Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0393

    Cauza C-393/21, Lufthansa Technik AERO Alzey: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 16 februarie 2023 (cerere de decizie preliminară formulată de Lietuvos Aukščiausiasis Teismas – Lituania) – Procedură inițiată de Lufthansa Technik AERO Alzey GmbH [Trimitere preliminară – Cooperare judiciară în materie civilă și comercială – Regulamentul (CE) nr. 805/2004 – Titlu executoriu european pentru creanțele necontestate – Articolul 23 litera (c) – Suspendarea executării unei hotărâri judecătorești certificate ca titlu executoriu european – Cazuri excepționale – Noțiune]

    JO C 127, 11.4.2023, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.4.2023   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 127/7


    Hotărârea Curții (Camera a patra) din 16 februarie 2023 (cerere de decizie preliminară formulată de Lietuvos Aukščiausiasis Teismas – Lituania) – Procedură inițiată de Lufthansa Technik AERO Alzey GmbH

    (Cauza C-393/21 (1), Lufthansa Technik AERO Alzey)

    (Trimitere preliminară - Cooperare judiciară în materie civilă și comercială - Regulamentul (CE) nr. 805/2004 - Titlu executoriu european pentru creanțele necontestate - Articolul 23 litera (c) - Suspendarea executării unei hotărâri judecătorești certificate ca titlu executoriu european - Cazuri excepționale - Noțiune)

    (2023/C 127/08)

    Limba de procedură: lituaniana

    Instanța de trimitere

    Lietuvos Aukščiausiasis Teismas

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: Lufthansa Technik AERO Alzey GmbH

    Cu participarea: Arik Air Limited, Asset Management Corporation of Nigeria (AMCON), antstolis Marekas Petrovskis

    Dispozitivul

    1)

    Articolul 23 litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 805/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 aprilie 2004 privind crearea unui titlu executoriu european pentru creanțele necontestate,

    trebuie interpretat în sensul că

    noțiunea de „cazuri excepționale” cuprinsă în această dispoziție vizează o situație în care continuarea procedurii de executare a unei hotărâri judecătorești certificate ca titlu executoriu european atunci când debitorul a introdus în statul membru de origine o acțiune împotriva acestei hotărâri judecătorești sau o cerere de rectificare ori de retragere a certificatului de titlu executoriu european ar expune acest debitor unui risc real de prejudiciu deosebit de grav, a cărui reparare ar fi, în cazul anulării hotărârii judecătorești menționate sau al rectificării ori retragerii certificatului de titlu executoriu, imposibilă sau extrem de dificilă. Această noțiune nu face trimitere la circumstanțe legate de procedura jurisdicțională îndreptată în statul membru de origine împotriva hotărârii judecătorești certificate ca titlu executoriu european sau împotriva certificatului de titlu executoriu european.

    2)

    Articolul 23 din Regulamentul nr. 805/2004

    trebuie interpretat în sensul că

    permite aplicarea simultană a măsurilor de limitare și de constituire a unei garanții pe care le prevede la literele (a) și (b), dar nu și aplicarea simultană a uneia dintre aceste două măsuri cu cea de suspendare a procedurii de executare prevăzute la litera (c).

    3)

    Articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul nr. 805/2004 coroborat cu articolul 11 din acesta

    trebuie interpretat în sensul că

    atunci când caracterul executoriu al unei hotărâri judecătorești certificate ca titlu executoriu european a fost suspendat în statul membru de origine, iar certificatul prevăzut la acest articol 6 alineatul (2) a fost prezentat instanței din statul membru de executare, instanța respectivă este obligată să suspende, pe baza hotărârii menționate, procedura de executare inițiată în acest din urmă stat.


    (1)  JO C 368, 13.9.2021.


    Top