This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0470
98/470/EC: Commission Decision of 9 July 1998 implementing Council Directive 89/662/EEC as regards information on veterinary checks (notified under document number C(1998) 1741) (Text with EEA relevance)
Rozhodnutie Komisie z 9. júla 1998, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania smernice Rady 89/662/EHS, ktorá sa týka informácií o veterinárnych kontrolách (oznámené pod číslom dokumentu C(1998) 1741)Text s významom pre EHP
Rozhodnutie Komisie z 9. júla 1998, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania smernice Rady 89/662/EHS, ktorá sa týka informácií o veterinárnych kontrolách (oznámené pod číslom dokumentu C(1998) 1741)Text s významom pre EHP
Ú. v. ES L 208, 24.7.1998, p. 54–61
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 10/01/2006; Zrušil 32006D0765
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32006D0765 |
Úradný vestník L 208 , 24/07/1998 S. 0054 - 0061
Rozhodnutie Komisie z 9. júla 1998, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania smernice Rady 89/662/EHS, ktorá sa týka informácií o veterinárnych kontrolách (oznámené pod číslom dokumentu C(1998) 1741) (Text s významom pre EHP) (98/470/ES) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989, ktorá sa týka veterinárnych kontrol v obchode vnútri spoločenstva s cieľom doplnenia vnútorného trhu [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou č. 92/118/EHS [2], a najmä na jej článok 16 (3), keďže aby sa základné informácie o veterinárnych kontrolách vykonávaných v členských štátoch v súlade so smernicou č. 89/662/EHS mohli skúmať v Stálom veterinárnom výbore, Komisia musí mať k dispozícii okamžité a spoľahlivé informácie; keďže aby sa zaviedol racionálny prístup k výsledkom kontrol, informácie by sa mali predkladať za každý úsek činnosti, na ktorú sa vzťahuje veterinárna legislatíva; keďže by sa z praktických dôvodov mali zasielať také informácie Komisii v elektronickej forme; keďže aby sa výsledky mohli vyjadrovať koherentne, požadované informácie v konsolidovanej podobe za každý úsek za daný členský štát ako celok by mohli zasielať príslušné orgány v členských štátoch; keďže aby bolo zabezpečené, že celý systém je spoľahlivý, do úvahy by sa mali brať iba informácie získané z úradných kontrol vykonaných príslušnými orgánmi v členských štátoch; keďže najprv by sa mali brať do úvahy informácie o čerstvom mäse; keďže toto rozhodnutie by malo byť následne doplnené tak, aby zahrnovalo všetky úseky, na ktoré sa vzťahuje veterinárna legislatíva; keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Členské štáty zašlú Komisii informácie stanovené v článku 16 (1) smernice č. 89/662/EHS pre každý úsek činnosti. Úseky činnosti zodpovedajúce tým, ktoré sú stanovené vo veterinárnej legislatíve, sú úseky uvedené v prílohe I. Článok 2 Pre každý úsek činnosti informácie berú do úvahy úradné kontroly vykonané v mieste pôvodu a určenia a výsledky získané v mieste pôvodu a určenia a predkladá ich každý členský štát za každý kalendárny rok. Článok 3 1. Informácie sa predkladajú v súlade s príslušným vzorom pre každý úsek. 2. Vzor pre úsek čerstvého mäsa je vzor uvedený v prílohe II. Článok 4 Informácie sa zasielajú Komisii v elektronickej forme. Článok 5 Informácie sa zasielajú raz do roka najneskôr do 1. mája roka nasledujúceho po roku, v ktorom boli vykonané kontroly. Prvé zaslanie takých informácií týkajúcich sa kontrol v roku 1999 sa uskutoční najneskôr do 1. mája 2000. Článok 