Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0581

    2005/581/ES: Rozhodnutie Komisie z 25. júla 2005, ktorým sa povoľuje uvedenie izomaltulózy na trh ako novej potraviny alebo novej zložky potravín v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 [oznámené pod číslom K(2005) 2776]

    Ú. v. EÚ L 349M, 12.12.2006, p. 251–252 (MT)
    Ú. v. EÚ L 199, 29.7.2005, p. 90–91 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/581/oj

    29.7.2005   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 199/90


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 25. júla 2005,

    ktorým sa povoľuje uvedenie izomaltulózy na trh ako novej potraviny alebo novej zložky potravín v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97

    [oznámené pod číslom K(2005) 2776]

    (Iba nemecký text je autentický)

    (2005/581/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 z 27. januára 1997 o nových potravinách a nových prídavných látkach (1), najmä na jeho článok 7,

    keďže:

    (1)

    Spoločnosť Südzucker AG požiadala 4. marca 2004 príslušné orgány Nemecka o uvedenie izomaltulózy na trh ako novej potraviny alebo novej zložky potravín.

    (2)

    Príslušný orgán Nemecka pre posudzovanie potravín vydal 1. októbra 2004 svoju prvotnú hodnotiacu správu. V príslušnej správe dospel k záveru, že navrhované použitia izomaltulózy sú z hľadiska ľudskej spotreby bezpečné.

    (3)

    Komisia postúpila prvotnú hodnotiacu správu 30. novembra 2004 všetkým členským štátom.

    (4)

    V rámci 60-dňovej lehoty ustanovenej v článku 6 ods. 4 nariadenia (ES) č. 258/97 boli v súlade s príslušným ustanovením vznesené odôvodnené námietky proti uvedeniu výrobku na trh. V súvislosti s prvou žiadosťou o uvedenie izomaltulózy na trh, ktorú predložil Cargill, sa námietky/pripomienky prediskutovali s členskými štátmi 14. februára 2005 na zasadnutí Stáleho výboru.

    (5)

    Pokiaľ ide o údaje nutričnej hodnoty pri označovaní a propagácii potravín s obsahom izomaltulózy, uplatňuje sa smernica Rady 90/496/EHS z 24. septembra 1990 o nutričnom označovaní potravín (2).

    (6)

    Na základe prvotnej hodnotiacej správy sa zistilo, že izomaltulóza spĺňa kritériá ustanovené v článku 3 ods. 1 nariadenia (ES) č. 258/97.

    (7)

    Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Izomaltulóza sa tak, ako je uvedená v prílohe, môže na použitie v potravinách uviesť na trh Spoločenstva ako nová potravina alebo nová zložka potravín.

    Článok 2

    Názov „izomaltulóza“ sa uvedie na označení samotného výrobku a pri potravinách, ktoré ju obsahujú, v zozname zložiek potraviny.

    Do viditeľne umiestnenej poznámky týkajúcej sa označenia izomaltulózy sa prostredníctvom hviezdičky (*) uvedie text „izomaltulóza je zdrojom glukózy a fruktózy“. Táto poznámka sa vytlačí minimálne rovnako veľkým typom písma ako samotný zoznam zložiek potraviny.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie je určené firme Südzucker AG Mannheim/Ochsenfurt, Maximilianstraβe 10, D-68165 Mannheim.

    V Bruseli 25. júla 2005

    Za Komisiu

    Markos KYPRIANOU

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 43, 14.2.1997, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).

    (2)  Ú. v. ES L 276, 6.10.1990, s. 40. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2003/120/ES (Ú. v. EÚ L 333, 20.12.2003, s. 51).


    PRÍLOHA

    ŠPECIFIKÁCIE IZOMALTULÓZY

    Definícia

    Redukujúci disacharid zložený z jednej glukózovej a jednej fruktózovej jednotky, ktoré sú spojené alpha-1,6-glykozidovou väzbou. Získava sa enzymatickým procesom z cukrózy. Obchodným produktom je monohydrát.

    Chemický názov

    6-O-α-D-glukopyranozyl-D-fruktofuranóza monohydrát

    Číslo CAS

    13718-94-0

    Chemický vzorec

    C12H22O11 · H2O

    Štruktúrny vzorec

    Image

    Molekulová hmotnosť

    360,3 (monohydrát).

    Obsah

    Minimálne 98 % na sušinu.

    Opis

    Biele alebo takmer biele kryštáliky sladkej chuti takmer bez zápachu.

    Strata sušením

    Maximálne 6,5 % (60 °C, 5 h)

    Olovo

    Maximálne 0,1 mg/kg

    Určenie metódou atómovej absorpcie, ktorá zodpovedá príslušnej úrovni. Výber veľkosti vzoriek a metóda prípravy vzoriek môže vychádzať zo zásad metódy uvedenej v časti „Inštrumentálne metódy“ („Instrumental methods“) dokumentu FNP (1).


    (1)  Food and Nutrition Paper 5 Rev. 2 – Guide to specifications for general notices, general analytical techniques, identification tests, test solutions and other reference materials (JECFA) 1991, 322 strán, po anglicky, ISBN 92-5-102991-1.


    Top