This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0120
Decision of the EEA Joint Committee No 120/2004 of 24 September 2004 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Decizia nr. 120/2004 a Comitetului mixt al SEE din 24 septembrie 2004 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE
Decizia nr. 120/2004 a Comitetului mixt al SEE din 24 septembrie 2004 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE
JO L 64, 10.3.2005, p. 12–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 65 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
116 |
22004D0120
L 064/12 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 120/2004 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 24 septembrie 2004
de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 95/2004 a Comitetului mixt al SEE din 9 iulie 2004 (1). |
(2) |
Decizia 2003/774/CE a Comisiei din 30 octombrie 2003 de aprobare a anumitor tratamente în vederea inhibării dezvoltării microorganismelor patogene la moluștele bivalve și gasteropodele marine (2) trebuie să fie încorporată în acord. |
(3) |
Decizia 2003/831/CE a Comisiei din 20 noiembrie 2003 de modificare a Deciziilor 2001/881/CE și 2002/459/CE ale Comisiei în ceea ce privește modificările și completările aduse listei punctelor de control la frontieră (3) trebuie să fie încorporată în acord. |
(4) |
Decizia 2003/839/CE a Comisiei din 21 noiembrie 2003 de modificare a anexelor I și II la Decizia 2002/308/CE de stabilire a listelor cu zonele și fermele piscicole autorizate în ceea ce privește septicemia hemoragică virală (SHV) sau necroza hematopoietică infecțioasă (NHI) sau ambele boli (4) trebuie să fie încorporată în acord. |
(5) |
Decizia 2003/904/CE a Comisiei din 15 decembrie 2003 de aprobare a programelor în scopul obținerii statutului de zone autorizate sau de ferme autorizate situate în zonele neautorizate cu privire la septicemia hemoragică virală (SHV) și necroza hematopoietică infecțioasă (NHI) la pești și de modificare a anexelor I și II la Decizia 2003/634/CE (5) trebuie să fie încorporată în acord. |
(6) |
Decizia 2003/912/CE a Consiliului din 17 decembrie 2003 de modificare a Deciziei 95/408/CE privind condițiile de întocmire, pentru o perioadă intermediară, a listelor provizorii cu unitățile din țări terțe din care statele membre sunt autorizate să importe anumite produse de origine animală, produse pescărești sau moluște bivalve vii pentru a le prelungi valabilitatea (6) trebuie să fie încorporată în acord. |
(7) |
Decizia 2003/774/CE abrogă Decizia 93/25/CEE (7) a Comisiei care este încorporată în acord și, în consecință, trebuie să fie eliminată. |
(8) |
Prezenta decizie nu se aplică pentru Liechtenstein, |
DECIDE:
Articolul 1
Capitolul I din anexa I la acord se modifică astfel cum este specificat în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Textele Deciziilor 2003/774/CE, 2003/831/CE, 2003/839/CE, 2003/904/CE și 2003/912/CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 25 septembrie 2004, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (8).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 24 septembrie 2004.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Kjartan JÓHANNSSON
(1) JO L 376, 23.12.2004, p. 14.
(2) JO L 283, 31.10.2003, p. 78.
(3) JO L 313, 28.11.2003, p. 61.
(4) JO L 319, 4.12.2003, p. 21.
(5) JO L 340, 24.12.2003, p. 69.
(6) JO L 345, 31.12.2003, p. 112.
(7) JO L 16, 25.1.1993, p. 22.
(8) Nu sunt indicate cerințe constituționale.
ANEXĂ
la Decizia nr. 120/2004 a Comitetului mixt al SEE
Capitolul I din anexa I la acord se modifică după cum urmează:
1. |
la partea 1.2 punctele 39 (Decizia 2001/881/CE a Comisiei) și 46 (Decizia 2002/459/CE a Comisiei) se adaugă următoarea liniuță:
|
2. |
la partea 4.2 punctul 66 (Decizia 2002/308/CE a Comisiei) se adaugă următoarea liniuță:
|
3. |
la partea 4.2, poziția „ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS”, la punctul 55 (Decizia 2003/634/CE a Comisiei) se inserează următorul text: „, astfel cum a fost modificată prin:
|
4. |
la partea 4.2, poziția „ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS”, după punctul 55 (Decizia 2003/634/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:
|
5. |
la partea 6.2, după punctul 46 (Decizia 2003/470/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:
|
6. |
la partea 6.2, punctul 12 (Decizia 93/25/CEE a Comisiei) se elimină; |
7. |
la partea 8.1 punctul 18 (Decizia 95/408/CE a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:
|