6 Toto rozhodnutie je adresované členským štátom. V Bruseli 9. júla 1998 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 13. [2] Ú. v. ES L 62, 15.3.1993, s. 49. -------------------------------------------------- PRÍLOHA I ÚSEKY ČINNOSTI Úsek 1 | Čerstvé mäso | Smernica Rady 64/433/EHS z 26. júna 1964 o zdravotných problémoch ovplyvňujúcich obchod s čerstvým mäsom vnútri spoločenstva (Ú. v. ES 121, 29.7.1964, s. 2012/64) | Úsek II | Hydinové mäso | Smernica Rady 71/118/EHS z 15. februára 1971 o zdravotných problémoch ovplyvňujúcich obchod s čerstvým hydinovým mäsom (Ú. v. ES L 55, 8.3.1971, s. 23) | Úsek III | Mäsové výrobky | Smernica Rady 77/99/EHS z 21. decembra 1976 o zdravotných problémoch ovplyvňujúcich obchod s mäsovými výrobkami a určitými inými výrobkami živočíšneho pôvodu vnútri spoločenstva (Ú. v. ES L 26, 31.1.1977, s. 85) | Úsek IV | Mäso v kusoch | Smernica Rady 94/65/ES zo 14. decembra 1994, ktorá stanovuje požiadavky na výrobu mletého mäsa a mäsových prípravkov a ich umiestňovanie na trhu (Ú. v. ES L 368, 31.12.1994, s. 10). | Úsek V | Vaječné výrobky | Smernica Rady 89/437/EHS z 20. júna 1989 o hygiene a zdravotných problémoch ovplyvňujúcich výrobu vaječných výrobkov a ich umiestňovanie na trhu (Ú. v. ES L 212, 22.7.1989, s. 87) | Úsek VI | Rybie výrobky | Smernica Rady 91/493/EHS z 22. júla 1991, ktorá stanovuje zdravotné podmienky pre výrobu rybích výrobkov a ich umiestňovanie na trhu (Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 15) | Smernica Rady 92/48/EHS zo 16. júna 1992, ktorá stanovuje minimálne hygienické pravidlá uplatniteľné na rybie výrobky ulovené na palubu určitých plavidiel v súlade s článkom 3 (1) a) (I) smernice č. 91/493/EHS (Ú. v. ES L 187, 7.7.1992, s. 41) | Úsek VII | Mäkkýše | Smernica Rady 91/492/EHS z 15. júla 1991, ktorá stanovuje zdravotné podmienky pre produkciu živých dvojchlopňových lastúrnikov a ich umiestňovanie na trhu (Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 1) | Úsek VIII | Mlieko a mliečne výrobky | Smernica Rady 92/46/EHS zo 16. júna 1992, ktorá stanovuje zdravotné pravidlá pre výrobu surového mlieka, tepelne upraveného mlieka a výrobkov na báze mlieka a ich umiestňovanie na trhu (Ú. v. ES L 268, 14.9.1992, s. 1) | Úsek IX | Králičie mäso a divina z fariem mäso z lovnej zveri chovanej na farmách | Smernica Rady 91/495/EHS z 27. novembra 1990 týkajúca sa zdravia verejnosti a zdravotných problémov zvierat ovplyvňujúcich výrobu králičieho mäsa a diviny z fariem a ich umiestňovanie na trhu (Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 41) | Úsek X | Mäso z voľne žijúcej lovnej zveri | Smernica Rady 92/45/EHS zo 16. júna 1992 o zdraví verejnosti a zdravotných problémoch zvierat v súvislosti so zabíjaním voľne žijúcej lovnej zveri a umiestňovaním mäsa z voľne žijúcej lovnej zveri na trhu (Ú. v. ES L 268, 14.9.1992, s. 35) | Úsek XI | Ostatné výrobky živočíšneho pôvodu | Smernica Rady 92/118/EHS zo 17. decembra 1992, ktorá stanovuje požiadavky na zdravie zvierat a zdravie verejnosti, ktorými sa riadi obchod a dovozy výrobkov, ktoré nepodliehajú uvedeným požiadavkám stanoveným v konkrétnych pravidlách spoločenstva uvedených v prílohe A (1) k smernici č. 89/662/EHS a, čo sa týka patogénov, k smernici 90/425/EHS, do spoločenstva (Ú. v. ES L 62, 15.3.1993, s. 49) | -------------------------------------------------- PRÍLOHA II 1. ÚSEK I ČERSTVÉ MÄSO Smernica Rady 64/433/EHS z 26. júna 1964 o zdravotných problémoch ovplyvňujúcich obchod s čerstvým mäsom vnútri