Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0091

    Cauza T-91/10: Acțiune introdusă la 19 februarie 2010 — Lucchini/Comisia

    JO C 113, 1.5.2010, p. 61–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.5.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 113/61


    Acțiune introdusă la 19 februarie 2010 — Lucchini/Comisia

    (Cauza T-91/10)

    2010/C 113/93

    Limba de procedură: italiana

    Părțile

    Reclamantă: Lucchini SpA (Milano, Italia) (reprezentanți: M. Delfino, avocat, J. P. Gunther, avocat, E. Bigi, avocat)

    Pârâtă: Comisia Europeană

    Concluziile reclamantei

    În principal, anularea Deciziei C(2002) 7492 definitiv a Comisiei (cazul COMP/37.956 — Fier-beton armat), readoptare, astfel cum a fost modificată prin Decizia C(2009) 9912 definitiv;

    cu titlu subsidiar, anularea articolului 2 din Decizia din 30 septembrie 2009, în măsura în care reclamanta a fost obligată la plata sumei de 14,35 milioane euro în solidar cu societatea S. P. S.p.A.;

    cu titlu mai subsidiar, reducerea amenzii aplicate;

    în orice caz, obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.

    Motivele și principalele argumente

    Prezenta acțiune este îndreptată împotriva Deciziei din 30 septembrie 2009, astfel cum a fost modificată prin Decizia din 8 decembrie 2009, prin care Comisia a sancționat o încălcare a articolului 65 CECO în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1/2003 (1).

    Motivele și principalele argumente sunt similare celor invocate în alte acțiuni introduse împotriva deciziei menționate.

    În special, reclamanta invocă următoarele motive:

    Caracterul incomplet al deciziei, încălcarea normelor de procedură și inexistența, în măsura în care decizia a fost notificată fără anexele sale și, de asemenea, ar fi fost adoptată de colegiu în formă incompletă, precum și notificată din nou tot în formă incompletă, fără textul principal;

    incompetența Comisiei de a contesta o încălcare a articolului 65 din Tratatul CECO ulterior ieșirii din vigoare a acestuia și, așadar, alegerea greșită a temeiului juridic de fond;

    încălcarea dreptului la apărare și încălcarea și aplicarea greșită a dreptului, în măsura în care Comisia nu a redeschis procedura administrativă și și-a atribuit dreptul de a examina legea mai favorabilă aplicabilă în cazul în speță, fără a da posibilitatea reclamantei să își exprime în mod eficient propriul punct de vedere asupra realității și asupra relevanței situației de fapt și ale împrejurărilor invocate.

    Cu titlu subsidiar, reclamanta solicită anularea deciziei pentru lipsă de probe și aplicare greșită a dreptului material, în măsura în care Comisia impută încălcarea pentru întreaga perioadă cuprinsă între 6 decembrie 1989 și 27 iunie 2000 către Luchini, prin intermediul întreprinderii unice Lucchini/Siderpotenza. Reclamanta subliniază autonomia de decizie și de gestionare a Siderpotenza și faptul că, în speță, Comisia nu a fost în măsură să furnizeze probe convingătoare pentru a demonstra că Lucchini este răspunzătoare, din punctul de vedere al elementelor umane și materiale, pentru gestionarea Siderpotenza.

    Cu titlu mai subsidiar, reclamanta invocă aplicarea greșită de către Comisie a normelor privind stabilirea amenzilor, în special a Liniilor directoare din 1998.


    (1)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO L 1, 4.1.2003, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 167).


    Top