This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2011:239:FULL
Official Journal of the European Union, C 239, 17 August 2011
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 239, 17 august 2011
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, C 239, 17 august 2011
|
ISSN 1830-3668 doi:10.3000/18303668.C_2011.239.ron |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Comunicări şi informări |
Anul 54 |
|
Informarea nr. |
Cuprins |
Pagina |
|
|
II Comunicări |
|
|
|
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2011/C 239/01 |
Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE – Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții ( 1 ) |
|
|
|
IV Informări |
|
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2011/C 239/02 |
||
|
|
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE |
|
|
2011/C 239/03 |
||
|
2011/C 239/04 |
Informații comunicate de statele membre despre încheierea activităților de pescuit |
|
|
2011/C 239/05 |
Informații comunicate de statele membre despre încheierea activităților de pescuit |
|
|
2011/C 239/06 |
Informații comunicate de statele membre despre încheierea activităților de pescuit |
|
|
|
V Anunțuri |
|
|
|
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI |
|
|
|
Comisia Europeană |
|
|
2011/C 239/07 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6244 – BNP Paribas/Fortis Commercial Finance Holding) ( 1 ) |
|
|
2011/C 239/08 |
Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6250 – Rexnord/VAG) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE |
|
RO |
|
II Comunicări
COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
17.8.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239/1 |
Autorizarea ajutoarelor de stat în conformitate cu articolele 107 și 108 din TFUE
Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții
(Text cu relevanță pentru SEE)
2011/C 239/01
|
Data adoptării deciziei |
20.4.2011 |
||||
|
Numărul de referință al ajutorului |
SA.22116 (11/N) |
||||
|
Stat membru |
Danemarca |
||||
|
Regiune |
— |
||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Ændringer i Forebyggelsefonden (N 252/07) |
||||
|
Temei legal |
I lov nr. 87 af 30. januar 2007 om Forebyggelsesfonden, som ændret ved lov nr. 345 af 5. maj 2009 og den 22. april 2010 (L 142) |
||||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
||||
|
Obiectiv |
Ocuparea forței de muncă, Cercetare și dezvoltare |
||||
|
Forma de ajutor |
Subvenție directă |
||||
|
Buget |
|
||||
|
Valoare |
100 % |
||||
|
Durată (perioadă) |
Până la 1.2.2017 |
||||
|
Sectoare economice |
Toate sectoarele |
||||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_ro.htm
|
Data adoptării deciziei |
17.6.2011 |
||||
|
Numărul de referință al ajutorului |
SA.32737 (11/N) |
||||
|
Stat membru |
Grecia |
||||
|
Regiune |
Sterea Ellada |
||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Aid for the renovation and upgrading of the Parnassos ski resort |
||||
|
Temei legal |
Directive 2004/18/EC |
||||
|
Tipul măsurii |
Regim de ajutoare |
||||
|
Obiectiv |
Dezvoltare regională |
||||
|
Forma de ajutor |
Subvenție directă |
||||
|
Buget |
|
||||
|
Valoare |
100 % |
||||
|
Durată (perioadă) |
Până la 31.12.2013 |
||||
|
Sectoare economice |
Activități de recreație, culturale și sportive |
||||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_ro.htm
|
Data adoptării deciziei |
31.3.2011 |
||||
|
Numărul de referință al ajutorului |
SA.32745 (11/NN) |
||||
|