spoločenstva (Ú. v. ES 121, 29.7.1964, s. 2012/64) 1.1. Členský štát: [kód ISO] 1.2. Rok činnosti: […] 1.3. Úradné kontroly v mieste pôvodu 1.3.1. Príslušný národný orgán/orgány: 1.3.1.1. Ministerstvo zodpovedné za koordinovanie kontrol: [text] 1.3.1.2. Oddelenie zodpovedné za úsek činnosti: [text] 1.3.1.3. Ministerstvo/orgán zodpovedné/-ý za zasielanie informácií Komisii 1.3.1.3.1. Názov: [text] 1.3.1.3.2. Poštová adresa: [text a PSČ] 1.3.1.3.3. Tel. č.: […] 1.3.1.3.4. Fax. č.: […] 1.3.1.3.5. E-mailová adresa (Inforvet): [text a kód] 1.3.2. Počet podnikov podliehajúcich úradným kontrolám v mieste pôvodu: 1.3.2.1. Bitúnky na zozname uvedenom v článku 10 (1) […] 1.3.2.2. Rozrábky na zozname uvedenom v článku 10 (1) […] 1.3.2.3. Skladovacie zariadenia […] 1.3.3. Počet pracovných miest určených na kontroly v mieste pôvodu [1]: 1.3.3.1. Bitúnky na zozname uvedenom v článku 10 (1): 1.3.3.1.1. Veterinárni lekári […] 1.3.3.1.2. Veterinárni technici […] 1.3.3.1.3. Ostatné kategórie zamestnancov […] 1.3.3.2. Rozrábky na zozname uvedenom v článku 10 (1): 1.3.3.2.1. Veterinárni lekári […] 1.3.3.2.2. Veterinárni technici […] 1.3.3.2.3. Ostatné kategórie zamestnancov […] 1.3.3.3. Skladovacie zariadenia: 1.3.3.3.1. Veterinárni lekári […] 1.3.3.3.2. Veterinárni technici […] 1.3.3.3.3. Ostatné kategórie zamestnancov […] 1.3.4. Množstvá podliehajúce kontrolám: 1.3.4.1. Počet zvierat zabitých na bitúnkoch na zozname uvedenom v článku 10 (1) 1.3.4.1.1. Hovädzí dobytok 1.3.4.1.1.1. Dospelý hovädzí dobytok […] 1.3.4.1.1.2. Mladý hovädzí dobytok 1.3.4.1.2. Nepárnokopytníky/kone […] 1.3.4.1.3. Ošípané […] 1.3.4.1.4. Ovce […] 1.3.4.1.5. Kozy […] 1.3.4.2. Hmotnosť mäsa (v tonách) prichádzajúceho do rozrábok na zozname uvedenom v článku 10 (1): […] 1.3.4.3. Hmotnosť mäsa (v tonách) prichádzajúceho do skladovacích zariadení: […] 1.3.5. Počet vykonaných laboratórnych vyšetrení: 1.3.5.1. Bitúnky na zozname uvedenom v článku 10 (1): 1.3.5.1.1. Testy na rezíduá a kontaminanty […] 1.3.5.1.2. Bakteriologické vyšetrenia mäsa vrátane testov na choroboplodné zárodky […] 1.3.5.1.3. Testy na svalovca a ostatné parazity […] 1.3.5.1.4. Ostatné testy […] 1.3.5.2. Výseky na zozname uvedenom v článku 10 (1) 1.3.5.2.1. Bakteriologické vyšetrenia mäsa vrátane testov na choroboplodné zárodky […] 1.3.5.2.2. Ostatné testy […] 1.3.5.3. Skladovacie zariadenia: 1.3.5.3.1. Bakteriologické vyšetrenia mäsa vrátane testov na choroboplodné zárodky […] 1.3.5.3.2. Ostatné testy […] 1.3.6. Počet kontrol iných ako sú bakteriologické vyšetrenia vykonávaných príslušným orgánom: 1.3.6.1. Bitúnky na zozname uvedenom v článku 10 (1): 1.3.6.1.1. Pravidelné kontroly zariadení (tretí pododsek článku 3 (1) smernice 89/662/EHS) […] 1.3.6.1.2. Overovanie vlastných monitorovacích opatrení vykonávané […] 1.3.6.2. Výseky na zozname uvedenom v článku 10 (1) 1.3.6.2.1. Pravidelné kontroly zariadení (tretí pododsek článku 3 (1) smernice 89/662/EHS) […] 1.3.6.2.2. Overovanie vlastných monitorovacích opatrení vykonávané […] 1.3.6.3. Skladovacie zariadenia: 1.3.6.3.1. Pravidelné kontroly zariadení (tretí pododsek článku 3 (1) smernice 89/662/EHS) […] 1.3.6.3.2. Overovanie vlastných monitorovacích opatrení vykonávané […] 1.3.7. Kvantitatívne výsledky kontrol v mieste pôvodu: 1.3.7.1. Bitúnky na zozname uvedenom v článku 10 (1): 1.3.7.1.1. Zariadenia 1.3.7.1.1.1. Novo schválené […] 1.3.7.1.1.2. Dočasne pozastavené […] 1.3.7.1.1.3. Neodvolateľne pozastavené […] 1.3.7.1.2. Prehliadka pred zabitím 1.3.7.1.2.1. Zvieratá definitívne