EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1299

Nariadenie Rady (ES) č. 1299/2008 z  9. decembra 2008 , ktorým sa na rybársky hospodársky rok 2009 stanovujú orientačné ceny a ceny výrobcu zo Spoločenstva pre určité produkty rybného hospodárstva podľa nariadenia (ES) č. 104/2000

Ú. v. EÚ L 344, 20.12.2008, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1299/oj

20.12.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 344/1


NARIADENIE RADY (ES) č. 1299/2008

z 9. decembra 2008,

ktorým sa na rybársky hospodársky rok 2009 stanovujú orientačné ceny a ceny výrobcu zo Spoločenstva pre určité produkty rybného hospodárstva podľa nariadenia (ES) č. 104/2000

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 zo 17. decembra 1999 o spoločnej organizácii trhov s výrobkami rybolovu a akvakultúry (1), a najmä na jeho článok 18 ods. 3 a článok 26 ods. 1,

so zreteľom na návrh Komisie,

keďže:

(1)

Článkom 18 ods. 1 a článkom 26 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 sa stanovuje, že orientačná cena a cena výrobcu zo Spoločenstva sa stanovuje na každý rybársky hospodársky rok, aby sa určila cenové hladiny intervencie na trhu určitých produktov rybného hospodárstva.

(2)

Podľa článku 18 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 je potrebné stanoviť orientačnú cenu každého výrobku a skupiny výrobkov uvedených v prílohách I a II k uvedenému nariadeniu.

(3)

Na základe bežne dostupných údajov o cenách príslušných výrobkov a kritérií stanovených v článku 18 ods. 2 nariadenia (ES) č. 104/2000 by sa orientačné ceny na rybársky hospodársky rok 2009 mali zvýšiť, zachovať alebo znížiť v závislosti na druhu rýb.

(4)

Podľa článku 26 ods.1 nariadenia (ES) č. 104/2000 je potrebné stanoviť cenu výrobcu zo Spoločenstva pre výrobky uvedené v prílohe III k uvedenému nariadeniu. Je vhodné určiť cenu výrobcu zo Spoločenstva pre jeden z uvedených výrobkov a cenu výrobcu zo Spoločenstva ostatných výrobkov vypočítať pomocou prevodných koeficientov určených nariadením Komisie (ES) č. 802/2006 z 30. mája 2006, ktorým sa určujú prevodné koeficienty pre ryby rodov ThunnusEuthynnus  (2).

(5)

Na základe kritérií stanovených v článku 18 ods. 2 v prvej a druhej zarážke a v článku 26 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 by sa cena výrobcu zo Spoločenstva na rybársky hospodársky rok 2009 mala upraviť.

(6)

Vzhľadom na naliehavosť veci, je dôležité udeliť výnimku zo šesťtýždňovej lehoty uvedenej v odseku 1 bode 3 Protokolu o úlohe národných parlamentov v Európskej únii, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Na rybársky hospodársky rok od 1. januára do 31. decembra 2009 sa orientačné ceny ustanovené v článku 18 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 určujú v prílohe I k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Na rybársky hospodársky rok od 1. januára do 31. decembra 2009 sa ceny výrobcu zo Spoločenstva stanovené v článku 26 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 určujú v prílohe II k tomuto nariadeniu.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2009.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 9. decembra 2008

Za Radu

predseda

D. BUSSEREAU


(1)  Ú. v. ES L 17, 21.1.2000, s. 22.

(2)  Ú. v. EÚ L 144, 31.5.2006, s. 15.


PRÍLOHA I

Prílohy

Druh

Výrobky uvedené v prílohách I a II k nariadeniu (ES) č. 104/2000

Obchodné prevedenie

Orientačná cena

(EUR/tona)

I

1.

Sleď druhu Clupea harengus

celá ryba

281

2.

Sardinky druhu Sardina pilchardus

celá ryba

574

3.

Ostroň bieloškvrný (Squalus acanthias)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

1 112

4.

Žraloky škvrnité (Scyliorhinus spp.)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

725

5.

Sebasty (Sebastes spp.)

celá ryba

1 200

6.

Treska druhu Gadus morhua

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

1 655

7.

