This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0748
Commission Regulation (EC) No 748/2002 of 29 April 2002 on the suspension and opening of tariff quotas applicable to the importation into the Community of certain processed agricultural products originating in Hungary and amending Regulation (EC) No 1477/2000
Nariadenie Komisie (ES) č. 748/2002 z 29. apríla 2002 o pozastavení a otvorení colných kvót pre dovoz určitých spracovaných poľnohospodárskych výrobkov s pôvodom v Maďarsku do spoločenstva a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1477/2000
Nariadenie Komisie (ES) č. 748/2002 z 29. apríla 2002 o pozastavení a otvorení colných kvót pre dovoz určitých spracovaných poľnohospodárskych výrobkov s pôvodom v Maďarsku do spoločenstva a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1477/2000
Ú. v. ES L 115, 1.5.2002, pp. 15–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2011
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32000R1477 | zrušenie | príloha 7 | 01/01/2002 | |
| Modifies | 32000R1477 | zrušenie | článok 2 L 3 | 01/01/2002 | |
| Modifies | 32000R1477 | zrušenie | príloha 5 | 01/01/2002 | |
| Modifies | 32000R1477 | zrušenie | príloha 6 | 01/01/2002 | |
| Modifies | 32000R1477 | zrušenie | príloha 8 | 01/01/2002 |
Úradný vestník L 115 , 01/05/2002 S. 0015 - 0019
Nariadenie Komisie (ES) č. 748/2002 z 29. apríla 2002 o pozastavení a otvorení colných kvót pre dovoz určitých spracovaných poľnohospodárskych výrobkov s pôvodom v Maďarsku do spoločenstva a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1477/2000 KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3448/93 zo 6. decembra 1993 ustanovujúce obchodné opatrenia uplatňované na určité tovary, ktoré sú produktom spracovania poľnohospodárskych výrobkov [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2580/2000 [2], a najmä na jeho článok 7 ods. 2, so zreteľom na rozhodnutie Rady 1999/67/ES z 22. októbra 1998 o uzavretí protokolu, ktorým sa upravujú obchodné aspekty Európskej dohody medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Maďarskou republikou na strane druhej, so zreteľom na pristúpenie Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva k Európskej únii a so zreteľom na závery Uruguajského kola rokovaní o poľnohospodárstve, vrátane zlepšenia existujúceho preferenčného režimu [3], a najmä na článok 2 uvedeného rozhodnutia, keďže: (1) Protokol 3 k Európskej dohode zakladajúci združenie medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Maďarskou republikou na strane druhej, schválený rozhodnutím Rady a Komisie 93/742/Euratom, ESUO, ES [4], ustanovuje obchodné opatrenia pre spracované poľnohospodárske výrobky, ktoré sú v ňom uvedené. (2) Protokol 3 k Európskej dohode bol zmenený a doplnený, pokiaľ ide o objem colných kvót a systém výpočtu redukovaného poľnohospodárskeho komponentu a dodatkových ciel, rozhodnutím Asociačnej rady ES – Maďarsko č. 2/2002 zo 16. apríla 2002 o úprave obchodných opatrení pre spracované poľnohospodárske výrobky ustanovené v protokole 3 k Európskej dohode [5]. Zmeny a doplnky nadobudnú účinnosť od 1. januára 2002. (3) V dôsledku toho je potrebné pozastaviť používanie colných kvót, ktoré boli otvorené pre dovoz výrobkovs pôvodom v Maďarsku do Európskeho spoločenstva pre rok 2002, na základe nariadenia Komisie (ES) č. 2542/2001 [6] a otvoriť nové ročné kvóty uvedené v prílohe I k protokolu 3. Pre rok 2002 by mali byť nové kvóty otvorené od 1. januára do 31. decembra. Zároveň by malo byť ustanovené, že už uskutočnené dovozy z Maďarska, na ktoré sa vzťahujú colné kvóty podľa nariadenia (ES) č. 2542/2001, sa musia považovať za súčasť nových colných kvót. Prípadné vracanie ciel, ktoré sa vzťahujú na tieto dovozy, sa vykonáva v súlade s článkami 878 až 898 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa vydáva Colný kódex spoločenstva [7], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 444/2002 [8]. (4) Colné kvóty otvorené