vylúčené zo zabitia pre ľudskú spotrebu […] 1.3.7.1.3. Prehliadka po zabití 1.3.7.1.3.1. Počet konfiškovaných celých zabitých zvierat […] 1.3.7.2. Výseky na zozname uvedenom v článku 10 (1) 1.3.7.2.1. Zariadenia 1.3.7.2.1.1. Novo schválené […] 1.3.7.2.1.2. Dočasne pozastavené […] 1.3.7.2.1.3. Neodvolateľne pozastavené […] 1.3.7.2.2. Inšpekcia 1.3.7.2.2.1. Skonfiškované množstvo v tonách […] 1.3.7.3. Skladovacie zariadenia 1.3.7.3.1. Zariadenia 1.3.7.3.1.1. Novo schválené […] 1.3.7.3.1.2. Dočasne pozastavené […] 1.3.7.3.1.3. Neodvolateľne pozastavené 1.3.7.3.2. Inšpekcia 1.3.7.3.2.1. Konfiškované množstvo v tonách […] 1.4. Organizácia úradných kontrol v mieste určenia 1.4.1. Príslušný národný orgán/orgány [2]: 1.4.1.1. Ministerstvo zodpovedné za koordinovanie kontrol: [text] 1.4.1.2. Oddelenie zodpovedné za úsek činnosti: [text] 1.4.1.3. Ministerstvo/orgán zodpovedné/-ý za zasielanie informácií Komisii 1.4.1.3.1. Názov: [text] 1.4.1.3.2. Poštová adresa: [text a PSČ] 1.4.1.3.3. Tel. č.: […] 1.4.1.3.4. Fax. č.: […] 1.4.1.3.5. E-mailová adresa (Inforvet): [text a kód] 1.4.2. Počet zariadení podliehajúcich úradným kontrolám v mieste určenia: […] 1.4.3. Počet pracovných miest pridelených na úradné kontroly v mieste určenia [3]: […] 1.4.4. Množstvo prijaté v mieste určenia od ostatných členských štátov: […] 1.4.5. Počet úradných kontrol v mieste určenia: 1.4.5.1. Kontroly dokladov: […] 1.4.5.2. Kontroly totožnosti: […] 1.4.5.3. Fyzické kontroly: 1.4.5.3.1. Ďalšie veterinárne kontroly […] 1.4.5.3.2. Laboratórne vyšetrenia 1.4.5.3.2.1. Testy na rezíduá a kontaminanty […] 1.4.5.3.2.2. Bakteriologické vyšetrenia mäsa vrátane testov na choroboplodné zárodky […] 1.4.5.3.2.3. Ostatné testy […] 1.4.6. Výsledky fyzických kontrol v mieste určenia: 1.4.6.1. Kontroly dokladov: 1.4.6.1.1. Neschválené zariadenie pôvodu […] 1.4.6.1.2. Chýbajúci doklad […] 1.4.6.1.3. Nezhoda dokladu […] 1.4.6.2. Kontroly identity: 1.4.6.2.1. Doklad sa nezhoduje s mäsom […] 1.4.6.2.2. Chýba záznam, značka alebo úradná pečiatka […] 1.4.6.2.3. Vyšetrenie dáva nepriaznivý výsledok: 1.4.6.2.3.1. Mäso […] 1.4.6.2.3.2. Dopravný prostriedok […] 1.4.6.3. Fyzické kontroly dávajú nepriaznivý výsledok: 1.4.6.3.1. Ďalšie veterinárne kontroly […] 1.4.6.3.2. Laboratórne vyšetrenie […] 1.5. Úradné kontroly pri vstupe [článok 6 (1) b) a článok 6 (2) smernice 89/662/EHS]; 1.5.1. Príslušný národný orgán/orgány [4]: 1.5.1.1. Ministerstvo zodpovedné za koordinovanie kontrol [text] 1.5.1.2. Oddelenie zodpovedné za úsek činnosti [text] 1.5.1.3. Ministerstvo/orgán zodpovedné/-ý za zasielanie informácií Komisii 1.5.1.3.1. Názov [text] 1.5.1.3.2. Poštová adresa: [text a PSČ] 1.5.1.3.3. Tel. č.: […] 1.5.1.3.4. Fax. č.: […] 1.5.1.3.5. E-mailová adresa (Inforvet): [text a kód] 1.5.2. Počet zásielok podliehajúcich úradným kontrolám pri vstupe […] 1.5.3. Počet úradných kontrol pri vstupe: 1.5.3.1. Kontroly dokladov […] 1.5.3.2. Ostatné kontroly […] 1.5.4. Výsledky úradných kontrol pri vstupe: 1.5.4.1. Kontroly dokladov […] 1.5.4.2. Ostatné kontroly […] [1] Počet pracovných miest v každej zamestnaneckej kategórii je vypočítaný na základe priemerného ročného pracovného času v tejto kategórii. [2] Iba ak je iný/sú iné ako orgán/orgány uvedený/-é v bode 1.3.1. [3] Počet pracovných miest pre zamestnancov určených na kontroly sa vypočítava na základe priemernej ročnej pracovnej doby týchto zamestnancov. [4] Iba ak je iný/sú iné ako orgán/orgány uvedený/-é v bode 1.4.1. --------------------------------------------------