EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0405

2006/405/ES: Rozhodnutie Komisie zo 7. júna 2006 , ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 2005/710/ES, 2005/734/ES, 2005/758/ES, 2005/759/ES, 2005/760/ES, 2006/247/ES a 2006/265/ES, pokiaľ ide o určité ochranné opatrenia v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou [oznámené pod číslom K(2006) 2177] (Text s významom pre EHP)

Ú. v. EÚ L 118M, 8.5.2007, p. 858–861 (MT)
Ú. v. EÚ L 158, 10.6.2006, p. 14–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/02/2017

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/405/oj

10.6.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 158/14


ROZHODNUTIE KOMISIE

zo 7. júna 2006,

ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 2005/710/ES, 2005/734/ES, 2005/758/ES, 2005/759/ES, 2005/760/ES, 2006/247/ES a 2006/265/ES, pokiaľ ide o určité ochranné opatrenia v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou

[oznámené pod číslom K(2006) 2177]

(Text s významom pre EHP)

(2006/405/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 10 ods. 4,

so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcu princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín, a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (2), a najmä na jej článok 18 ods. 7,

so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (3), a najmä na jej článok 22 ods. 6,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 z 26. mája 2003 o veterinárnych požiadavkách uplatniteľných na nekomerčné premiestňovanie spoločenských zvierat a ktorým sa mení a dopĺňa smernica Rady 92/65/EHS (4), a najmä na jeho článok 18,

keďže:

(1)

Z dôvodu výskytu ohniska vtáčej chrípky spôsobenej vysokopatogénnym vírusovým kmeňom H5N1 v decembri 2003 v juhovýchodnej Ázii Komisia prijala niekoľko ochranných opatrení v súvislosti s touto chorobou.

(2)

Rozhodnutie Komisie 2005/710/ES z 13. októbra 2005 týkajúce sa určitých ochranných opatrení v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou v Rumunsku (5) stanovuje, že členské štáty pozastavia dovoz živej hydiny, vtákov radu bežce, chovnej a voľne žijúcej pernatej zveri a násadových vajec týchto druhov z celého územia Rumunska a určitých výrobkov z vtákov z častí tohto územia.

(3)

Rozhodnutie Komisie 2005/734/ES z 19. októbra 2005, ktorým sa ustanovujú opatrenia biologickej bezpečnosti na zníženie rizika prenosu vysokopatogénnej vtáčej chrípky spôsobovanej chrípkovým vírusom A podtypu H5N1 z voľne žijúcich vtákov na hydinu a iné vtáky chované v zajatí a ktorým sa zavádza systém včasného zisťovania v obzvlášť rizikových oblastiach (6), stanovuje, že členské štáty prijmú primerané a praktické opatrenia na zníženie rizika prenosu tejto choroby z voľne žijúcich vtákov na hydinu a iné vtáky chované v zajatí, zohľadniac určité kritéria a rizikové faktory.

(4)

Rozhodnutie Komisie 2005/758/ES z 27. októbra 2005, ktoré sa týka určitých ochranných opatrení v súvislosti s podozrením na vysokopatogénnu vtáčiu chrípku v Chorvátsku a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2005/749/ES (7), stanovuje, že členské štáty pozastavia dovoz živej hydiny, vtákov radu bežce, chovnej a voľne žijúcej pernatej zveri, živých vtákov iných ako hydina, vrátane vtákov ako spoločenských zvierat a násadových vajec týchto druhov, ako aj určitých výrobkov z vtákov z častí územia Chorvátska.

(5)

Rozhodnutie Komisie 2005/759/ES z 27. októbra 2005, ktoré sa týka určitých ochranných opatrení v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou v určitých tretích krajinách a premiestňovaním vtákov z tretích krajín v sprievode ich majiteľov (8), a rozhodnutie Komisie 2005/760/ES z 27. októbra 2005, ktoré sa týka určitých ochranných opatrení na dovoz vtákov chovaných v zajatí v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou v určitých tretích krajinách (9), stanovujú bezpečnostné opatrenia v súvislosti s dovozom vtákov iných ako hydina, vrátane premiestňovania vtákov ako spoločenských zvierat.

