EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011L0074

Smernica Komisie 2011/74/EÚ z  29. júla 2011 , ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení a dopĺňa príloha II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 96/73/ES o určitých metódach na kvantitatívnu analýzu binárnych zmesí textilných vlákien Text s významom pre EHP

Ú. v. EÚ L 198, 30.7.2011, p. 32–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/05/2012; Zrušil 32011R1007

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/74/oj

30.7.2011   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 198/32


SMERNICA KOMISIE 2011/74/EÚ

z 29. júla 2011,

ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení a dopĺňa príloha II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 96/73/ES o určitých metódach na kvantitatívnu analýzu binárnych zmesí textilných vlákien

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 96/73/ES zo 16. decembra 1996 o určitých metódach na kvantitatívnu analýzu binárnych zmesí textilných vlákien (1), a najmä na jej článok 5,

keďže:

(1)

V smernici Európskeho parlamentu a Rady 2008/121/ES zo 14. januára 2009 o názvoch textílií (2) sa vyžaduje označovanie s cieľom určiť zloženie vláken textilných výrobkov a vykonávanie kontrol zhody týchto výrobkov s údajmi uvedenými na etikete formou analýzy.

(2)

V smernici 96/73/ES sa ustanovujú jednotné metódy kvantitatívnej analýzy binárnych zmesí textilných vláken.

(3)

Na základe nedávnych zistení technickej pracovnej skupiny bola smernica 2008/121/ES prispôsobená technickému pokroku tým, že do zoznamu vláken stanoveného v prílohách I a V k uvedenej smernici bolo doplnené polypropylénové/polyamidové dvojzložkové vlákno.

(4)

Preto je potrebné definovať jednotné skúšobné metódy pre polypropylénové/polyamidové dvojzložkové vlákno.

(5)

Smernica 96/73/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(6)

Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Výboru pre smernice týkajúce sa názvov textílií a ich označovania,

PRIJALA TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Príloha II k smernici 96/73/ES sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tejto smernici.

Článok 2

1.   Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, nariadenia a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 30. júla 2012. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze ustanovia členské štáty.

2.   Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.

Článok 3

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 4

Táto smernica je určená členským štátom.

V Bruseli 29. júla 2011

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. ES L 32, 3.2.1997, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 19, 23.1.2009, s. 29


PRÍLOHA

Kapitola 2 prílohy II k smernici 96/73/ES sa mení a dopĺňa takto:

1.

Súhrnná tabuľka sa nahrádza takto:

„2.   SÚHRNNÁ TABUĽKA

Metóda

Oblasť aplikovania (1)

Činidlo

Rozpustná zložka

Nerozpustná zložka

1.

acetát

určité iné vlákna

acetón

2.

určité proteínové vlákna

určité iné vlákna

chlórnan

3.

viskóza, meďnaté vlákno alebo určité typy modalu

určité iné vlákna

kyselina mravčia a chlorid zinočnatý

4.

polyamid alebo nylon

určité iné vlákna

kyselina mravčia, 80 % m/m

5.

acetát

určité iné vlákna

benzylalkohol

6.

triacetát alebo polylaktid

určité iné vlákna

dichlórmetán

7.

určité celulózové vlákna

určité iné vlákna

kyselina sírová, 75 % m/m

8.

akrylové vlákna, určité modakrylové vlákna alebo určité chloridové vlákna

určité iné vlákna

dimetylformamid

9.

určité chloridové vlákna

určité iné vlákna

sírouhlík/acetón, 55,5/44,5 v/v

10.

acetát

určité iné vlákna

ľadová kyselina octová

11.

hodváb, polyamid alebo nylon

určité iné vlákna

kyselina sírová, 75 % m/m

12.

juta

určité živočíšne vlákna

metóda stanovenia obsahu dusíka

13.

polypropylén

určité iné vlákna

xylén

14.

určité iné vlákna

určité iné vlákna

metóda s koncentrovanou kyselinou sírovou

15.

chloridové vlákna, určité modakrylové vlákna, určité elastanové vlákna, acetátové vlákna a triacetátové vlákna

určité iné vlákna

cyklohexanón

16.

melamín

určité iné vlákna

horúca kyselina mravčia, 90 % m/m

2.

