Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/360/06

    Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6771 – Bridgepoint/CPPIB/Dorna) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate Text cu relevanță pentru SEE

    JO C 360, 22.11.2012, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.11.2012   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 360/8


    Notificare prealabilă a unei concentrări

    (Cazul COMP/M.6771 – Bridgepoint/CPPIB/Dorna)

    Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    2012/C 360/06

    1.

    La data de 15 noiembrie 2012, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse, prin care întreprinderile Bridgepoint Advisers Group Limited („Bridgepoint”, Regatul Unit) și Canada Pension Plan Investment Board („CPPIB”, Canada) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii Dorna Sports SL („Dorna”, Spania), prin achiziționare de acțiuni.

    2.

    Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

    în cazul întreprinderii Bridgepoint: investiții în societăți necotate private în diverse sectoare, inclusiv servicii financiare, asistență medicală și servicii media;

    în cazul întreprinderii CPPIB: organizație profesională specializată în domeniul gestionării investițiilor, care investește activele deținute de Canada Pension Plan;

    în cazul întreprinderii Dorna: societate care desfășoară activități în domeniile managementul sporturilor la nivel internațional, marketing și media.

    3.

    În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

    4.

    Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

    Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6771 – Bridgepoint/CPPIB/Dorna, la următoarea adresă:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].

    (2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).


    Top