This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/183/23
Case C-333/06: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 14 June 2007 — Commission of the European Communities v Kingdom of Sweden (Failure of a Member State to fulfil obligations — Regulation (EC) No 261/2004 — Air transport — Denied boarding and cancellation or long delays of flights — Compensation and assistance to passengers — Adoption of sanctions)
Cauza C-333/06: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 14 iunie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Suediei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Regulamentul (CE) nr. 261/2004 — Transport aerian — Refuz la îmbarcare și anularea sau întârzierea prelungită a unui zbor — Compensare și asistență a pasagerilor — Adoptarea de sancțiuni)
Cauza C-333/06: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 14 iunie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Suediei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Regulamentul (CE) nr. 261/2004 — Transport aerian — Refuz la îmbarcare și anularea sau întârzierea prelungită a unui zbor — Compensare și asistență a pasagerilor — Adoptarea de sancțiuni)
JO C 183, 4.8.2007, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
4.8.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 183/14 |
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 14 iunie 2007 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Suediei
(Cauza C-333/06) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Regulamentul (CE) nr. 261/2004 - Transport aerian - Refuz la îmbarcare și anularea sau întârzierea prelungită a unui zbor - Compensare și asistență a pasagerilor - Adoptarea de sancțiuni)
(2007/C 183/23)
Limba de procedură: suedeza
Părțile
Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: R. Vidal Puig și K. Simonsson, agenți)
Pârât: Regatul Suediei (reprezentant: A. Kruse, agent)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Neadoptarea dispozițiilor necesare pentru a se conforma articolului 16 din Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 (JO L 46, p. 1) — Adoptarea de sancțiuni eficiente, proporționale și disuasive
Dispozitivul
|
1) |
Prin faptul că nu a stabilit sancțiuni pentru nerespectarea dispozițiilor articolului 14 din Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91, Regatul Suediei nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 16 din acest regulament. |
|
2) |
Respinge celelalte capete de cerere ale acțiunii. |
|
3) |
Obligă Regatul Suediei la plata cheltuielilor de judecată. |