Bod 1.2 metódy č. 1 sa nahrádza takto:

„2.

vlnou (1), zvieracou srsťou (2 a 3), hodvábom (4), bavlnou (5), ľanom (7), pravým konope (8), jutou (9), abakou (10), alfou (11), kokosovým vláknom (12), broomom (13), ramiou (14), sisalom (15), meďnatým vláknom (21), modalom (22), proteínom (23), viskózou (25), akrylom (26), polyamidom alebo nylonom (30), polyesterom (35), polypropylénom (37), elastomultiesterom (46), elastoolefínom (47), melamínom (48) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).

Uvedená metóda nie je za žiadnych okolností aplikovateľná na acetátové vlákna, ktoré boli deacetylované na povrchu.“

3.

Bod 1.2 metódy č. 2 sa nahrádza takto:

„2.

bavlnou (5), meďnatým vláknom (21), viskózou (25), akrylom (26), chloridovými vláknami (27), polyamidom alebo nylonom (30), polyesterom (35), polypropylénom (37), elastanom (43), skleným vláknom (44), elastomultiesterom (46), elastoolefínom (47), melamínom (48) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).

Ak sú prítomné odlišné proteínové vlákna, metóda udáva ich celkové množstvo, ale nie ich percentuálne podiely.“

4.

Metóda č. 3 sa mení a dopĺňa takto:

a)

Názov sa nahrádza takto:

„VISKÓZA, MEĎNATÉ VLÁKNO ALEBO URČITÉ TYPY MODALU A URČITÉ INÉ VLÁKNA

(Metóda používajúca kyselinu mravčiu a chlorid zinočnatý)“

b)

Bod 1.2 sa nahrádza takto:

„2.

bavlnou (5), polypropylénom (37), elastoolefínom (47) a melamínom (48).

Ak sa zistí prítomnosť modalového vlákna, vykoná sa predbežný test s cieľom zistiť, či je rozpustné v činidle.

Táto metóda nie je uplatniteľná na zmesi, v ktorých bola bavlna nadmerne chemicky degradovaná, alebo na zmesi, v ktorých sa viskóza alebo meďnaté vlákno stali neúplne rozpustnými v dôsledku prítomnosti určitých farbív alebo apretúr, ktoré nemožno úplne odstrániť.“

c)

Bod 5 sa nahrádza takto:

„5.   VÝPOČET A VYJADRENIE VÝSLEDKOV

Výsledky vypočítajte, ako je opísané vo všeobecných inštrukciách. Hodnota ‚d‘ je 1,00 s výnimkou bavlny, v prípade ktorej ‚d‘ = 1,02, a melamínu, v prípade ktorého ‚d‘ = 1,01.“

5.

Metóda č. 5 sa mení a dopĺňa takto:

a)

Názov sa nahrádza takto:

„ACETÁT A URČITÉ INÉ VLÁKNA

(Metóda používajúca benzylalkohol)“

b)

Bod 1.2 sa nahrádza takto:

„2.

triacetátom (24), polypropylénom (37), elastoolefínom (47), melamínom (48) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).“

6.

Metóda č. 6 sa mení a dopĺňa takto:

a)

Názov sa nahrádza takto:

„TRIACETÁTOVÉ ALEBO POLYLAKTIDOVÉ A URČITÉ INÉ VLÁKNA

(Metóda používajúca dichlórmetán)“

b)

Bod 1.2 sa nahrádza takto:

„2.

vlnou (1), zvieracou srsťou (2 a 3), hodvábom (4), bavlnou (5), meďnatým vláknom (21), modalom (22), viskózou (25), akrylom (26), polyamidom alebo nylonom (30), polyesterom (35), polypropylénom (37), skleným vláknom (44), elastomultiesterom (46), elastoolefínom (47), melamínom (48) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).

Poznámka

Triacetátové vlákna, ktoré boli získané úpravou vedúcou k čiastočnej hydrolýze, už nie sú v činidle úplne rozpustné. V takýchto prípadoch metóda nie je aplikovateľná.“

7.

