Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1305

Regulamentul (CE) nr. 1305/2008 al Comisiei din 19 decembrie 2008 de aprobare a unor modificări minore ale caietului de sarcini al unei denumiri înregistrate în Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate [Maroilles ou Marolles (DOP)]

JO L 344, 20.12.2008, p. 30–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1305/oj

20.12.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 344/30


REGULAMENTUL (CE) NR. 1305/2008 AL COMISIEI

din 19 decembrie 2008

de aprobare a unor modificări minore ale caietului de sarcini al unei denumiri înregistrate în Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate [Maroilles ou Marolles (DOP)]

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului din 20 martie 2006 (1), în special articolul 9 alineatul (2) a doua teză,

întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 9 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 și în temeiul articolului 17 alineatul (2) din regulamentul respectiv, Comisia a examinat cererea Franței de aprobare a unei modificări a elementelor caietului de sarcini al denumirii de origine protejate „Maroilles ou Marolles”, înregistrate prin Regulamentul (CE) nr. 1107/96 al Comisiei (2).

(2)

Cererea are ca scop modificarea caietului de sarcini prin precizarea condițiilor de utilizare a tratamentelor și a aditivilor pentru lapte și la fabricarea produsului „Maroilles ou Marolles”. Aceste practici asigură menținerea caracteristicilor esențiale ale produsului DOP.

(3)

Comisia a examinat modificarea în cauză și a hotărât că este justificată. Deoarece modificarea este minoră în sensul articolului 9 din Regulamentul (CE) nr. 510/2006, Comisia o poate aproba fără să recurgă la procedura descrisă la articolele 5, 6 și 7 din regulamentul respectiv.

(4)

În conformitate cu articolul 18 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1898/2006 al Comisiei (3) și în temeiul articolului 17 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006, este necesar să se publice un rezumat al caietului de sarcini,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Caietul de sarcini al denumirii de origine protejate „Maroilles ou Marolles” se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

Articolul 2

Rezumatul consolidat care reia elementele principale ale caietului de sarcini figurează în anexa II la prezentul regulament.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 19 decembrie 2008.

Pentru Comisie

Mariann FISCHER BOEL

Membru al Comisiei


(1)  JO L 93, 31.3.2006, p. 12.

(2)  JO L 148, 21.6.1996, p. 1.

(3)  JO L 369, 23.12.2006, p. 1.


ANEXA I

Se aprobă următoarele modificări ale caietului de sarcini al denumirii de origine protejate „Maroilles ou Marolles”:

„Metoda de obținere”

Punctul 5 din caietul de sarcini, referitor la descrierea metodei de obținere a produsului, se completează cu dispozițiile următoare:

„(…) Operațiunea de coagulare a laptelui trebuie să se realizeze exclusiv cu cheag.

Se interzice concentrarea laptelui prin eliminarea parțială a părții apoase înainte de coagulare.

În afară de materiile prime lactate, singurele ingrediente sau adjuvanți tehnologici sau aditivi autorizați în lapte și în cursul procesului de fabricare sunt cheagul, culturile inofensive de bacterii, de drojdii, de mucegaiuri, clorura de calciu și sarea.

(…) Se interzice conservarea prin menținere la o temperatură negativă a materiilor prime lactate, a produselor în curs de fabricare, a cașului sau a brânzei proaspete.

(…) Se interzice conservarea în atmosferă modificată a brânzeturilor proaspete și a brânzeturilor în curs de maturare.”


ANEXA II

FIȘĂ REZUMAT

Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare

„MAROILLES ou MAROLLES”

NR. CE: FR-PDO-0117-0123/29.03.2006

DOP ( X ) IGP ( )

Această fișă rezumat prezintă, cu titlu informativ, principalele elemente ale caietului de sarcini al produsului.

1.   Autoritatea competentă din statul membru

Denumirea:

Institut national de l’origine et de la qualité (INAO)

Adresa:

51, rue d’Anjou, 75008 Paris

Tel.:

+33 (0)1 53 89 80 00

Fax:

+33 (0)1 53 89 80 60

E-mail:

info@inao.gouv.fr

2.   Grup

Denumirea:

Syndicat des Fabricants et Affineurs du fromage de Maroilles

Adresa:

Uriane, BP 20, 148 avenue du Général-de-Gaulle, 02260 La Capelle

Tel.:

+33 (0)3 23 97 57 57

Fax:

+33 (0)3 23 97 57 59

E-mail:

sfam@uriane.com

Componență:

producători/prelucrători ( X ) alte categorii ( )

3.   Tipul produsului

Clasa 1.3:

Brânzeturi

4.   Caiet de sarcini

[rezumatul cerințelor prevăzute la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]

4.1.   Denumirea

„Maroilles ou Marolles”

4.2.   Descriere

Brânză din lapte de vacă, cu pastă moale și crustă spălată de culoare roșie-portocalie, de formă pătrată cu latura de 12,5 – 13 cm, dar care poate fi prezentată și sub alte trei formate mai mici (Sorbais, Mignon și Quart), având un conținut de materie grasă de cel puțin 45 %.