(6)

Rozhodnutie Komisie 2006/247/ES z 27. marca 2006 o určitých ochranných opatreniach týkajúcich sa dovozu z Bulharska v súvislosti s vysoko patogénnou vtáčou chrípkou v tejto tretej krajine (10) stanovuje, že členské štáty pozastavia dovoz živej hydiny, vtákov radu bežce, chovnej a voľne žijúcej pernatej zveri a násadových vajec týchto druhov z celého územia Bulharska a určitých výrobkov z vtákov z častí tohto územia.

(7)

Rozhodnutie Komisie 2006/265/ES z 31. marca 2006 o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s podozrením na vysokopatogénnu vtáčiu chrípku vo Švajčiarsku (11) stanovuje, že členské štáty pozastavia dovoz živej hydiny, vtákov radu bežce, chovnej a voľne žijúcej pernatej zveri, živých vtákov iných ako hydina, vrátane určitých vtákov ako spoločenských zvierat a násadových vajec týchto druhov a určitých výrobkov z vtákov zo všetkých oblastí územia Švajčiarska, na ktoré orgány tejto tretej krajiny uplatnili obmedzenia rovnocenné s obmedzeniami stanovenými v rozhodnutiach Komisie 2006/115/ES (12) a 2006/135/ES (13).

(8)

Ohrozenie, ktoré predstavuje ázijský kmeň vtáčej chrípky, sa neznížilo. Prepuknutia sú stále zisťované medzi voľne žijúcimi vtákmi v Spoločenstve a medzi voľne žijúcimi vtákmi a hydinou v niekoľkých tretích krajinách, vrátane členských krajín Svetovej organizácie pre zdravie zvierat (OIE). Okrem toho sa tento vírus v určitých častiach sveta čoraz viac objavuje v endemickej forme. Platnosť ochranných opatrení ustanovených v rozhodnutiach 2005/710/ES, 2005/734/ES, 2005/759/ES, 2005/760/ES, 2006/247/ES a 2006/265/ES by preto mala byť rozšírená.

(9)

Z informácií, ktoré Rumunsko a Bulharsko zaslali Komisii, a z uskutočneného dohľadu v týchto tretích krajinách jasne vyplýva, že na svojom území majú chorobu pod kontrolou a že taktiež zaistili, aby sa vírus nerozšíril do tých oblastí, ktoré doposiaľ neboli postihnuté touto chorobou. Na základe toho je vhodné obmedziť pozastavenie dovozu stanovené v rozhodnutiach 2005/710/ES a 2006/247/ES na tie časti Rumunska a Bulharska, ktoré boli postihnuté vírusom a ktoré sú ohrozené.

(10)

Chorvátsko oznámilo ďalšie prípady vírusu, ktoré sa vyskytli medzi voľne žijúcim vtáctvom mimo regiónov v súčasnosti zahrnutých do rozhodnutia 2005/758/ES. Na základe toho je potrebné rozšíriť pozastavenie určitého dovozu z Chorvátska, ako stanovuje rozhodnutie, aby sa pokryla časť územia tejto tretej krajiny, ktorá bola najnovšie postihnutá.

(11)

Platnosť rozhodnutí 2005/710/ES, 2005/734/ES, 2005/759/ES, 2005/760/ES, 2006/247/ES a 2006/265/ES uplynula 31. mája 2006. V záujme zdravia zvierat a vzhľadom na súčasný epidemiologický stav je však potrebné zabezpečiť kontinuitu ochranných opatrení ustanovených v uvedených rozhodnutiach. Tieto opatrenia by sa preto mali naďalej uplatňovať bez prerušenia. Z tohto dôvodu by mali mať ustanovenia tohto rozhodnutia, ktoré sa týkajú dátumov uplatňovania uvedených šiestich rozhodnutí, retroaktívne účinky.

(12)

Rozhodnutia 2005/710/ES, 2005/734/ES, 2005/758/ES, 2005/759/ES, 2005/760/ES, 2006/247/ES a 2006/265/ES by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(13)

Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 2005/710/ES sa mení a dopĺňa takto:

1.

