Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0329

    2006/329/ES: Rozhodnutie Komisie z 20. februára 2006 , ktorým sa ustanovuje dotazník, ktorý sa má používať na podávanie správ o vykonávaní smernice 2000/76/ES o spaľovaní odpadov [oznámené pod číslom K(2006) 438] (Text s významom pre EHP)

    Ú. v. EÚ L 121, 6.5.2006, p. 38–42 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Ú. v. EÚ L 118M, 8.5.2007, p. 672–676 (MT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/329/oj

    6.5.2006   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 121/38


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 20. februára 2006,

    ktorým sa ustanovuje dotazník, ktorý sa má používať na podávanie správ o vykonávaní smernice 2000/76/ES o spaľovaní odpadov

    [oznámené pod číslom K(2006) 438]

    (Text s významom pre EHP)

    (2006/329/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2000/76/ES zo 4. decembra 2000 o spaľovaní odpadov (1), a najmä na jej článok 15,

    keďže:

    (1)

    Členské štáty museli implementovať smernicu 2000/76/ES pred 28. decembrom 2002 a budú musieť podať správu o vykonávaní v súlade s dotazníkom, ktorý má vypracovať Komisia.

    (2)

    Celkovým zámerom tohto dotazníka je prostredníctvom odpovedí členských štátov získať informácie o vykonávaní smernice 2000/76/ES a zistiť prístup k regulácii zariadení na spaľovanie a spoluspaľovanie v členských štátoch.

    (3)

    Obdobie, za ktoré sa podávajú správy, musí zahrňovať celé prvé tri roky po 28. decembri 2002 a musí sa vymedziť s prihliadnutím na požiadavky na podávanie správ smerníc 94/67/ES a 96/61/ES. S ohľadom na to, že smernica 2000/76/ES sa od 28. decembra 2005 v plnom rozsahu uplatňuje na všetky existujúce zariadenia a keďže väčšina zariadení, ktoré sa prevádzkujú v EÚ, patrí do skupiny existujúcich zariadení, a na to, že smernica 94/67/ES sa zrušuje od 28. decembra 2005 a s ohľadom na to, že podávanie správ v zmysle smernice 96/61/ES zahŕňa obdobie rokov 2006–2008 vrátane, najvhodnejším úplným prvým obdobím podávania správ je obdobie od 1. januára 2006 do 31. decembra 2008.

    (4)

    Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného v článku 6 smernice Rady 91/692/EHS (2),

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    1.   Členské štáty použijú dotazník ustanovený v prílohe na podávanie správ o vykonávaní smernice 2000/76/ES v súlade s jej článkom 15.

    2.   Prvá správa zahrnie trojročné obdobie začínajúce 1. januára 2006 a zašle sa Komisii najneskôr do 30. septembra 2009.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 20. februára 2006

    Za Komisiu

    Stavros DIMAS

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 332, 28.12.2000, s. 91.

    (2)  Ú. v. ES L 377, 31.12.1991, s. 48.


    PRÍLOHA

    Dotazník, ktorý sa má používať na podávanie správ o vykonávaní smernice 2000/76/ES o spaľovaní odpadov

    Prosím neprehliadnite: Pri informáciách, ktoré už boli predložené Komisii, uveďte referenciu na ich identifikáciu.

    VYKONÁVANIE SMERNICE

    Článok 2 ods. 1

    1.

    Koľko zariadení na spaľovanie a zariadení na spoluspaľovanie vo vašom členskom štáte patrí do pôsobnosti smernice 2000/76/ES?

    Článok 3

    2.

    Opíšte akýkoľvek problém s vymedzením pojmov uvedeným v článku 3 zistený pri transponovaní a vykonávaní smernice?

    Článok 4 ods. 1

    3.

    Koľko povolení sa udelilo v súlade s článkom 4 ods. 1 na:

    (a)

    nové zariadenia na spaľovanie?

    (b)

    existujúce zariadenia na spaľovanie?

    (c)

    nové zariadenia na spoluspaľovanie? a

    (d)

    existujúce zariadenia na spoluspaľovanie?

