EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22004D0008

Decizia nr. 8/2004 a Comitetului mixt al SEE din 6 februarie 2004 de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE

JO L 116, 22.4.2004, p. 54–55 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/8(2)/oj

11/Volumul 64

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

17


22004D0008


L 116/54

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA NR. 8/2004 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 6 februarie 2004

de modificare a anexei IX (Servicii financiare) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Anexa IX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 176/2003 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2003 (1).

(2)

Decizia 2003/564/CE a Comisiei din 28 iulie 2003 privind aplicarea Directivei 72/166/CEE a Consiliului privind controlul asigurării de răspundere civilă auto, (2) trebuie să fie încorporată în acord,

DECIDE:

Articolul 1

Anexa IX la acord se modifică după cum urmează:

1.

După punctul 8 (Directiva 72/166/CEE a Consiliului) se inserează următorul punct:

„8a.

32003 D 0564: Decizia 2003/564/CE a Comisiei din 28 iulie 2003 privind aplicarea Directivei 72/166/CEE a Consiliului privind controlul asigurării de răspundere civilă auto (JO L 192, 31.7.2003, p. 23).”

2.

La punctul 8 (Directiva 72/166/CEE a Consiliului), textul de liniuțele 4 (Decizia 91/323/CEE a Comisiei), 5 (Decizia 93/43/CEE a Comisiei), 6 (Decizia 97/828/CE a Comisiei) și 7 (Decizia 1999/103/CE a Comisiei) se elimină.

Articolul 2

Textele Deciziei 2003/564/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 7 februarie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor în temeiul articolului 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 6 februarie 2004.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

P. WESTERLUND


(1)  JO L 88, 25.3.2004, p. 53.

(2)  JO L 192, 31.7.2003, p. 23.

(3)  Nu sunt indicate cerințe constituționale.


Top