V článku 1 sa odsek 1 písm. a) nahrádza takto:

„Článok 1

1.   Členské štáty pozastavia dovoz:

a)

živej hydiny, vtákov radu bežce, chovnej a voľne žijúcej pernatej zveri a násadových vajec týchto druhov pochádzajúcich z časti rumunského územia uvedenej v časti B prílohy;“.

2.

V článku 4 sa dátum „31. júla 2006“ nahrádza dátumom „31. decembra 2006“.

Článok 2

V článku 4 rozhodnutia 2005/734/ES sa dátum „31. mája 2006“ nahrádza dátumom „31. decembra 2006“.

Článok 3

Príloha k rozhodnutiu 2005/758/ES sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 4

V článku 5 rozhodnutia 2005/759/ES sa dátum „31. mája 2006“ nahrádza dátumom „31. júla 2006“.

Článok 5

V článku 6 rozhodnutia 2005/760/ES sa dátum „31. mája 2006“ nahrádza dátumom „31. júla 2006“.

Článok 6

Rozhodnutie 2006/247/ES sa mení a dopĺňa takto:

1.

Článok 1 písm. a) sa nahrádza takto:

„Článok 1

Členské štáty pozastavia dovozy:

a)

živej hydiny, vtákov radu bežce a chovnej a voľne žijúcej pernatej zveri a násadových vajec týchto druhov pochádzajúcich z časti bulharského územia uvedenej v časti B prílohy;“.

2.

V článku 5 sa dátum „31. mája 2006“ nahrádza dátumom „31. decembra 2006“.

Článok 7

V článku 3 rozhodnutia 2006/265/ES sa dátum „31. mája 2006“ nahrádza dátumom „31. decembra 2006“.

Článok 8

Členské štáty bezodkladne prijmú opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s týmto rozhodnutím a uverejnia uvedené opatrenia. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.

Článok 9

Články 2, 4, 5, článok 6 ods. 2 a článok 7 sa uplatňujú od 1. júna 2006.

Článok 10

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 7. júna 2006

Za Komisiu

Markos KYPRIANOU

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2002/33/ES (Ú. v. ES L 315, 19.11.2002, s. 14).

(2)  Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56. Smernica naposledy zmenená a doplnená Aktom o pristúpení z roku 2003.

(3)  Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1).

(4)  Ú. v. EÚ L 146, 13.6.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 590/2006 (Ú. v. EÚ L 104, 13.4.2006, s. 8).

(5)  Ú. v. EÚ L 269, 14.10.2005, s. 42. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/321/ES (Ú. v. EÚ L 118, 3.5.2006, s. 18).

(6)  Ú. v. EÚ L 274, 20.10.2005, s. 105. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2005/855/ES (Ú. v. EÚ L 316, 2.12.2005, s. 21).

(7)  Ú. v. EÚ L 285, 28.10.2005, s. 50. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/321/ES.

(8)  Ú. v. EÚ L 285, 28.10.2005, s. 52. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/79/ES (Ú. v. EÚ L 36, 8.2.2006, s. 48).

(9)  Ú. v. EÚ L 285, 28.10.2005, s. 60. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/79/ES.

(10)  Ú. v. EÚ L 89, 28.3.2006, s. 52.

(11)  Ú. v. EÚ L 95, 4.4.2006, s. 9.

(12)  Ú. v. EÚ L 48, 18.2.2006, s. 28. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/277/ES (Ú. v. EÚ L 103, 12.4.2006, s. 29).

(13)  Ú. v. EÚ L 52, 23.2.2006, s. 41. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/293/ES (Ú. v. EÚ L 107, 20.4.2006, s. 44).


PRÍLOHA

„PRÍLOHA

Časť územia Chorvátska uvedená v článku 1 ods. 1

ISO kód štátu

Názov štátu

Časť územia

HR

Chorvátsko

Župy v Chorvátsku:

Viroviticko-Podravska

Osjecko-Baranjska

Splitsko-Dalmatinska

Záhreb“


Top