EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1053

Nariadenie Komisie (ES) č. 1053/2005 z 5. júla 2005, ustanovujúce podmienky, za ktorých možno vyhovieť žiadostiam o dovozné povolenie predloženým v zmysle nariadenia (ES) č. 1081/1999 týkajúceho sa dovozu býkov kráv a jalovíc niektorých alpských a horských plemien

Ú. v. EÚ L 173, 6.7.2005, p. 9–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1053/oj

6.7.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 173/9


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1053/2005

z 5. júla 2005,

ustanovujúce podmienky, za ktorých možno vyhovieť žiadostiam o dovozné povolenie predloženým v zmysle nariadenia (ES) č. 1081/1999 týkajúceho sa dovozu býkov kráv a jalovíc niektorých alpských a horských plemien

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom (1),

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1081/1999 26. mája 1999, ustanovujúce otvorenie a spôsob riadenia colných dovozných kvót pre nejatočné býky, kravy a jalovice niektorých alpských a horských plemien, zrušujúce nariadenie (ES) č. 1012/98 a pozmeňujúce a doplňujúce nariadenie (ES) č. 1143/98 (2), a najmä na jeho článok 5,

keďže:

(1)

Článok 2 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1081/1999 ustanovuje, že množstvá vyhradené pre takzvaných tradičných dovozcov v rámci dvoch colných kvót sa priraďujú primerane podľa dovozov uskutočnených v období od 1. júla 2002 do 30. júna 2005.

(2)

V prípade hospodárskych činiteľov uvedených v článku 2 ods. 3 uvedeného nariadenia sa rozdelenie dostupných množstiev v rámci dvoch colných kvót v ich prospech vykonáva v pomere k žiadaným množstvám. Keďže žiadané množstvá v zmysle článku 2 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1081/1999, s číslom objednávky 09.0003, presahujú dostupné množstvá, je potrebné stanoviť jednotný percentuálny podiel na zníženie tohto množstva,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

1.   Každej žiadosti o dovozné povolenie podanej v zmysle ustanovení nariadenia (ES) č. 1081/1999 pre číslo objednávky 09.0001 sa vyhovie v rozsahu nasledujúcich množstiev:

a)

100 % dovezených množstiev v zmysle článku 2 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1081/1999;

b)

100 % žiadaných množstiev v zmysle článku 2 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1081/1999.

2.   Každej žiadosti o dovozné povolenie podanej v zmysle ustanovení nariadenia (ES) č. 1081/1999 pre číslo objednávky 09.0003 sa vyhovie v rozsahu nasledujúcich množstiev:

a)

100 % dovezených množstiev v zmysle článku 2 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1081/1999;

b)

42,253521 % žiadaných množstiev v zmysle článku 2 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1081/1999.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 6. júla 2005.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 5. júla 2005

Za Komisiu

J. M. SILVA RODRÍGUEZ

generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka


(1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1782/2003 (Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1).

(2)  Ú. v. ES L 131, 27.5.1999, s. 15. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1096/2001 (Ú. v. ES L 150, 6.6.2001, s. 33).


Top