Metóda č. 7 sa mení a dopĺňa takto:

a)

Názov sa nahrádza takto:

„URČITÉ CELULÓZOVÉ VLÁKNA A URČITÉ INÉ VLÁKNA

(Metóda používajúca 75 % m/m kyselinu sírovú)“

b)

Bod 1.2 sa nahrádza takto:

„2.

polyesterom (35), polypropylénom (37), elastomultiesterom (46), elastoolefínom (47) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).“

c)

Bod 5 sa nahrádza takto:

„5.   VÝPOČET A VYJADRENIE VÝSLEDKOV

Výsledky vypočítajte, ako je opísané vo všeobecných inštrukciách. Hodnota ‚d‘ je 1,00 s výnimkou polypropylénového/polyamidového dvojzložkového vlákna, v prípade ktorého hodnota ‚d‘ je 1,01.“

8.

Bod 1.2 metódy č. 8 sa nahrádza takto:

„2.

vlnou (1), zvieracou srsťou (2 a 3), hodvábom (4), bavlnou (5), meďnatým vláknom (21), modalom (22), viskózou (25), polyamidom alebo nylonom (30), polyesterom (35), polypropylénom (37), elastomultiesterom (46), elastoolefínom (47), melamínom (48) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).

Je rovnako aplikovateľná na akrylové vlákna a určité modakrylové vlákna upravené metalizovanými farbivami, nie však na tie, ktoré sú farbené s dodatočným chrómovaním.“

9.

Bod 1.2 metódy č. 9 sa nahrádza takto:

„2.

vlnou (1), zvieracou srsťou (2 a 3), hodvábom (4), bavlnou (5), meďnatým vláknom (21), modalom (22), viskózou (25), akrylom (26), polyamidom alebo nylonom (30), polyesterom (35), polypropylénom (37), skleným vláknom (44), elastomultiesterom (46), melamínom (48) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).

Ak je obsah vlny alebo hodvábu v zmesi viac ako 25 %, použije sa metóda č. 2.

Ak je obsah polyamidu alebo nylonu v zmesi viac ako 25 %, použije sa metóda č. 4.“

10.

Metóda č. 10 sa mení a dopĺňa takto:

a)

Názov sa nahrádza takto:

„ACETÁT A URČITÉ INÉ VLÁKNA

(Metóda používajúca ľadovú kyselinu octovú)“

b)

Bod 1.2 sa nahrádza takto:

„2.

určitými chloridovými vláknami (27), a to polyvinylchloridovými vláknami, tiež dodatočne chlórovanými, polypropylénom (37), elastoolefínom (47), melamínom (48) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).“

11.

Metóda č. 11 sa mení a dopĺňa takto:

a)

Názov sa nahrádza takto:

„HODVÁB ALEBO POLYAMID A URČITÉ INÉ VLÁKNA

(Metóda používajúca 75 % m/m kyselinu sírovú)“

b)

Bod 1 sa nahrádza takto:

„1.   OBLASŤ APLIKOVANIA

Táto metóda je uplatniteľná po odstránení nevláknovej hmoty na binárne zmesi:

1.

hodvábu (4) alebo polyamidu, alebo nylonu (30)

s

2.

vlnou (1), zvieracou srsťou (2 a 3), polypropylénom (37), elastoolefínom (47), melamínom (48) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).“

c)

Bod 2 sa nahrádza takto:

„2.   PRINCÍP

Hodvábne alebo polyamidové, alebo nylonové vlákno sa rozpúšťa zo známej suchej hmotnosti zmesi so 75 % m/m kyselinou sírovou.

Zvyšok sa zhromaždí, premyje, vysuší a zváži. Jeho hmotnosť, ak je potrebné, korigovaná, sa vyjadrí ako percento suchej hmotnosti zmesi. Percento suchého hodvábu alebo polyamidu, alebo nylonu sa zistí rozdielom.“

d)

Bod 4 sa nahrádza takto:

„4.   SKÚŠOBNÝ POSTUP

Dodržiavajte postup opísaný vo všeobecných inštrukciách a postupujte takto:

 

K vzorke obsiahnutej v kužeľovej banke so sklenou zátkou s objemom najmenej 200 ml pridajte 100 ml 75 % m/m kyseliny sírovej na gram vzorky a vložte zátku. Dôkladne potraste a nechajte stáť 30 minút pri izbovej teplote. Potraste znovu a nechajte stáť 30 minút. Potraste naposledy a prefiltrujte obsah banky cez zvážený filtračný téglik. Zmyte všetky zvyšné vlákna z banky pomocou 75 % kyseliny sírovej. Premyte zvyšok na tégliku postupne 50 ml zriedenej kyseliny sírovej, 50 ml vody a 50 ml zriedeného roztoku amoniaku. Zakaždým nechajte vlákna, aby zostali v styku s kvapalinou počas približne 10 minút pred použitím odsávania. Napokon prepláchnite vodou, pričom vlákna ponechajte v styku s vodou približne 30 minút. Odsajte kvapalinu, téglik a zvyšok vysušte, ochlaďte a zvážte.

