This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0562
97/562/EC: Commission Decision of 28 July 1997 laying down special conditions for the import of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods originating in Thailand (Text with EEA relevance)
Rozhodnutie Komisie z 28. júla 1997 ustanovujúce osobitné podmienky pre dovoz živých lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov s pôvodom v ThajskuText s významom pre EHP
Rozhodnutie Komisie z 28. júla 1997 ustanovujúce osobitné podmienky pre dovoz živých lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov s pôvodom v ThajskuText s významom pre EHP
Ú. v. ES L 232, 23.8.1997, p. 9–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Zrušil 32006R1664
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32006R1664 |
Úradný vestník L 232 , 23/08/1997 S. 0009 - 0011
Rozhodnutie Komisie z 28. júla 1997 ustanovujúce osobitné podmienky pre dovoz živých lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov s pôvodom v Thajsku (Text s významom pre EHP) (97/562/ES) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na smernicu Rady 91/492/EHS z 15. júla 1991 ustanovujúcu zdravotné podmienky pre produkciu a uvádzanie lastúrnikov na trh [1], naposledy zmenenú a doplnenú Aktom o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska, najmä na jej článok 9 ods. 3, písmeno b), keďže podľa legislatívy Thajska je Ministerstvo poľnohospodárstva a družstiev, oddelenie rybolovu (Divízia prehliadky rýb a kontroly kvality) (FIQCD) zodpovedné za kontrolu zdravia lastúrnikov, ostnatokožcov, pláštovcov a morských ulitníkov a za monitorovanie veterinárnych podmienok výroby; keďže rovnaká legislatíva splnomocňuje FIQCD povoliť alebo zakázať zber lastúrnikov, ostnatokožcov, pláštovcov a morských ulitníkov z určitých zón; keďže FIQCD a jej laboratóriá sú schopné účinne preverovať uplatňovanie zákonov platných v Thajsku; keďže príslušné orgány Thajska sa zaviazali oznamovať pravidelne a rýchlo Komisii údaje o prítomnosti planktónu obsahujúceho toxíny v zónach výlovu; keďže príslušné orgány Thajska poskytli úradné záruky týkajúce sa zhody s požiadavkami špecifikovanými v kapitole V prílohy k smernici 91/492/EHS a s požiadavkami rovnocennými požiadavkám predpísaným k danej smernici pre klasifikáciu produkčných a násadových zón, schvaľovanie expedičných a čistiacich stredísk a kontrolu zdravia ľudí a monitorovanie produkcie; keďže Thajsko je oprávnené na zapísanie do zoznamu tretích krajín spĺňajúcich podmienky zhody uvedené v článku 9 ods. 3, písmeno a) smernice 91/492/EHS; keďže Thajsko si želá vyvážať do spoločenstva mrazené alebo spracované lastúrniky, ostnatokožce, pláštovce a morské ulitníky, ktoré boli sterilizované alebo ošetrené teplom v súlade s požiadavkami rozhodnutia Komisie 93/25/EHS [2], zmeneného a doplneného rozhodnutím 97/275/ES [3]; keďže na tento účel sa musia určiť produkčné oblasti, z ktorých sa lastúrniky, ostnatokožce, pláštovce a morské ulitníky môžu zbierať a vyvážať do spoločenstva; keďže osobitné dovozné podmienky sa uplatňujú bez toho, aby tým boli dotknuté rozhodnutia prijaté na základe smernice Rady 91/67/EHS z 28. januára 1991 o veterinárnych podmienkach, ktorými sa riadi uvádzanie zvierat a produktov vodného hospodárstva na trh [4], naposledy zmenenej a doplnenej smernicou 95/22/ES [5]; keďže opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Príslušným orgánom v Thajsku za overovanie a certifikovanie skutočnosti, či lastúrniky, ostnatokožce, pláštovce a morské ulitníky spĺňajú požiadavky smernice 91/492/EHS je Ministerstvo poľnohospodárstva a družstiev, oddelenie rybolovu – Divízia prehliadky rýb a kontroly kvality – (FIQCD). Článok 2 Lastúrniky, ostnatokožce, pláštovce a morské ulitníky s pôvodom v Thajsku a určené na ľudskú spotrebu musia mať svoj pôvod v schválených produkčných oblastiach uvedených v prílohe k tomuto rozhodnutiu. Článok 3 Toto rozhodnutie je adresované členským štátom. V Bruseli 28. júla 1997 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 1. [2] Ú. v. ES L 16, 25.1.1993, s. 22. [3] Ú. v. ES L 108, 25.4.1997, s. 52. [4] Ú. v. ES L 46, 19.2.1991, s. 1. [5] Ú. v. ES L 243, 11.10.1995, s. 1. -------------------------------------------------- PRÍLOHA PRODUKČNÉ ZÓNY V SÚLADE S USTANOVENIAMI UVEDENÝMI V BODE 1 KAPITOLY I PRÍLOHY K SMERNICI 91/492/EHS Schvaľovacie číslo | Oblasť | A 001 | Trat 1 | A 002 | Trat 2 | A 003 | Surat 1 | A 004 | Surat 2 | A 005 | Surat 3 | C 001 | Chumphon 1 | C 002 | Chumphon 2 | C 003 | Chumphon 3 | C 004 | Chumphon 4 | C 005 | Chumphon 5 | C 006 | Chumphon 6 | C 007 | Chumphon 7 | --------------------------------------------------