EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0002

Cauza T-2/13: Acțiune introdusă la 7 ianuarie 2013 — CFE-CGC France Télécom-Orange/Comisia

JO C 79, 16.3.2013, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 79/21


Acțiune introdusă la 7 ianuarie 2013 — CFE-CGC France Télécom-Orange/Comisia

(Cauza T-2/13)

2013/C 79/38

Limba de procedură: franceza

Părțile

Reclamantă: CFE-CGC France Télécom-Orange (Paris, Franța) (reprezentanți: A.-L. Lefort des Ylouses și A.-S. Gay, avocați)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile

Reclamanta solicită Tribunalului:

declararea admisibilității acțiunii sindicatului;

anularea deciziei;

obligarea Comisiei la plata tuturor cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Prin cererea introductivă, reclamanta solicită anularea Deciziei C(2011) 9403 final a Comisiei din 20 decembrie 2011 prin care se declară compatibil cu piața internă, în anumite condiții, ajutorul acordat de Republica Franceză în favoarea France Télécom privind reforma modului de finanțare a pensiilor funcționarilor de stat care lucrează pentru France Télécom [ajutor de stat nr. C 25/2008 (ex NN 23/2008)] (1).

În susținerea acțiunii, reclamanta invocă patru motive.

1.

Primul motiv, cu titlu principal, întemeiat pe o încălcare a articolului 107 alineatul (1) TFUE, în măsura în care decizia atacată califică drept ajutor de stat reforma modului de finanțare a pensiilor funcționarilor de stat care lucrează pentru France Télécom, formulată de Legea nr. 96-660 din 26 iulie 1996. Reclamanta arată că Comisia a încălcat articolul 107 alineatul (1) TFUE:

atunci când a considerat că Legea din 1996 putea fi calificat drept un avantaj economic;

atunci când a concluzionat în sensul caracterului selectiv al reformei, chiar dacă lipsa comparatorului extern ar exclude orice selectivitate;

atunci când a considerat că Legea din 1996 poate determina denaturări ale concurenței în sensul articolului 107 alineatul (1) TFUE, chiar dacă plata unei contribuții excepționale de către France Télécom ar fi neutralizat în mod valabil efectele negative pe care le cuprindea Legea din 1990 pentru France Télécom.

2.

Al doilea motiv, întemeiat, în subsidiar, pe erorile de drept și de apreciere, atunci când s-au aplicat condițiile prevăzute la articolul (2) al deciziei atacate pentru aprecierea compatibilității Legii din 1996 cu piața internă.

3.

Al treilea motiv, întemeiat pe o încălcare a mai multe principii fundamentale de drept al Uniunii Europene, respectiv principiul egalității armelor, dreptul părților interesate de a fi ascultate, principiul încrederii legitime și dreptul la respectarea unui termen rezonabil.

4.

Al patrulea motiv, întemeiat pe un abuz de putere, întrucât decizia atacată nu urmărea recuperarea unui ajutor de stat incompatibil cu piața internă, ci să impună France Télécom cheltuieli suplimentare pentru viitor, care ar avea drept efect frânarea dezvoltării sale pe piața telecomunicațiilor.


(1)  JO 2012, L 279, p. 1.


Top