Stat membru |
Austria |
||||
|
Regiune |
— |
||||
|
Titlu (și/sau numele beneficiarului) |
Umstrukturierungsplan für Kommunalkredit Austria AG |
||||
|
Temei legal |
Finanzmarktstabilitätsgesetz (FinStaG) und Interbankmarktstärkungsgesetz (IBSG) |
||||
|
Tipul măsurii |
Ajutor individual |
||||
|
Obiectiv |
Ajutoare destinate remedierii unei situații de perturbare gravă a economiei |
||||
|
Forma de ajutor |
Alte forme de aport de capital, Garanție |
||||
|
Buget |
Buget global: 1 691 de milioane EUR |
||||
|
Valoare |
— |
||||
|
Durată (perioadă) |
Până la 30.6.2013 |
||||
|
Sectoare economice |
Intermediere financiară |
||||
|
Numele și adresa autorității de acordare a ajutorului |
|
||||
|
Alte informații |
— |
Textul deciziei în limba (limbile) originală (originale), din care au fost înlăturate toate informațiile confidențiale, poate fi consultat pe site-ul:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_ro.htm
IV Informări
INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE, ORGANELE ȘI ORGANISMELE UNIUNII EUROPENE
Comisia Europeană
|
17.8.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239/4 |
Rata de schimb a monedei euro (1)
16 august 2011
2011/C 239/02
1 euro =
|
|
Moneda |
Rata de schimb |
|
USD |
dolar american |
1,4360 |
|
JPY |
yen japonez |
110,12 |
|
DKK |
coroana daneză |
7,4495 |
|
GBP |
lira sterlină |
0,87850 |
|
SEK |
coroana suedeză |
9,2498 |
|
CHF |
franc elvețian |
1,1195 |
|
ISK |
coroana islandeză |
|
|
NOK |
coroana norvegiană |
7,8650 |
|
BGN |
leva bulgărească |
1,9558 |
|
CZK |
coroana cehă |
24,384 |
|
HUF |
forint maghiar |
271,18 |
|
LTL |
litas lituanian |
3,4528 |
|
LVL |
lats leton |
0,7092 |
|
PLN |
zlot polonez |
4,1595 |
|
RON |
leu românesc nou |
4,2758 |
|
TRY |
lira turcească |
2,5604 |
|
AUD |
dolar australian |
1,3790 |
|
CAD |
dolar canadian |
1,4165 |
|
HKD |
dolar Hong Kong |
11,1919 |
|
NZD |
dolar neozeelandez |
1,7338 |
|
SGD |
dolar Singapore |
1,7297 |
|
KRW |
won sud-coreean |
1 541,44 |
|
ZAR |
rand sud-african |
10,3136 |
|
CNY |
yuan renminbi chinezesc |
9,1657 |
|
HRK |
kuna croată |
7,4610 |
|
IDR |
rupia indoneziană |
12 248,05 |
|
MYR |
ringgit Malaiezia |
4,2843 |
|
PHP |
peso Filipine |
60,881 |
|
RUB |
rubla rusească |
41,3695 |
|
THB |
baht thailandez |
42,908 |
|
BRL |
real brazilian |
2,3010 |
|
MXN |
peso mexican |
17,6627 |
|
INR |
rupie indiană |
65,1800 |
(1) Sursă: rata de schimb de referință publicată de către Banca Centrală Europeană.
INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE
|
17.8.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239/5 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1857/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat ajutoarelor de stat pentru întreprinderile mici și mijlocii care își desfășoară activitatea în domeniul producției de produse agricole și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 70/2001
2011/C 239/03
Ajutor nr.: SA.32661 (11/XA)
Stat membru: Italia
Regiune: Piemonte
Denumirea sistemului de ajutoare sau denumirea întreprinderii care beneficiază de ajutorul individual: Definizione degli interventi contributivi a sostegno delle misure urgenti di profilassi fitosanitaria previste dal d.p.g.r. n. 10 del 18 febbraio 2011«Profilassi del Pseudomonas syringae p.v. actinidiae (PSA) batteriosi dell'actinidia: dichiarazione di stato di allerta e misure urgenti di prevenzione».
Temei legal: Deliberazione della Giunta regionale n. 82-1653 del 28 febbraio 2011.
