Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0583

Rozhodnutie Komisie z 27. septembra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 94/360/ES o zníženej frekvencii fyzických kontrol zásielok určitých výrobkov z tretích krajín podľa smernice Rady 90/675/EHS (oznámené pod číslom dokumentu C(2000) 2735)Text s významom pre EHP

Ú. v. ES L 246, 30.9.2000, p. 67–68 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Nepriamo zrušil 32019R2129

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/583/oj

32000D0583



Úradný vestník L 246 , 30/09/2000 S. 0067 - 0068


Rozhodnutie Komisie

z 27. septembra 2000,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 94/360/ES o zníženej frekvencii fyzických kontrol zásielok určitých výrobkov z tretích krajín podľa smernice Rady 90/675/EHS

(oznámené pod číslom dokumentu C(2000) 2735)

(Text s významom pre EHP)

(2000/583/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa ustanovujú zásady veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do spoločenstva z tretích krajín [1], najmä na jej článok 10,

keďže:

(1) Smernicou 97/78/ES sa zrušila a nahradila smernica Rady 90/675/EHS [2], podľa ktorej bolo vypracované rozhodnutie Komisie 94/360/ES o zníženej frekvencii fyzických kontrol zásielok určitých výrobkov z tretích krajín [3].

(2) Po objavení stôp xenobiotických rastových hormónov v mäse dovezenom zo Spojených štátov amerických sa rozhodnutím Komisie 1999/302/ES [4] zaviedol rozšírený systém kontroly dovozu čerstvého hovädzieho mäsa a drobov z tejto krajiny, okrem bizónieho mäsa a drobov.

(3) Po zistení týchto rezíduí úrady v Spojených štátoch amerických v júni 1999 posilnili svoj program "hovädzí dobytok bez hormónov", ale keďže pri misii Potravinárskeho a veterinárneho úradu Komisie boli zistené ďalšie problémy, uvedený program bol v júli 1999 pozastavený a v septembri 1999 bol znovu spustený v rozšírenej forme ako "program pre hovädzí dobytok neošetrovaný hormónmi".

(4) V rámci dodatočných kontrol zavedených rozhodnutím 1999/302/ES nebola počas uplynulého obdobia zistená ani jedna pozitívna vzorka a okrem toho žiaden z testov vykonaných v rámci dodatočného programu Európskeho spoločenstva na testovanie hormónov nemal pozitívne výsledky.

(5) Považuje sa za primerané zrušiť dodatočné ochranné opatrenia zavedené v roku 1999 a znížiť frekvenciu kontrol čerstvého mäsa dovážaného zo Spojených štátov amerických z kontroly všetkých zásielok na kontrolu iba 20 % zásielok, čo zodpovedá bežnej frekvencií fyzických kontrol čerstvého mäsa dovážaného z tretích krajín ustanovených v rozhodnutí 94/360/ES.

(6) Je potrebné dať jednoznačne najavo, že všetky zásielky čerstvého mäsa dovážaného zo Spojených štátov amerických, ktoré podliehajú fyzickým kontrolám, sa musia podrobiť laboratórnemu vyšetreniu na rezíduá príslušných hormónov.

(7) Toto rozhodnutie je prvým krokom k postupnému úplnému zrušeniu povinnosti testovať každú zásielku, ktorá je vybraná na fyzickú kontrolu, na prítomnosť hormónov, a preskúma sa na základe výsledkov budúcich testov.

(8) Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 94/360/ES sa mení a dopĺňa takto:

1. Prvá zarážka článku 1a ods. 1 sa vypúšťa a nahrádza sa takto:

"— frekvencia fyzických kontrol je 20 %,"

2. Druhá zarážka článku 1a ods. 1 sa vypúšťa a nahrádza sa takto:

"— z každej testovanej zásielky sa odoberajú dve úradné vzorky, ktoré sa vyšetria na prítomnosť rezíduí xenobiotických hormónov melengestrol acetát, trenbolón a zeranol, ako aj stilbénov vrátane dietylstilbestrolu, a na abnormálne vysoké hladiny rezíduí prírodných hormónov 17-beta-estradiol, progesterón a testosterón."

3. Článok 1a ods. 2 sa vypúšťa.

Článok 2

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 27. septembra 2000

Za Komisiu

David Byrne

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9.

[2] Ú. v. ES L 373, 31.12.1990, s. 1.

[3] Ú. v. ES L 158, 25.6.1994, s. 41.

[4] Ú. v. ES L 117, 5.5.1999, s. 58.

--------------------------------------------------

Top