 

V prípade binárnych zmesí polypropylénových/polyamidových dvojzložkových vláken sa po filtrovaní vláken zváženým filtračným téglikom a pred použitím opísaného postupu prepláchnutia zvyšok vo filtračnom tégliku vždy dvakrát premyje 50 ml 75 % zriedenej kyseliny sírovej.“

e)

Body 5 a 6 sa nahrádzajú takto:

„5.   VÝPOČET A VYJADRENIE VÝSLEDKOV

Výsledky vypočítajte, ako je opísané vo všeobecných inštrukciách. Hodnota ‚d‘ je 1,00 s výnimkou vlny, v prípade ktorej ‚d‘ = 0,985, polypropylénového/polyamidového dvojzložkového vlákna, v prípade ktorého ‚d‘ = 1,005, a melamínu, v prípade ktorého ‚d‘ = 1,01.

6.   PRESNOSŤ

Pri homogénnych zmesiach textilných materiálov interval spoľahlivosti výsledkov získaných touto metódou nie je väčší ako ± 1 pre hladinu významnosti 95 % s výnimkou binárnych zmesí polyamidu s polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom, v prípade ktorých interval spoľahlivosti výsledkov nie je väčší ako ± 2.“

12.

Metóda č. 14 sa mení a dopĺňa takto:

a)

Názov sa nahrádza takto:

„URČITÉ VLÁKNA A URČITÉ INÉ VLÁKNA

(Metóda s koncentrovanou kyselinou sírovou)“

b)

Bod 1.2 sa nahrádza takto:

„2.

chloridovými vláknami (27) založenými na homopolyméroch vinylchloridu, tiež dodatočne chlórovanými, polypropylénom (37), elastoolefínom (47), melamínom (48) a polypropylénovým/polyamidovým dvojzložkovým vláknom (49).

Ide o tie modakrylové vlákna, ktoré dávajú číry roztok po ponorení do koncentrovanej kyseliny sírovej (relatívna hustota 1,84 pri 20 °C).

Túto metódu možno použiť namiesto metód č. 8 a 9.“

c)

Bod 2 sa nahrádza takto:

„2.   PRINCÍP

Zložka iná ako chloridové vlákno, polypropylén, elastoolefín, melamín alebo polypropylénové/polyamidové dvojzložkové vlákno (t. j. vlákna uvedené v odseku 1.1) sa rozpúšťa zo známej suchej hmotnosti zmesi pomocou koncentrovanej kyseliny sírovej (relatívna hustota 1,84 pri 20 °C). Zvyšok pozostávajúci z chloridového vlákna, polypropylénu, elastoolefínu, melamínu alebo polypropylénového/polyamidového dvojzložkového vlákna sa zhromaždí, premyje, vysuší a zváži; jeho hmotnosť, v prípade potreby korigovaná, sa vyjadrí ako percento suchej hmotnosti zmesi. Percento druhých zložiek sa zistí rozdielom.“

d)

Bod 5 sa nahrádza takto:

„5.   VÝPOČET A VYJADRENIE VÝSLEDKOV

Výsledky vypočítajte, ako je opísané vo všeobecných inštrukciách. Hodnota ‚d‘ je 1,00 s výnimkou melamínu a polypropylénového/polyamidového dvojzložkového vlákna, v prípade ktorých hodnota ‚d‘ je 1,01.“

13.

Metóda č. 16 sa mení a dopĺňa takto:

a)

Názov sa nahrádza takto:

„MELAMÍN A URČITÉ INÉ VLÁKNA

(Metóda s použitím horúcej kyseliny mravčej)“

b)

Bod 1.2 sa nahrádza takto:

„2.

bavlnou (5), aramidom (31) a polypropylénom (37).“


(1)  Podrobný zoznam vláken je uvedený pri každej metóde.“


Top