    Poznámka: „existujúce“ zariadenia sú definované v článku 3 ods. 6. „nové“ zariadenia sú ostatné zariadenia.

    4.

    Udelilo sa už nejakým mobilným zariadeniam povolenie v zmysle tejto smernice?

    5.

    Koľko zariadení na spaľovanie a zariadení na spoluspaľovanie už bolo schválených v súlade s článkom 4 ods. 1?

    Článok 4 ods. 4

    6.

    Ak sú tieto údaje dostupné, označte celkový povolený rozsah objemovej kapacity odpadu pri:

    (a)

    nových zariadeniach na spaľovanie,

    (b)

    existujúcich zariadeniach na spaľovanie,

    (c)

    nových zariadeniach na spoluspaľovanie a

    (d)

    existujúcich zariadeniach na spoluspaľovanie.

    7.

    Ktoré kategórie odpadu (podľa možnosti tak, ako je stanovené v Európskom katalógu odpadov) sa spoluspaľujú v cementárňach?

    8.

    Ktoré kategórie odpadu (podľa možnosti tak, ako je stanovené v Európskom katalógu odpadov) sa spoluspaľujú v:

    (a)

    spaľovacích zariadeniach iných ako cementárňach (t. j. v elektrárňach)? a

    (b)

    v priemyselných odvetviach, na ktoré sa nevzťahuje príloha II.1 alebo II.2 o spoluspaľovaní odpadov.

    9.

    Ak sú tieto údaje dostupné, uveďte povolené množstvo odpadu, ktoré sa v týchto zariadeniach môže spoluspáliť?

    Článok 4 ods. 5

    10.

    Aké opatrenia existujú v rámci procesu udeľovania povolenia na:

    (a)

    označenie množstva a kategórií nebezpečného odpadu, ktorý sa môže spracovať?

    (b)

    minimálne a maximálne hmotnostné toky nebezpečných odpadov, ktoré sa majú spracovať?

    (c)

    rozsah výhrevnosti povolených nebezpečných odpadov a obmedzenia obsahu znečisťujúcich látok, ako napr. PCB, PCP, chlór, fluór, síra, ťažké kovy?

    Článok 5 ods. 4

    11.

    Ktoré odpady sa považujú za „nevhodné“ na reprezentatívne vzorkovanie?

    Článok 6 ods. 4

    12.

    S ohľadom na dobu a teploty usadenia plynu v peciach podľa článku 6 ods. 1:

    (a)

    udelili sa výnimky z prevádzkových podmienok v súlade s článkom 6 ods. 4? (áno/nie)

    (b)

    ak ste na otázku v písmene a) odpovedali „áno“, koľko výnimiek sa udelilo?

    (c)

    ak sú tieto údaje dostupné, zdôvodnite udelenie výnimky(-iek) jednotlivo pre každý prípad vrátane:

    (i)

    kapacity spaľovne alebo zariadenia na spoluspaľovanie,

    (ii)

    približného veku spaľovne alebo zariadenia na spoluspaľovanie, alebo uveďte, či ide o „existujúce“ zariadenie, ako je definované v článku 3 ods. 6 alebo o nové zariadenie,

    (iii)

    typu spaľovaného odpadu,

    (iv)

    spôsobu plnenia požiadavky na zabezpečenie toho, že množstvo zvyškov a obsah organických škodlivín v týchto zvyškoch nie je vyšší ako sa očakáva od zariadenia, ktoré nie je vyňaté,

    (v)

    prevádzkových podmienok stanovených v povolení a

    (vi)

    limitných hodnôt emisií, ktoré ma každé zariadenie plniť.

    Článok 6 ods. 6

    13.

    Pri zariadeniach na spaľovanie:

    (a)

    koľko „existujúcich“ zariadení zužitkováva teplo vznikajúce v procese spaľovania? a

    (b)

    koľko „nových“ zariadení zužitkováva teplo vznikajúce v procese spaľovania?

    14.

    Pri zariadeniach na spoluspaľovanie:

    (a)

    koľko „existujúcich“ zariadení zužitkováva teplo vznikajúce v procese spaľovania? a

    (b)

    koľko „nových“ zariadení zužitkováva teplo vznikajúce v procese spaľovania?