pre Maďarsko musia byť spravované v súlade s nariadením (EHS) č. 2454/93. (5) Je potrebné zrušiť redukované poľnohospodárske komponenty a dodatkové clá uplatňované od 1. júla 2000 pre dovoz tovaru uvedeného v nariadení (ES) č. 3448/93 do spoločenstva, ktoré boli v rámci Európskej dohody s Maďarskom ustanovené nariadením Komisie (ES) č. 1477/2000 [9], naposledy zmeneným a doplneným nariadením (ES) č. 176/2002 [10]. (6) Nariadenie (ES) č. 1477/2000 musí byť podľa toho zmenené a doplnené. (7) Opatrenia tohto nariadenia sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre horizontálne otázky týkajúce sa obchodu so spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami nezahrnutými v prílohe I, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 1. Používanie colných kvót, ktoré boli otvorené na základe prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 2542/2001, sa od 1. januára 2002 pozastavuje. 2. Colné kvóty spoločenstva pre výrobky s pôvodom v Maďarsku, ktoré sú uvedené v prílohe I a II, sa otvárajú každoročne od 1. januára do 31. decembra. Pre rok 2002 sa otvárajú od 1. januára do 31. decembra 2002. 3. Colné kvóty pre výrobky uvedené v prílohe I sú oslobodené od cla. 4. V rámci limitu colných kvót uvedených v prílohe II sa na príslušné výrobky vzťahuje clo 0 % + 1,8 EUR/100 kg/net eda. Od 1. januára 2003 sa toto clo každoročne znižuje o 10 %. Článok 2 Množstvo tovaru, na ktoré sa vzťahujú colné kvóty a ktoré bolo v súlade s nariadením (ES) č. 2542/2001 prepustené do volného obehu od 1. januára 2002 pred vstupom tohto nariadenia do platnosti, sa zahŕňa do množstiev, ktoré sú ustanovené v prílohách I a II. Článok 3 Colné kvóty spoločenstva uvedené v článku 1 ods. 2 spravuje Komisia podľa ustanovení článkov 308a, 308b a 308c nariadenia (EHS) č. 2454/93. Článok 4 Nariadenie (ES) č. 1477/2000 sa mení a dopĺňa takto: 1. v článku 2 sa ruší odsek 2; 2. prílohy V, VI, VII a VIII sa rušia. Článok 5 Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať od 1. januára 2002. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 29. apríla 2002 Za Komisiu Erkki Liikanen člen Komisie [1] Ú. v. ES L 318, 20.12.1993, s. 18. [2] Ú. v. ES L 298, 25.11.2000, s. 5. [3] Ú. v. ES L 28, 2.2.1999, s. 1. [4] Ú. v. ES L 347, 31.12.1993, s. 1. [5] Doteraz neuverejnené v úradnom vestníku. [6] Ú. v. ES L 341, 22.12.2001, s. 82. [7] Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1. [8] Ú. v. ES L 68, 12.3.2002, s. 11. [9] Ú. v. ES L 171, 11.7.2000, s. 44. [10] Ú. v. ES L 30, 31.1.2002, s. 39. -------------------------------------------------- PRÍLOHA I Preferenčné colné kvóty pre dovoz výrobkov s pôvodom v Maďarsku do spoločenstva– oslobodené od cla Poradové číslo | Kód KN | Opis | Kvóta pre rok 2002 | Ročný nárast od roku 2003 | (1000 kg/netto) | (1000 kg/netto) | (1) | (2) | (3) | (4) | (4) | 09.5616 | 04031051 až04031099 | Jogurt ochutený alebo obsahujúci pridané ovocie alebo kakao | 132 | 12 | 09.5257 | 0405201004052030 | Mliečne nátierky s hmotnostným obsahom tuku 39 % alebo viac, ale menej ako 75 % | 4498 | 409 | ex2106 | Potravinové prípravky, inde nešpecifikované ani nezahrnuté, iné ako kódu KN 21069020a iné ako sirupy s prísadou aromatických látok alebo farbív | ex330210 | Zmesi vonných látok a zmesi (vrátane liehových roztokov) na základe jednej alebo niekoľkých týchto látok, používané v potravinárskom priemysle alebo na výrobu nápojov: | 33021021 | – neobsahujúce mliečne tuky, sacharózu, izoglukózu, glukózu alebo škrob alebo obsahujúce v hmotnosti menej ako 1,5 % mliečnych tukov, 5 % sacharózy alebo izoglukózy, 5 % glukózy alebo škrobu | 33021029 | – ostatné | 09.5213 | ex1704 | Cukrovinky (vrátane bielej čokolády) neobsahujúce kakao, okrem výťažkov zo sladkého drievka obsahujúcich v hmotnosti viac ako 10 % sacharózy, bez prídavku iných látok kódu KN 17049010 | 5205 | 473 | 09.5215 | 1803 | Kakaová hmota, či už odtučnená, alebo nie | 1170 | 106 | 09.5217 | 18040000 | Kakaové maslo, tuk