Treska tmavá (Pollachius virens)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

776

8.

Treska jednoškvrná (Melanogrammus aeglefinus)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

1 038

9.

Treska merlang (Merlangius merlangus)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

955

10.

Molva (Molva spp.)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

1 214

11.

Makrela druhu Scomber scombrus

celá ryba

323

12.

Makrela druhu Scomber japonicus

celá ryba

291

13.

Sardely (Engraulis spp.)

celá ryba

1 300

14.

Platesa veľká (Pleuronectes platessa)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou od 1.1.2009 do 30.4.2009

1 079

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou od 1.5.2009 do 31.12.2009

1 499

15.

Merlúza druhu Merluccius merluccius

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

3 620

16.

Kalkany (Lepidorhombus spp.)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

2 528

17.

Limanda európska (Limanda limanda)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

854

18.

Platesa bradavičnatá (Platichthys flesus)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

522

19.

Tuniak dlhoplutvý (Thunnus alalunga)

celá ryba

2 197

ryba bez vnútorností s hlavou

2 415

20.

Sépie (Sepia officinalisRossia macrosoma)

celé

1 729

21.

Čert (Lophius spp.)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

2 968

bez hlavy

6 107

22.

Kreveta druhu Crangon crangon

iba uvarené vo vode

2 498

23.

Kreveta boreálna (Pandalus borealis)

iba uvarené vo vode

6 539

čerstvé alebo chladené

1 622

24.

Krab široký (Cancer pagurus)

celé

1 783

25.

Homár štíhly (Nephrops norvegicus)

celé

5 470

chvostové plutvy

4 364

26.

Soley (Solea spp.)

celá ryba alebo ryba bez vnútorností s hlavou

6 880

II

1.

Halibut tmavý (Reinhardtius hippoglossoides)

mrazené, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

1 955

2.

Merlúzy rodu Merluccius spp.

mrazené, celé, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

1 196

mrazené, filetované, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

1 483

3.

Pagel (Dentex dentex a Pagellus spp.)

mrazené, viacero kusov alebo v pôvodnom balení obsahujúcom tie isté výrobky

1 554

4.

Mečiar veľký (Xiphias gladius)

mrazené, celé, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

3 998

5.

Sépie (Sepia officinalis) (Rossia macrosoma) (Sepiola rondeletti)

mrazené, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

1 954

6.

Chobotnice (Octopus spp.)

mrazené, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

2 183

7.

Kalmáre (Loligo spp.)

mrazené, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

1 203

8.

Gordan druhu Ommastrephes sagittatus

mrazené, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

961

9.

Gordan druhu Illex argentinus

mrazené, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

869

10.

Kreveta z čeľade Penaeidae

 

 

kreveta druhu Parapenaeus longirostris

mrazené, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

4 032

iné druhy z čeľade Penaeidae

mrazené, v pôvodnom balení obsahujúcom rovnaké výrobky

7 897


PRÍLOHA II

Druh

Výrobky uvedené v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 104/2000

Hmotnosť

Obchodné špecifikácie

Cena výrobcu zo Spoločenstva

(EUR/tona)

Tuniak žltoplutvý (Thunnus albacares)

s hmotnosťou nad 10 kg/kus

celé

1 275

bez žiabier a vnútorností

 

iné

 

s hmotnosťou nie vyššou ako 10 kg/kus

celé

 

bez žiabier a vnútorností

 

iné

 

Tuniak dlhoplutvý (Thunnus alalunga)

s hmotnosťou nad 10 kg/kus

celé

 

bez žiabier a vnútorností

 

iné

 

s hmotnosťou nie vyššou ako 10 kg/kus

celé

 

bez žiabier a vnútorností

 

iné

 

Tuniak pruhovaný (Katsuwonus pelamis)

 

celé

 

 

bez žiabier a vnútorností

 

 

iné

 

Tuniak modroplutvý (Thunnus thynnus)

 

celé

 

 

bez žiabier a vnútorností

 

 

iné

 

Iné druhy rodu Thunnus a Euthynnus

 

celé

 

 

bez žiabier a vnútorností

 

 

iné

 


Top