    Článok 7 ods. 1

    15.

    Aké opatrenia sa uplatňujú pri zariadeniach na spaľovanie (okrem prípadnej správy, ktorá sa vyžaduje v zmysle článku 12 ods. 2) na zabezpečenie toho, že zariadenia sú určené, vybavené, vybudované a spravované tak, že neprekračujú limitné hodnoty emisií (stanovené v prílohe V k smernici)?

    Článok 7 ods. 2

    16.

    Aké opatrenia sa uplatňujú pri zariadeniach na spoluspaľovanie (okrem prípadnej správy, ktorá sa vyžaduje v zmysle článku 12 ods. 2) na zabezpečenie toho, že zariadenia sú určené, vybavené, vybudované a spravované tak, že neprekračujú limitné hodnoty emisií (stanovené v prílohe II k smernici)?

    17.

    Udelili sa cementárenským peciam na spoluspaľovanie odpadov nejaké výnimky z emisných limitov pre NOx, prach, SO2 alebo TOC v súlade s prílohou II.1? (áno/nie)

    (a)

    Ak ste na otázku odpovedali „áno“, koľko výnimiek sa udelilo? a

    (b)

    ak sú tieto údaje dostupné, zdôvodnite udelenie výnimky(-iek) jednotlivo pre každý prípad vrátane:

    (i)

    kapacity zariadenia,

    (ii)

    veku zariadenia,

    (iii)

    typu spaľovaného odpadu,

    (iv)

    prevádzkových podmienok stanovených v povolení a

    (v)

    limitných hodnôt emisií, ktoré má každé zariadenie splniť.

    Článok 7 ods. 2 a 4

    18.

    Koľko zariadení na spoluspaľovanie podlieha emisným limitom stanoveným v prílohe V k smernici (t. j. kde sa uskutočňuje spoluspaľovanie nespracovaných komunálnych odpadov alebo viac ako 40 % vzniknutého tepla vzniká dôsledkom spaľovania nebezpečných odpadov)?

    Článok 7 ods. 5

    19.

    Stanovili sa na uvoľňovanie vzduchu zo zariadení na spaľovanie a spoluspaľovanie dodatočné limitné hodnoty emisií k tým, ktoré sú stanovené v prílohe II alebo v prílohe V ako primerané? (áno/nie)

    Ak „áno“ a ak sú tieto údaje dostupné, uveďte:

    (a)

    na ktoré zariadenia sa vzťahujú (t. j. na zariadenia na spaľovanie alebo spoluspaľovanie),

    (b)

    ktoré z týchto zariadení sú „nové“ a ktoré „existujúce“,

    (c)

    pri ktorých znečisťujúcich látkach sa uplatňujú,

    (d)

    prečo sa na ne uplatňujú,

    (e)

    limitné hodnoty,

    (f)

    či sú monitorované plynulo alebo s prerušovaním.

    Článok 8, ods. 2, 3, 4 a 5

    20.

    Ako sú stanovené limitné hodnoty emisií pre vypúšťanie odpadových vôd z čistiacich zariadení emisií spalinových plynov do vodného prostredia?

    Článok 8 ods. 6 písm. a)

    21.

    Aké opatrenia sa prijali v konaní o vydaní povolenia na kontrolu emisií látok uvedených v prílohe IV?

    Článok 8 ods. 6 písm. b)

    22.

    Aké parametre prevádzkovej kontroly sú stanovené v rámci konania o vydaní povolenia na vypúšťanie odpadových vôd?

    Článok 8 ods. 7

    23.

    Aké opatrenia sa prijali na zabezpečenie ochrany pôdy, povrchových vôd alebo podzemných vôd v súlade s článkom 8 ods. 7?

    24.

    Aké kritériá sa používajú na zabezpečenie, že v prípade potreby je skladovacia kapacita primeraná vodám, ktoré sa majú testovať a ošetriť pred vypustením?

    Článok 8 ods. 8

    25.