a olej | 2173 | 198 | 09.5219 | 18050000 | Kakaový prášok neobsahujúci pridaný cukor alebo ostatné sladidlá | 54 | 5 | 09.5221 | 1806 | Čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúce kakao | 6948 | 632 | | 1901 | Sladový výťažok; potravinové prípravky z múky, krupice, škrobu alebo sladových výťažkov, neobsahujúce kakao alebo obsahujúce menej ako 40 % hmotnosti kakaa, merané na celkom odtučnenom základe, inde neuvedené ani nezahrnuté; potravinové prípravky čísel 0401 až 0404, neobsahujúce kakao alebo obsahujúce menej ako 5 % hmotnosti kakaa, merané na celkom odtučnenom základe, inde neuvedené ani nezahrnuté: | | | 09.5223 | 19011000 | – prípravky pre detskú výživu v balení pre maloobchodný predaj | 139 | 13 | 09.5225 | 19012000 | – zmesi a cestá pre prípravu pekárskeho tovaru, jemného alebo trvanlivého pečiva čísla 1905 | 1692 | 154 | 09.5227 | ex190190 | – ostatné, okrem výrobkov kódu KN 19019091 | 2596 | 236 | 09.5228 | ex1902 | Cestoviny, či už varené alebo inak upravené, okrem plnených cestovín kódu KN 19022010 a 19022030; kuskus, či už upravený, alebo nie | 1144 | 104 | 09.5229 | 19030000 | Tapioka a jej náhražky zo škrobu, vo forme vločiek, zŕn, perál, prachu alebo v podobných formách | 61 | 6 | 09.5231 | 1904 | Výrobky z obilnín získané bobtnaním alebo pražením (napr. pražené kukuričné vločky – corn flakes); obilniny (iné ako kukurica) vo forme zŕn, vločiek alebo inak spracovaných zŕn (okrem múky a krupice), predvarené alebo inak upravené, inde neuvedené ani nezahrnuté | 200 | 18 | 09.5233 | 1905 | Chlieb, zákusky, koláče, sušienky a ostatné pekárenské výrobky, či už obsahujúce kakao alebo nie; hostie, prázdne oplátky používané na farmaceutické účely, oplátky na zalepovanie, ryžový papier a podobné výrobky | 4580 | 416 | 09.5617 | 20089985 | Kukurica, okrem kukurice cukrovej (Zea mays var. saccharata) | 220 | 20 | 20089991 | Yamy, sladké zemiaky a podobné jedlé časti rastlín obsahujúce 5 % alebo viac hmotnosti škrobu | 09.5237 | 21011298 | Prípravky na základe výťažkov, esencií alebo koncentrátov z kávy alebo na základe kávy, iné ako kódu KN 21011292 | 23 | 2 | 210120 | – Výťažky, esencie a koncentráty z čaju alebo maté a prípravky na základe týchto výťažkov, esencií alebo koncentrátov alebo na základe čaju alebo maté | 09.5239 | 210130 | Pražená čakanka a iné pražené náhradky kávy a výťažky, esencie a koncentráty z nich | 1016 | 92 | 09.5619 | 2102201121022019 | Neaktívne kvasinky | 286 | 26 | 09.5241 | 2103 | Omáčky a prípravky na omáčky; zmesi korenín a zmesi prísad na ochutenie; horčičná múčka a krupica a pripravená horčica | 4365 | 397 | 09.5243 | 2104 | Polievky a bujóny a prípravky na ne; homogenizované, zložené potravinové prípravky | 1186 | 108 | 09.5245 | 210500 | Zmrzlina a podobné výrobky, či už obsahujúce kakao, alebo nie | 97 | 9 | 09.5251 | 2202 | Vody, vrátane minerálnych vôd a sýtených vôd, obsahujúce cukor alebo ostatné sladidlá alebo ochucujúce látky a ostatné nealkoholické nápoje, okrem ovocných alebo zeleninových štiav čísla 2009 | 3307 | 301 | 09.5253 | 220300 | Pivo vyrobené zo sladu | 2341 | 213 | 09.5255 | 2205 | Vermut a ostatné vína z čerstvého hrozna, ochutené bylinami alebo aromatickými látkami | 678 | 62 | 09.5211 | 3823 | Technické monokarboxylové mastné kyseliny; oleje z rafinácie kyselín; technické mastné alkoholy | 1269 | 115 | 382312 | – – Kyselina olejová | 382370 | – Technické mastné alkoholy | -------------------------------------------------- PRÍLOHA II Preferenčné colné kvóty pre dovoz výrobkov s pôvodom v Maďarsku do spoločenstva Poradové číslo | Kód KN | Opis | Kvóta pre rok 2002 | Ročný nárast od 1. 1. 2003 | Clo platné k 1. 1. 2002 | (1000 kg/netto) | (1000 kg/netto) | 09.5209 | 07104000 | Kukurica cukrová | 16882 | 1688 | 0 % + 1,8 EUR/100 kg net eda | 07119030 | 09.5235 | 20019030 | Kukurica cukrová | 14074 | 1407 | 0 % + 1,8 EUR/100 kg net eda | 20049010 | 20058000 | --------------------------------------------------