sa týka povolenia na desať rokov pre doplnkovú látku Cycostat 66G v krmivách, ktoré patria do skupiny Kokcidiostatiká a iné liečivé látky (Ú. v. EÚ L 317, 16.10.2004, s. 37).
(6) Nariadenie Komisie (ES) č. 600/2005 z 18. apríla 2005 o novom povolení na desať rokov pre kokcidiostatikum ako doplnkovú látku v krmivách, dočasnom povolení pre doplnkovú látku a trvalom povolení pre určité doplnkové látky v krmivách (Ú. v. EÚ L 99, 19.4.2005, s. 5).
(7) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 874/2010 z 5. októbra 2010 o povolení sodnej soli lasalocídu A ako kŕmnej doplnkovej látky pre morky vo veku do 16 týždňov [držiteľ povolenia Alpharma (Belgium) BVBA], ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2430/1999 (Ú. v. EÚ L 263, 6.10.2010, s. 1).
(8) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 388/2011 z 19. apríla 2011 o povolení maduramicínu amónneho alfa ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá na výkrm [držiteľ povolenia: Alpharma (Belgium) BVBA], ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2430/1999 (Ú. v. EÚ L 104, 20.4.2011, s. 3).
(9) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 532/2011 z 31. mája 2011 o povolení robenidínu hydrochloridu ako kŕmnej doplnkovej látky pre chovné králiky a králiky na výkrm (držiteľ povolenia Alpharma Belgium BVBA), ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 2430/1999 a (ES) č. 1800/2004 (Ú. v. EÚ L 146, 1.6.2011, s. 7).
(10) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 900/2011 zo 7. septembra 2011 o povolení lasalocidu A sodného ako kŕmnej doplnkovej látky pre bažanty, perličky, prepelice a jarabice iné než nosnice [držiteľ povolenia Alpharma (Belgicko) BVBA] (Ú. v. EÚ L 231, 8.9.2011, s. 15).