    Ak boli stanovené limitné hodnoty emisií pre znečisťujúce látky, navyše k znečisťujúcim látkam vymedzeným v prílohe IV:

    (a)

    na ktoré zariadenia sa vzťahujú (t. j. na „nové“ alebo „existujúce“ zariadenia na spaľovanie alebo spoluspaľovanie)?

    (b)

    na ktoré znečisťujúce látky sa uplatňujú?

    (c)

    prečo sa na ne uplatňujú? a

    (d)

    aké sú limitné hodnoty?

    Článok 9

    26.

    Aké opatrenia sa vo všeobecnosti prijali na zníženie množstva a stupňa škodlivosti zvyškov zo zariadení na spaľovanie alebo spoluspaľovanie?

    Článok 10 ods. 1

    27.

    Aké opatrenia sa prijali na monitorovanie príslušných parametrov, podmienok a hmotnostnej koncentrácie v procesoch spaľovania?

    28.

    Aké opatrenia sa prijali na monitorovanie príslušných parametrov, podmienok a hmotnostnej koncentrácie v procesoch spoluspaľovania?

    Článok 11

    29.

    Aké opatrenia sa prijali na zabezpečenie dodržiavania ustanovení v článku 11 ods. 2 až 12 a 17 pokiaľ ide o ovzdušie, a článku 11 ods. 9 a 14 až 17, pokiaľ ide o vodu?

    Článok 11 ods. 11

    30.

    Opíšte každé oficiálne usmernenie, ktoré sa vyvinulo na vytváranie overených priemerných denných emisných údajov?

    Článok 11 ods. 17

    31.

    Aké sú postupy pri informovaní príslušného orgánu v prípade nedodržania emisných limitov?

    Článok 12 ods. 1

    32.

    Aké opatrenia sa prijali na zabezpečenie účasti verejnosti v procese udeľovania povolení?

    Článok 12 ods. 1 a 2

    33.

    S ohľadom na prístup k informáciám počas celého procesu udeľovania povolení:

    (a)

    existujú informácie súvisiace s otázkami životného prostredia, ktoré nie sú verejne prístupné pri podávaní žiadosti, procese rozhodovania a následnom povolení?

    (b)

    v prípade, že sú tieto údaje prístupné, upresnite:

    či sú tieto informácie prístupné bezplatne (áno/nie) a ak „nie“,

    výšku spoplatnenia a okolnosti, na ktoré sa toto spoplatnenie vzťahuje.

    Článok 12 ods. 2

    34.

    Aké opatrenia v súvislosti s požiadavkou na predloženie výročnej správy o činnosti a monitorovaní zariadenia príslušnému úradu zo strany prevádzkovateľa sa prijali pri zariadeniach na spaľovanie s bežnou kapacitou 2 a viac ton za hodinu?

    35.

    Aké opatrenia v súvislosti s požiadavkou na predloženie výročnej správy o činnosti a monitorovaní zariadenia príslušnému úradu zo strany prevádzkovateľa sa prijali pri zariadeniach na spoluspaľovanie s bežnou kapacitou 2 a viac ton za hodinu?

    36.

    V prípade predloženia výročnej správy:

    (a)

    aké informácie sú v nej obsiahnuté?

    (b)

    ako môžu občania/jednotlivci preskúmať túto správu?

    37.

    Ak ide o zariadenia na spaľovanie alebo spoluspaľovanie s nominálnou kapacitou menej ako dve tony za hodinu, akou formou sa tieto zariadenia verejne označujú?

    Článok 13 ods. 1

    38.

    Aké opatrenia sa prijali v rámci povolenia na kontrolu obdobia prevádzky zariadenia na spaľovanie alebo spoluspaľovanie počas neobvyklej prevádzky (t. j. odstávky, poruchy alebo chyby zariadení na monitorovanie)?

    39.

    Aká je pri procese spaľovania a spoluspaľovania maximálna povolená doba prevádzky počas neobvyklej prevádzky (t. j. kým sa zariadenie musí zastaviť činnosť)?

    Článok 16

    40.

    Aké informácie navrhujete prípadne doplniť do smernice, pokiaľ ide o články 10, 11 a 13 a prílohy I a III.


    Top