Pasta este onctuoasă și grasă, omogenă și de culoare crem.

4.3.   Aria geografică

Aria geografică cuprinde teritoriul următoarelor comune:

 

Departamentul Aisne:

 

Cantoane incluse în totalitate: Aubenton, Hirson, La Capelle, Le Nouvion-en-Thiérache, Vervins.

 

Comune incluse în totalitate: Archon, Les Autels, Le Sourd, Brunehamel, Cuiry-lès-Iviers, Dagny-Lambercy, Dohis, Etreux, Flavigny-le-Grand-et-Beaurain, Grandrieux, Guise, Iron, Lavaqueresse, Lemé, Malzy Marly-Gomont, Monceau-sur-Oise, Morgny-en-Tiérache, Oisy, Parfondeval, Proizy, Résigny, Romery, Villers-lès-Guise și Wiège-Faty.

 

Departamentul Nord:

 

Cantoane incluse în totalitate: Avesne-sur-Helpe-Nord, Avesne-sur-Helpe-Sud, Solre-le-Château, Trélon.

 

Comune incluse în totalitate: Aulnoye-Aymeries, Bachant, Bazuel, Beaufort, Berlaimont, Catillon-sur-Sambre, Damousies, Eclaibes, Ecuélin, Le Favril, Fontaine-au-Bois, La Groise, Hecq, Landrecies, Leval, Limont-Fontaine, Locquignol, Maroilles, Monceau-Saint-Waast, Noyelles-Sur-Sambre, Obrechies, Ors, Pommereuil, Pont-sur-Sambre, Preux-aux-Bois, Prisches, Quievelon, Rejet-de-Beaulieu, Saint-Rémy-Chaussée, Robersart, Sassegnies și Wattignies-la-Victoire.

4.4.   Dovada originii

Fiecare atelier de prelucrare și fiecare atelier de maturare completează o „declarație de aptitudine”, înregistrată de serviciile INAO și care permite acestui organism să identifice toți operatorii. Aceștia trebuie să țină la dispoziția INAO registrele și orice alte documente necesare pentru controlul originii, al calității și al condițiilor de producție a laptelui și a brânzeturilor.

În cadrul controlului efectuat asupra caracteristicilor produsului cu denumire de origine, se realizează un examen analitic și organoleptic cu scopul de a garanta calitatea și specificitatea produselor supuse examenului.

4.5.   Metoda de obținere

Producerea laptelui, fabricarea și maturarea brânzeturilor trebuie să aibă loc în aria geografică.

Brânza se fabrică exclusiv din lapte de vacă la care se adaugă cheag; cașul se separă fără să fie spălat; se lasă la scurs; se sărează; maturarea variază după format și durează cel puțin 5 săptămâni pentru formatul de bază, timp în care crusta se spală de mai multe ori cu apă sărată, fără să se utilizeze fungicide.

4.6.   Legătură

Călugării de la abația Maroilles, fondată în secolul al VII-lea, au fost cei care au perfecționat fabricarea acestei brânze către anul 960. Începând cu secolul al XI-lea, privilegiul fabricării a fost extins și la satele învecinate. Abații au ameliorat rasa de vaci în funcție de climat și de procesul de fabricare al brânzei. Denumirea a fost consacrată pe cale juridică la 17 iulie 1955.

Denumirea a apărut în regiunea naturală Thiérache, în jurul orașului Maroilles și a abației cu același nume, cu un climat rece și umed și un sol impermeabil, atât de favorabil creșterii ierbii încât vitele sunt hrănite numai cu iarbă; cunoștințele călugărilor, transmise populației din împrejurimi, au permis o dezvoltare armonioasă a Maroilles.

4.7.   Organism de control

Denumirea:

Institut national de l’origine et de la qualité (INAO)

Adresa:

51, rue d’Anjou, 75008 Paris

Tel.:

+33 (0)1 53 89 80 00

Fax:

+33 (0)1 53 89 80 60

E-mail:

info@inao.gouv.fr

Institut National de l’origine et de la qualité este un organism public administrativ, cu personalitate juridică, aflat în subordinea Ministerului Agriculturii.

Controlul condițiilor de producție pentru produsele care beneficiază de o denumire de origine intră în responsabilitatea INAO.

Denumirea:

Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF)

Adresa:

59, boulevard Vincent Auriol, 75703 Paris Cedex 13

Tel.:

+33 (0)1 44 87 17 17

Fax:

+33 (0)1 44 97 30 37

DGCCRF este un serviciu în cadrul Ministerului Economiei, Industriei și Ocupării Forței de Muncă.

4.8.   Etichetare

Obligația de menționare a denumirii de origine.


Top