This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000D0664
2000/664/EC: Council Decision of 23 October 2000 amending Decision 2000/265/EC on the establishment of a financial regulation governing the budgetary aspects of the management by the Deputy Secretary-General of the Council of contracts concluded in his name, on behalf of certain Member States, relating to the installation and the functioning of the communication infrastructure for the Schengen environment, 'SISNET'
Rozhodnutie Rady z 23. októbra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2000/265/ES o ustanovení rozpočtových pravidiel vzťahujúcich sa na rozpočtové hľadiská správy zmlúv vykonávanej zástupcom generálneho tajomníka Rady, ktoré uzatvára vo svojom mene ako zástupca niektorých členských štátov a ktoré sa týkajú zriadenia a fungovania komunikačnej infraštruktúry schengenského prostredia SISNET
Rozhodnutie Rady z 23. októbra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2000/265/ES o ustanovení rozpočtových pravidiel vzťahujúcich sa na rozpočtové hľadiská správy zmlúv vykonávanej zástupcom generálneho tajomníka Rady, ktoré uzatvára vo svojom mene ako zástupca niektorých členských štátov a ktoré sa týkajú zriadenia a fungovania komunikačnej infraštruktúry schengenského prostredia SISNET
Ú. v. ES L 278, 31.10.2000, p. 24–24
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000D0265 | Zmena | článok 7.2 | 23/10/2000 | |
Modifies | 32000D0265 | Zmena | článok 21 | 23/10/2000 | |
Modifies | 32000D0265 | Zmena | článok 7.1 | 23/10/2000 |
Úradný vestník L 278 , 31/10/2000 S. 0024 - 0024
Rozhodnutie Rady z 23. októbra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2000/265/ES o ustanovení rozpočtových pravidiel vzťahujúcich sa na rozpočtové hľadiská správy zmlúv vykonávanej zástupcom generálneho tajomníka Rady, ktoré uzatvára vo svojom mene ako zástupca niektorých členských štátov a ktoré sa týkajú zriadenia a fungovania komunikačnej infraštruktúry schengenského prostredia "SISNET" (2000/664/ES) RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na prvú vetu druhého pododseku článku 2 ods. 1 protokolu k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o založení Európskeho spoločenstva o začlenení schengenského acquis do rámca Európskej únie (ďalej len "schengenský protokol"), keďže: (1) Zástupca generálneho tajomníka Rady bol splnomocnený rozhodnutím 1999/870/ES [1], aby v súvislosti so začlenením schengenského acquis v rámci Európskej únie konal ako zástupca niektorých členských štátov s cieľom uzatvárania zmlúv, ktoré sa týkajú vytvorenia a fungovania komunikačnej infraštruktúry v schengenskom prostredí "SISNET" a spravoval tieto zmluvy. (2) Finančné záväzky vyplývajúce z týchto zmlúv nejdú na ťarchu všeobecného rozpočtu Európskej únie. Ustanovenia rozpočtového nariadenia z 21. decembra 1997, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev [2], sa preto neuplatňujú. (3) V súlade s tým boli na základe rozhodnutia 2000/265/ES [3] prijaté rozpočtové pravidlá, ktoré ustanovujú špecifické pravidlá na vymedzenie podrobných postupov pri zostavovaní a použití prostriedkov rozpočtu, ktoré sú potrebné na krytie všetkých nákladov vzniknutých pri uzatváraní zmlúv, záväzkov vyplývajúcich z uzavretých zmlúv, pri vymáhaní príspevkov, ktoré majú príslušné štáty platiť a na predkladanie a audit účtov. (4) Správne účtovné postupy odôvodňujú v uvedených rozpočtových pravidlách vykonať niektoré menšie formálne zmeny a doplnenia. (5) Toto rozhodnutie rozvíja schengenské acquis v zmysle Schengenského protokolu, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 Rozhodnutie Rady 2000/265/ES sa týmto mení a dopĺňa takto: 1. Nahrádza sa písm. b) článku 7 ods. 1, ktoré znie: "b) položky zodpovedajúce platbám neuhradeným k 31. decembru na základe prísľubov riadne poskytnutých medzi 1. januárom a 15. decembrom sa automaticky prenášajú len do nasledujúceho rozpočtového roka." 2. Nahrádza sa prvý pododsek článku 7 ods. 2, ktorý znie: "2. Bez ohľadu na odsek 1 môže zástupca generálneho tajomníka Rady zaslať pracovnej skupine pre Schengenský informačný systém, (ďalej len "pracovná skupina SIS") do 31. januára riadne odôvodnené požiadavky na prevedenie položiek, ktoré neboli vyčerpané k 15. decembru do ďalšieho rozpočtového roka, pokiaľ položky uvedené v príslušných kapitolách rozpočtu pre nasledujúci rozpočtový rok nepokrývajú potreby." 3. Nahrádza sa prvá veta článku 21, ktorá znie: "Platby sa realizujú prostredníctvom bankového účtu otvoreného len na tento účel v mene Generálneho sekretariátu Rady." Článok 2 1. Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia. 2. Uverejní sa v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. V Luxemburgu 23. októbra 2000 Za Radu predseda J. Glavany [1] Ú. v. ES L 337, 30.12.1999, s. 41. [2] Ú. v. ES L 356, 31.12.1977, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2673/1999 (Ú. v. ES L 326, 18.12.1999, s. 1). [3] Ú. v. ES L 85, 6.4.2000, s. 12. --------------------------------------------------