This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R1669
Commission Regulation (EC) No 1669/2001 of 20 August 2001 amending Article 3 of Regulation (EC) No 1917/2000 laying down certain provisions for the implementation of Council Regulation (EC) No 1172/95 as regards statistics on external trade (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1669/2001 z 20. augusta 2001, ktorým sa mení a dopĺňa článok 3 nariadenia (ES) č. 1917/2000, ktorým sa upravujú niektoré ustanovenia na vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1172/95 o štatistike obchodu s nečlenskými krajinamiText s významom pre EHP.
Nariadenie Komisie (ES) č. 1669/2001 z 20. augusta 2001, ktorým sa mení a dopĺňa článok 3 nariadenia (ES) č. 1917/2000, ktorým sa upravujú niektoré ustanovenia na vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1172/95 o štatistike obchodu s nečlenskými krajinamiText s významom pre EHP.
Ú. v. ES L 224, 21.8.2001, p. 3–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; Nepriamo zrušil 32010R0113
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000R1917 | Nahradenie | článok 3 | 01/01/2002 |
Úradný vestník L 224 , 21/08/2001 S. 0003 - 0003
Nariadenie Komisie (ES) č. 1669/2001 z 20. augusta 2001, ktorým sa mení a dopĺňa článok 3 nariadenia (ES) č. 1917/2000, ktorým sa upravujú niektoré ustanovenia na vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1172/95 o štatistike obchodu s nečlenskými krajinami (Text s významom pre EHP) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1172/95 z 22. mája 1995 o štatistike obchodovania s tovarom spoločenstva a jeho členských štátov s nečlenskými krajinami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 374/98 [2], najmä na jeho článok 21, keďže: (1) Použitie prahu pre každú transakciu pri štatistike obchodu s nečlenskými krajinami umožňuje značné úspory nákladov na zber informácií na úkor obmedzenej straty presnosti. (2) Dôkladné pokrytie štatistiky obchodu s nečlenskými krajinami sa musí zabezpečiť, najmä vzhľadom na jej použitie na makroekonomickej úrovni pri zostavovaní národných účtov a platobných bilancií. Použitie štatistických prahov sa musí preto kompenzovať odhadom údajov pod prahom. (3) Výška štatistického prahu bola vypočítaná takým spôsobom, aby plne splnila cieľ, ktorým je úspora nákladov pri zbere, berúc súčasne do úvahy cenové trendy a rešpektujúc závažnosť a presnosť štatistiky uverejňovanej v súlade s kombinovanou nomenklatúrou. (4) Ďalšie postupy môžu zabezpečiť, že bremeno zberu údajov bude zjednodušené a obmedzené bez akéhokoľvek dopadu na kvalitu, napríklad s použitím elektronických hlásení. Uplatňovanie štatistických prahov preto musí byť voliteľné. (5) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre štatistiku obchodu s nečlenskými krajinami, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Článok 3 nariadenia Komisie (ES) č. 1917/2000 [3] znie: "Článok 3 1. Štatistický prah uvedený v článku 12 základného nariadenia sa stanoví pre každý druh tovaru tak, že dovozy alebo vývozy, ktoré presahujú 1000 euro v hodnote alebo 1000 kg čistejhmotnosti sa zozbierajú s cieľom spracovania štatistiky obchodu s nečlenskými krajinami. 2. Uplatňovanie prahu uvedeného v článku 1 zostáva pre členské štáty voliteľné. 3. Údaje, ktoré pravidelne predkladajú členské štáty uplatňujúce štatistický prah sa upravia tak, aby hodnota obchodu pod prahom bol zahrnutá do štatistiky obchodu s nečlenskými krajinami, aspoň za celkovú výrobu. Za absencie harmonizovaných ustanovení prijatých Komisiou v súlade s postupom stanoveným v článku 21 základného nariadenia použije každý členský štát takú metódu úpravy, akú považuje za najvhodnejšiu. 4. Členské štáty, ktoré uplatňujú štatistický prah, informujú Komisiu o výške tohto prahu a o použitej metóde úpravy." Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiaty deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať od 1. januára 2002. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 20. augusta 2001 Za Komisiu Pedro Solbes Mira člen Komisie [1] Ú. v. ES L 118, 25.5.1995, s. 10. [2] Ú. v. ES L 48, 19.2.1998, s. 6. [3] Ú. v. ES L 229, 9.9.2000, s. 14. --------------------------------------------------