Cheltuielile anuale prevăzute în cadrul sistemului de ajutoare sau valoarea totală a ajutorului individual acordat întreprinderii: Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor: 1 EUR (în milioane)
Valoarea maximă a ajutorului: 50 %
Data punerii în aplicare: —
Durata sistemului de ajutoare sau a ajutorului individual: 1 aprilie 2011-31 decembrie 2011
Obiectivul ajutorului: Bolile plantelor – infestările parazitare [articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1857/2006]
Sectorul (sectoarele) în cauză: Cultivarea fructelor arbuștilor fructiferi, căpșunilor, nuciferilor și a altor pomi fructiferi
Denumirea și adresa autorității care acordă ajutorul:
|
Regione Piemonte Direzione Agricoltura |
|
Corso Stati Uniti 21 |
|
10128 Torino TO |
|
ITALIA |
Adresa web: http://www.regione.piemonte.it/agri/set_fitosanit/fitopatologia/avversita/org_allerta.htm
Alte informații: —
|
17.8.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239/6 |
Informații comunicate de statele membre despre încheierea activităților de pescuit
2011/C 239/04
În conformitate cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), a fost luată o decizie de încheiere a activităților de pescuit descrisă în tabelul următor:
|
Data și ora încheierii |
4.7.2011 |
|
Durata |
4.7.2011-31.12.2011 |
|
Stat membru |
Spania |
|
Stoc sau grup de stocuri |
POK/56-14 |
|
Specie |
Cod negru (Pollachius virens) |
|
Zonă |
VI; apele UE și apele internaționale din zonele Vb, XII și XIV |
|
Tip sau tipuri de nave de pescuit |
— |
|
Număr de referință |
771946 |
Adresa web la care poate fi consultată decizia statului membru:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_ro.htm
(1) JO L 343, 22.12.2009, p. 1.
|
17.8.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239/7 |
Informații comunicate de statele membre despre încheierea activităților de pescuit
2011/C 239/05
În conformitate cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), a fost luată o decizie de încheiere a activităților de pescuit descrisă în tabelul următor:
|
Data și ora încheierii |
4.7.2011 |
|
Durata |
4.7.2011-31.12.2011 |
|
Stat membru |
Spania |
|
Stoc sau grup de stocuri |
HAD/5BC6A. |
|
Specie |
Eglefin (Melanogrammus aeglefinus) |
|
Zonă |
Apele UE și apele internaționale din zonele Vb și VIa |
|
Tip sau tipuri de nave de pescuit |
— |
|
Număr de referință |
771782 |
Adresa web la care poate fi consultată decizia statului membru:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_ro.htm
(1) JO L 343, 22.12.2009, p. 1.
|
17.8.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239/8 |
Informații comunicate de statele membre despre încheierea activităților de pescuit
2011/C 239/06
În conformitate cu articolul 35 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), a fost luată o decizie de încheiere a activităților de pescuit, conform tabelului următor:
|
Data și ora încheierii |
6.7.2011 |
|
Durată |
6.7.2011-31.12.2011 |
|
Stat membru |
Franța |
|
Stoc sau grup de stocuri |
USK/567EI. |
|
Specie |
Brosme (Brosme brosme) |
|
Zonă |
Apele UE și apele internaționale din zonele V, VI și VII |
|
Tip sau tipuri de nave de pescuit |
— |
|
Număr de referință |
792761 |
Adresa web la care poate fi consultată decizia statului membru:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_ro.htm
(1) JO L 343, 22.12.2009, p. 1.
V Anunțuri
PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI
Comisia Europeană
|
17.8.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239/9 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6244 – BNP Paribas/Fortis Commercial Finance Holding)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2011/C 239/07
|
1. |
La data de 4 august 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 și ca urmare a unei trimiteri întemeiate pe articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea BNP Paribas (Franța) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi Fortis Commercial Finance Holding N.V. („FCF”, Țările de Jos), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea nu se ia o decizie finală în această privință. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6244 – BNP Paribas/Fortis Commercial Finance Holding, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
|
17.8.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239/10 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
(Cazul COMP/M.6250 – Rexnord/VAG)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
2011/C 239/08
|
1. |
La data de 2 august 2011, Comisia a primit o notificare a unei concentrări propuse în temeiul articolului 4 și ca urmare a unei trimiteri efectuate în temeiul articolului 4 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), prin care întreprinderea Rexnord LLC („Rexnord”, SUA) aparținând grupului Apollo Group („Apollo”, SUA) dobândește, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul asupra întregii întreprinderi VAG Holding GmbH („VAG”, Germania), prin achiziționare de acțiuni. |
|
2. |
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:
|
|
3. |
În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare. |
|
4. |
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă. Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6250 – Rexnord/VAG, la următoarea adresă:
|
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].
(2) JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).